From dfc28bb4b8e126a04788ed5f2c20863eeb11933d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Admin Date: Fri, 16 May 2025 11:44:22 -0700 Subject: [PATCH] Upload files to "resources/css/customcss/locales" --- .../customcss/locales/eu-LC_MESSAGES-converse-po.js | 11 +++++++++++ .../customcss/locales/fa-LC_MESSAGES-converse-po.js | 11 +++++++++++ .../customcss/locales/fi-LC_MESSAGES-converse-po.js | 11 +++++++++++ .../customcss/locales/fr-LC_MESSAGES-converse-po.js | 11 +++++++++++ .../customcss/locales/gl-LC_MESSAGES-converse-po.js | 11 +++++++++++ 5 files changed, 55 insertions(+) create mode 100644 resources/css/customcss/locales/eu-LC_MESSAGES-converse-po.js create mode 100644 resources/css/customcss/locales/fa-LC_MESSAGES-converse-po.js create mode 100644 resources/css/customcss/locales/fi-LC_MESSAGES-converse-po.js create mode 100644 resources/css/customcss/locales/fr-LC_MESSAGES-converse-po.js create mode 100644 resources/css/customcss/locales/gl-LC_MESSAGES-converse-po.js diff --git a/resources/css/customcss/locales/eu-LC_MESSAGES-converse-po.js b/resources/css/customcss/locales/eu-LC_MESSAGES-converse-po.js new file mode 100644 index 0000000..b6b8405 --- /dev/null +++ b/resources/css/customcss/locales/eu-LC_MESSAGES-converse-po.js @@ -0,0 +1,11 @@ +"use strict"; +(self["webpackChunkconverse_js"] = self["webpackChunkconverse_js"] || []).push([[3103],{ + +/***/ 9398: +/***/ ((module) => { + +module.exports = JSON.parse('{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"eu"},"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["Konexioa galdu egin da, birkonektatzen saiatzen."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Akats bat izan da txat zerbitzariarekin konektatzean."],"Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again.":["Zure XMPP ID-a/edo pasahitza ez dira zuzenak. Mesedez saiatu berriro."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Barkatu, ezin izan dugu XMPP ostalarira konektatu %1$s domeinuarekin"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["XMPP zerbitzariak ez du lagunduriko autentikazio mekanismorik eskaintzen"],"%1$s is typing":["%1$s idazten ari da"],"%1$s has stopped typing":["%1$s idazteari utzi dio"],"%1$s has gone away":["%1$s joan egin da"],"You\'re not allowed to retract your message.":["Ez duzu baimenik zure mezuan atzera egiteko."],"Sorry, an error occurred while trying to retract your message.":["Barkatu, zerbaitek huts egin du zure mezuan atzera egiterakoan."],"You\'re not allowed to send a message.":["Ez duzu baimenik mezurik bidaltzeko."],"Sorry, an error occurred while trying to send your message.":["Errore bat gertatu zure mezua bidaltzerakoan."],"%1$s has gone offline":["%1$s deskonektatu egin da"],"%1$s is busy":["%1$s lanpeturik dago"],"%1$s is online":["%1$s linean dago"],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["Barkatu, badirudi zure zerbitzariak ez duela fitxategi igoera onartzen."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["Zure fitxategiaren neurriak, %1$s, zure zerbitzariak gehienez onarturiko muga( %2$s ) gainditzen du."],"Undecryptable OMEMO message":["Zifratu ezinezko OMEMO mezua"],"Sorry, could not determine upload URL.":["Barkatu, ezin izan da igoera URL-a zehaztu."],"Sorry, could not determine file upload URL.":["Barkatu, ezin izan da fitxategi igotzeko URL-a zehaztu."],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \\"%1$s\\"":["Ezin izan da zure fitxategia igo. Zure zerbitzariaren erantzuna: \\"%1$s\\""],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["Barkatu, ezin izan da zure fitxategia behar bezala igo."],"Smileys and emotions":["Smiley eta emotikonoak"],"People":["Pertsonak"],"Activities":["Jarduerak"],"Travel":["Bidaia"],"Objects":["Objektu"],"Animals and nature":["Animaliak eta natura"],"Food and drink":["Janaria eta edaria"],"Symbols":["Sinboloak"],"Flags":["Banderak"],"Stickers":["Eranskailuak"],"Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s":["Errorea: denbora muga gainditu da %1s MUC zerrenda %2s atzitzerakoan"],"Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s":["Errorea: %1s MUC zerrenda %2s atzitzeko baimenik ez"],"Your retraction was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Zure mezu ezeztatzea ez da bidali talde elkarrizketan ez zaudelako."],"Your message was not delivered because you weren\'t allowed to send it.":["Zure mezua ez da bidali, bidaltzeko baimenik ez duzulako."],"Your message was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Zure mezua ez da bidali ez zaudelako talde elkarrizketan orain."],"A timeout happened while while trying to retract your message.":["Denbora agortu da zure mezua ezeztatzeko saiakeran."],"Sorry, an error happened while running the command.":["Barkatu, akats bat izan da komandoa exekutatzerakoan."],"Check your browser\'s developer console for details.":["Nabigatzaileko garatzaile kontsola ikus dezakezu xehetasun gehiagorako."],"Error: couldn\'t find a groupchat participant based on your arguments":["Errorea: ez da zure eskaerarekin bat datorren kiderik aurkitu talde-berriketan"],"Error: found multiple groupchat participant based on your arguments":["Errorea: zure eskaerarekin bat datozen hainbat kide aurkitu dira talde-berriketan"],"Error: the \\"%1$s\\" command takes two arguments, the user\'s nickname and optionally a reason.":["Akatsa: %1$s aginduak bi argumentu hartzen ditu, erabiltzailearen ezizena eta aukerako arrazoi bat."],"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that.":["Debekatua: Ez duzu hori egiteko behar den afiliazioa."],"Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that.":["Debekatua: Ez duzu hori egiteko behar den rola."],"Error: couldn\'t register new nickname in members only room":["Errorea: ezin izan da ezizen berririk erregistratu kideentzako soilik den gelan"],"You\'re not allowed to register yourself in this groupchat.":["Ez duzu baimenik zure burua gela honetan erregistratzeko."],"You\'re not allowed to register in this groupchat because it\'s members-only.":["Ez duzu baimenik zure burua gela honetan erregistratzeko kideentzako bakarrik delako."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, it doesn\'t support registration.":["Ezin da zure ezizena gela honetan erregistratu, ez du erregistratzea onartzen."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied.":["Ezin da zure ezizena gela honetan erregistratu, datu formulario baliogabea eman da."],"Topic set by %1$s":["%1$s -k ezarritako gaia"],"Topic cleared by %1$s":["%1$s erabiltzaileak mintzagaia garbitu du"],"%1$s has entered the groupchat":["%1$s gelara elkartu da"],"%1$s has left the groupchat":["%1$s gelatik atera da"],"%1$s is now a moderator":["%1$s orain moderatzailea da"],"%1$s is no longer a moderator":["%1$s jada ez da moderatzailea"],"%1$s has been given a voice":["%1$s -(e)k idatz dezake berriro"],"%1$s has been muted":["%1$s ezikusia izan da"],"%1$s and %2$s":["%1$s eta %2$s"],"%1$s are typing":["%1$s idazten ari dira"],"%1$s have stopped typing":["%1$s idazteari utzi diote"],"%1$s have gone away":["%1$s joan egin dira"],"%1$s have entered the groupchat":["%1$s gelara sartu dira"],"%1$s have left the groupchat":["%1$s elkarrizketa utzi dute"],"%1$s are now moderators":["%1$s orain moderatzaileak dira"],"%1$s are no longer moderators":["%1$s jada ez dira moderatzaileak"],"%1$s have been given voices":["%1$s -(e)ri ahotsa gaitu zaio"],"%1$s have been muted":["%1$s mututua izan da"],"%1$s has been banned by %2$s":["%1$s %2$s-rengandik blokeatua izan da"],"%1$s has been banned":["%1$s bidalia izan da"],"%1$s\'s nickname has changed":["%1$s -(r)en ezizena aldatu egin da"],"%1$s has been kicked out by %2$s":["%1$s %2$s-rengandik bidalia izan da"],"%1$s has been kicked out":["%1$s bidalia izan da"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["%1$s ezabatua izan da afiliazio aldaketa bat dela eta"],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s ezabatua izan da kidea ez delako"],"%1$s is no longer an admin of this groupchat":["%1$s ez da jada gela honetako administratzailea"],"%1$s is no longer an owner of this groupchat":["%1$s ez da jada gela honetako jabeetako bat"],"%1$s is no longer banned from this groupchat":["%1$s ez dago jada gela honetan debekatua"],"%1$s is no longer a member of this groupchat":["%1$s ez da jada gela honetako partaide"],"%1$s is now a member of this groupchat":["%1$s orain gela honetako kidea da"],"%1$s is now an %2$s of this groupchat":["%1$s orain berriketa honetako %2$s da"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["Aukeratutako ezizena erreserbatuta dago edo erabiltzen ari da une honetan, aukeratu beste bat."],"Password incorrect":["Pasahitza ez da zuzena"],"You are not on the member list of this groupchat.":["Ez zaude gela honetako kideen zerrendan."],"You are not allowed to create new groupchats.":["Ez duzu baimenik gela berriak sortzeko."],"Your nickname doesn\'t conform to this groupchat\'s policies.":["Zure ezizenak ez ditu gela honetako arauak betetzen."],"This groupchat does not (yet) exist.":["Gela hau ez da existitzen (oraindik)."],"This groupchat has reached its maximum number of participants.":["Gela hau gehienezko parte-hartzaile kopurura iritsi da."],"Remote server not found":["Ez da urruneko zerbitzaria aurkitu"],"This groupchat is not anonymous":["Gela hau ez da erabiltzaile anonimoentzat"],"This groupchat now shows unavailable members":["Gela honek orain kide eskuragaitzak erakusten ditu"],"This groupchat does not show unavailable members":["Gela honek ez ditu kide eskuragaitzak erakusten"],"The groupchat configuration has changed":["Gelaren ezarpenak aldatu egin dira"],"Groupchat logging is now enabled":["Talde-elkarrizketan izen ematea gaituta dago orain"],"Groupchat logging is now disabled":["Talde-elkarrizketan izen ematea desgaituta dago orain"],"This groupchat is now no longer anonymous":["dagoeneko gela hau ez da anonimoa"],"This groupchat is now semi-anonymous":["gela hau orain erdi-anonimoa da orain"],"This groupchat is now fully-anonymous":["gela hau orain erabat anonimoa da"],"A new groupchat has been created":["Gela berri bat sortu da"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["Zure ezizena %1$s bezala ezarria izan da automatikoki"],"Your nickname has been changed to %1$s":["Zure ezizena %1$s -ra aldatua izan da"],"You have been banned from this groupchat":["Talde-berriketa honetatik bidalia izan zara"],"You have exited this groupchat due to a technical problem":["Gela honetatik atera zara arazo tekniko baten ondorioz"],"You have been kicked from this groupchat":["Talde-berriketa honetatik kanporatua izan zara"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":["Gela honetatik ezabatua izan zara afiliazio aldaketa bat dela eta"],"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed to members-only and you\'re not a member":["Gela honetatik ezabatua izan zara gelako sarbidea kideentzako soilik ezarri delako eta zu ez zara kidea"],"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is being shut down":["Gela honetatik ezabatua izan zara zerbitzuaren ostatatzea itxi egingo delako"],"Error":["Errorea"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Barkatu, zerbaitek huts egin du zure laster-marka gordetzerakoan."],"Timeout Error":["Denbora muga Errorea"],"The server did not return your bookmarks within the allowed time. You can reload the page to request them again.":["Zerbitzariak ez ditu zure lastermarkak ezarritako denboran itzuli. Orrialdea birkargatu dezakezu eskaera berriro egiteko."],"A timeout occurred":[""],"Timeout while trying to fetch archived messages.":["Denbora agortu da gordetako fitxategiak bilatzen saiatzean."],"An error occurred while querying for archived messages.":["Errore bat gertatu da gordetako fitxategiak eskatzerakoan."],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["Barkatu, akats bat izan da %1$s kontaktu moduan gehitzean."],"This client does not allow presence subscriptions":["Bezero honek ez du onartzen aurrez aurreko harpidetzarik"],"My contacts":["Nere kontaktuak"],"Pending contacts":["Zain dauden kontaktuak"],"Contact requests":["Kontaktu eskaerak"],"Ungrouped":["Sailkatu gabe"],"New messages":["Mezu berriak"],"Download file \\"%1$s\\"":["Deskargatu fitxategia: \\"%1$s"],"Close":["Itxi"],"OK":["OK"],"Cancel":["Utzi"],"Execute":["Exekutatu"],"Previous":[""],"Next":[""],"Complete":[""],"Nickname":["Ezizena"],"XMPP Address":["XMPP Helbidea"],"Affiliation":["Afiliazioa"],"Role":["Rola"],"Occupant Id":["Erabiltzaile Id-a"],"Affiliation changed":["Afiliazioa aldatu da"],"Moderators are privileged users who can change the roles of other users (except those with admin or owner affiliations.":["Moderatzaileak pribilegiodun erabiltzaileak dira, beste erabiltzaile batzuen rolak alda ditzaketelarik.(administratzaile edo jabeenak izan ezik."],"The default role, implies that you can read and write messages.":["Lehenetsitako rolak, mezuak irakurri eta idatzi ditzakezula adierazten du."],"Visitors aren\'t allowed to write messages in a moderated multi-user chat.":["Bisitariek ez dute baimenik moderaturiko erabiltzaile anitzeko berriketan mezurik idazteko."],"Owner is the highest affiliation. Owners can modify roles and affiliations of all other users.":["Jabea da afiliaziorik altuena. Jabeek beste erabiltzaile guztien rolak eta afiliazioak alda ditzakete."],"Admin is the 2nd highest affiliation. Admins can modify roles and affiliations of all other users except owners.":["Administratzailea da 2. afiliaziorik altuena. Administratzaileek jabea ez beste erabiltzaile guztien rolak eta afiliazioak alda ditzakete."],"To ban a user, you give them the affiliation of \\"outcast\\".":["Erabiltzaile bati debekua ezartzeko, \\"baztertu\\" afiliazioa ezarri behar diozu."],"No users with that affiliation found.":["Ez da erabiltzailerik aurkitu afiliazio horrekin."],"No users with that role found.":["Ez da rol hori duen erabiltzailerik aurkitu."],"Type here to filter the search results":["Idatzi hemen bilaketa emaitzak iragazteko"],"Show users":["Erabiltzaileak erakutsi"],"Roles are assigned to users to grant or deny them certain abilities in a multi-user chat. They\'re assigned either explicitly or implicitly as part of an affiliation. A role that\'s not due to an affiliation, is only valid for the duration of the user\'s session.":["Rolak erabiltzaileei egokitzen zaizkie erabiltzaile anitzeko berriketetan hainbat gaitasun eman edo ukatzeko. Esplizituki edo inplizituki esleitzen dira afiliazioaren baitan. Afiliazio bati ez dagokion rolak, erabiltzailearen saioan zehar bakarrik balio du."],"An affiliation is a long-lived entitlement which typically implies a certain role and which grants privileges and responsibilities. For example admins and owners automatically have the moderator role.":["Afiliazioa iraupen luzeko eskubidea da, berekin dakar nolabaiteko zeregina eta pribilegioak eta erantzukizunak ematen ditu. Adibidez, administratzaileek eta jabeek automatikoki dute moderatzaile-lana."],"Role changed":["Rola aldatu da"],"Moderator Tools":["Moderatzaile tresnak"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s":["%1$s erabiltzaileak %2$s gelara gonbidatu zaitu"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"":["%1$s erabiltzaileak %2$s gelara elkartzera gonbidatu zaitu, eta ondorengo arrazoia eman du: \\"%3$s\\""],"Are you sure you want to destroy this groupchat?":["Ziur zaude berriketa-talde hau suntsitu nahi duzula?"],"Please enter the XMPP address of this groupchat to confirm":["Mesedez, baieztatzeko sartu talde honen XMPP helbidea"],"name@example.org":["izena@adibidea.org"],"Optional reason for destroying this groupchat":["Talde hau desegiteko aukerako arrazoia"],"Reason":["Arrazoia"],"Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one":["Aukerako XMPP helbidea talde-berriketa hau ordezkatuko duen berri batentzako"],"replacement@example.org":["ordezkoa@adibidea.org"],"Confirm":["Baieztatu"],"Couldn\'t find a participant with that nickname. They might have left the groupchat.":["Ezinezkoa ezizen hori duen partaiderik aurkitzea. Baliteke talde-berriketa utzi izana."],"Your nickname is \\"%1$s\\"":["Zure ezizena \\"%1$s\\" da"],"Error: invalid number of arguments":["Errorea: Argumentu kopuru baliogabea"],"On which entity do you want to run commands?":["Zein instantziatan exekutatu nahi dituzu komandoak?"],"Certain XMPP services and entities allow privileged users to execute ad-hoc commands on them.":["Zenbait XMPP zerbitzu eta instantzik pribilegiodun erabiltzaileei ad-hoc komandoak exekutzea baimentzen diete."],"Commands found":["Aurkitutako komandoak"],"List available commands":["Komando erabilgarrien zerrenda"],"No commands found":["Ez da komandorik aurkitu"],"Sorry, an error occurred while looking for commands on that entity.":["Barkatu, errore bat gertatu da instantzia horretan komandoak bilatzerakoan."],"The specified entity doesn\'t support ad-hoc commands":["Zehaztutako instantziak ez du ad-hoc komandorik onartzen"],"Sorry, an error occurred while trying to execute the command. See the developer console for details":["Barkatu, errore bat gertatu da komandoa exekutatzerakoan. Begiratu garatzaile kontsola xehetasunetarako"],"Completed":[""],"Error: unexpected result":[""],"Bookmark this groupchat":["Egin gela honen laster-marka"],"Bookmark":["Laster-marketan gehitu"],"Are you sure you want to remove the bookmark \\"%1$s\\"?":["Ziur al zaude \\"%1$s\\" laster-marka ezabatu nahi duzula?"],"Unbookmark this groupchat":["Kendu gela hau laster-marketatik"],"Click to open this groupchat":["Klikatu gela hau irekitzeko"],"Filter":["Iragazi"],"Bookmarks":["Laster-markak"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["Gela honetan automatikoki sartu nahiko zenuke abioan?"],"Remove":[""],"The name for this bookmark:":["Laster-marka honen izena:"],"What should your nickname for this groupchat be?":["Zein izango litzateke gela honetarako zure ezizena?"],"Update":[""],"Save":["Gorde"],"You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?":["Ezabatua izango den bidali gabeko mezu bat daukazu. Ziur al zaude jarraitu nahi duzula?"],"Be aware that other XMPP/Jabber clients (and servers) may not yet support retractions and that this message may not be removed everywhere.":["Izan kontutan, XMPP/Jabber bezero (eta zerbitzari) batzuk agian ez dutela oraindik mezu bazterketa sostengatuko eta mezu hau ezingo dela edonon ezabatua izan."],"Are you sure you want to retract this message?":["Ziur al zaude mezu hau baztertu nahi duzula?"],"A timeout occurred while trying to retract the message":["Denbora-muga errore bat gertatu da mezua baztertzen saiatzerakoan"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message.":["Barkatu, ez duzu baimenik mezu hau baztertzeko."],"You are about to retract this message.":["Mezu hau baztertzera zoaz."],"You may optionally include a message, explaining the reason for the retraction.":["Bazterketaren arrazoiak azaltzen dituen mezu bat zehazteko aukera duzu."],"Message Retraction":["Mezu Bazterketa"],"Optional reason":["Aukerako arrazoia"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message":["Barkatu, ez duzu baimenik mezu hau baztertzeko"],"Show media":["Bitartekoak erakutsi"],"Hide media":["Bitartekoak ezkutatu"],"Cancel Editing":["Editatzea ezeztatu"],"Edit":["Editatu"],"Retract":["Baztertu"],"Image: ":["Irudia: "],"Current version":[""],"Message versions":["Mezuaren bertsioak"],"Remove as contact":["Kendu kontaktuetatik"],"Refresh":["Freskatu"],"Email":["Emaila"],"Full Name":["Izen osoa"],"The User\'s Profile Image":["Erabiltzailearen profileko argazkia"],"URL":["URLa"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Barkatu, akats bat izan da %1$s kontaktu moduan ezabatzean."],"Sorry, something went wrong while trying to refresh":["Barkatu, zerbaitek huts egin du zure laster-marka gordetzerakoan"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Ziur al zaude kontaktu hau ezabatu nahi duzula?"],"Uploading file:":["Fitxategia igotzen:"],"Retry":["Berriz saiatu"],"This message has been edited":["Mezu hau editatu da"],"Show more":["Gehiago erakutsi"],"Show less":["Gutxiago erakutsi"],"%1$s has removed this message":["%1$s-(e)k mezu hau ezabatu du"],"Search results":["Bilaketa emaitzak"],"Search":["Bilatu"],"Insert emojis":["Emojiak txertatu"],"Message characters remaining":["Mezuaren gainontzeko karaktereak"],"Send the message":["Bidali mezua"],"Start a call":["Dei bat hasi"],"Hide participants":["Parte-hartzaileak ezkutatu"],"Show participants":["Parte-hartzaileak erakutsi"],"Choose a file to send":["Aukeratu bidaltzeko fitxategia"],"Click to write as a normal (non-spoiler) message":["Klikatu mezua ohiko moduan idazteko"],"Click to write your message as a spoiler":["Klikatu zure mezua iragarki moduan idazteko"],"Details":["Xehetasunak"],"See more information about this person":["Erakutsi pertsona honi buruzko informazio gehiago"],"Close and end this conversation":["Berriketa hau itxi eta amaitu"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["Ziur al zaude elkarrizketa honetako mezuak ezabatu nahi dituzula?"],"Hidden message":["Ezkutuko mezua"],"Message":["Mezua"],"Optional hint":["Aukerako haztarna"],"Sorry, the connection has been lost, and your message could not be sent":["Barkatu, konexioa galdu egin da eta zure mezua ezin da bidali"],"You have unread messages":["Irakurri gabeko mezuak dituzu"],"Remove messages":["mezuak ezabatu"],"Close this chat":["Berriketa hau itxi"],"Write in the third person":["Hirugarrengo pertsonan idatzi"],"Show this menu":["Menu hau erakutsi"],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It\'s important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, OMEMO encryption is NOT available.":["Errendimendua hobetzeko, zure datuak nabigatzaile honen cachean gordetzen dira. Desmarkatu hau ordenagailua publikoa bada edo saioa amaitzean datuak ezabatzea nahiago baduzu. Saioa esplizituki amaitzea ezinbestekoa da, bestela agian ez dira datu guztiak ezabatuko."],"This is a trusted device":["Hau gailu fidagarria da"],"Connection URL":[""],"HTTP or websocket URL that is used to connect to your XMPP server":[""],"e.g. wss://example.org/xmpp-websocket":[""],"Password":["Pasahitza"],"Create an account":["Sortu kontu bat"],"Don\'t have a chat account?":["Ez duzu txat konturik?"],"Log in":["Hasi saioa"],"Username":["Erabiltzaile izena"],"user@domain":["erabiltzailea@domeinua"],"Disconnected":["Deskonektaturik"],"Click here to log in anonymously":["Klikatu hemen saioa anonimoki hasteko"],"Please enter a valid XMPP address":["Mesedez sar ezazu baleko XMPP helbide bat"],"Chat Contacts":["Txat kontaktuak"],"Toggle chat":["Txata gaitu"],"Close these announcements":["Iragarpen hauek itxi"],"Click to open this server message":["Klikatu zerbitzariaren mezu hau irekitzeko"],"Announcements":["Iragarpenak"],"Click to load missing messages":["Klikatu falta diren mezuak kargatzeko"],"Change affiliation":["Aldatu afiliazioa"],"New affiliation":["Afiliazio berria"],"Timeout error while trying to set the affiliation":["Denbora-muga errorea afiliazioa ezartzerakoan"],"Sorry, you\'re not allowed to make that change":["Barkatu, ez duzu baimenik aldaketa hori burutzeko"],"Sorry, something went wrong while trying to set the affiliation":["Barkatu, zerbaitek huts egin du afiliazioa ezartzerakoan"],"Change role":["Rola aldatu"],"New Role":["Rol Berria"],"You\'re not allowed to make that change":["Ez duzu baimenik aldaketa hori egiteko"],"Sorry, something went wrong while trying to set the role":["Barkatu, zerbaitek huts egin du rola ezartzerakoan"],"Enter groupchat":["Elkartu gelara"],"Choose a nickname to enter":["Aukeratu sartzeko ezizena"],"Please choose your nickname":["Mesedez, aukeratu zure ezizena"],"You\'re not allowed to send messages in this room":["Ez duzu baimenik gela honetan mezuak bidaltzeko"],"Click to mention %1$s in your message.":["Klikatu %1$s zure mezuan aipatzeko."],"This user is a moderator.":["Erabiltzaile hau moderatzailea da."],"This user can send messages in this groupchat.":["Erabiltzaile honek mezuak bidal ditzake gela honetan."],"This user can NOT send messages in this groupchat.":["Erabiltzaile honek EZIN ditu mezuak bidali gela honetan."],"Admin":["Administratzailea"],"Member":["Kidea"],"Moderator":["Moderatzailea"],"Owner":["Jabea"],"Visitor":["Bisitaria"],"Participants":["Parte-hartzaileak"],"Change user\'s affiliation to admin":["Aldatu erabiltzailearen afiliazioa administratzailera"],"Ban user by changing their affiliation to outcast":["Erabiltzailea bidali bere afiliazioa \\"bidalia\\" ezarriz"],"Clear the chat area":["Garbitu txat eremua"],"Close this groupchat":["Itxi talde-berriketa hau"],"Change user role to participant":["Ezarri erabiltzailearen rola parte-hartzaile gisa"],"Remove this groupchat":["Ezabatu chat talde hau"],"Kick user from groupchat":["Kanporatu erabiltzailea gelatik"],"Write in 3rd person":["3. pertsonan idatzi"],"Grant membership to a user":["Eman kidetza erabiltzaile bati"],"Opens up the moderator tools GUI":["Moderatzailearen tresna interfazea irekitzen du"],"Remove user\'s ability to post messages":["Kendu mezuak argitaratzeko erabiltzailearen gaitasuna"],"Change your nickname":["Zure ezizena aldatu"],"Grant moderator role to user":["Eman moderatzaile rola erabiltzaileari"],"Grant ownership of this groupchat":["Eman gela honen jabetza"],"Register your nickname":["Zure ezizena erregistratu"],"Revoke the user\'s current affiliation":["Erabiltzailearen uneko afiliazioa ezeztatu"],"Set groupchat subject":["Ezarri gelaren mintzagaia"],"Set groupchat subject (alias for /subject)":["Ezarri gelaren mintzagaia (/subject aginduaren aliasa)"],"Allow muted user to post messages":["Baimendu isilarazitako erabiltzaileari mezuak argitaratzea"],"Loading configuration form":["Konfiguraketa galdetegia kargatzen"],"Sorry, an error occurred while trying to submit the config form.":["Barkatu, errore bat gertatu da konfiguraketa galdetegia bidaltzerakoan."],"The conversation has moved to a new address. Click the link below to enter.":["Elkarrizketa helbide berri batetara mugitua izan da. Klikatu ondorengo esteka sartzeko."],"This groupchat no longer exists":["Talde berriketa hau jada ez da existitzen"],"The following reason was given: \\"%1$s\\"":["Emandako arrazoia ondorengoa da: \\"%1$s\\""],"This action was done by %1$s.":["Ekintza hau %1$s -k egina izan da."],"The reason given is: \\"%1$s\\".":["Emandako arrazoia ondorengoa da: \\"%1$s\\"."],"Topic":["Mintzagaia"],"Topic author":["Mintzagaiaren egilea"],"Message archiving":["Mezu artxibaketa"],"Messages are archived on the server":["Mezuak zerbitzarian gordetzen dira"],"Description":["Deskribapena"],"Features":["Ezaugarriak"],"Hidden":["Ezkutua"],"This groupchat is not publicly searchable":["Gela hau ezin da publikoki bilatua izan"],"This groupchat is restricted to members only":["Gela hau kideei soilik dagokie"],"Members only":["Kideak soilik"],"Moderated":["Moderatua"],"Participants entering this groupchat need to request permission to write":["Grla honetara sartzen diren kideek idazteko baimena eskatu behar dute"],"Name":["Izena"],"This groupchat does not require a password upon entry":["Gela honek ez du pasahitzik eskatzen sartzeko"],"No password required":["Ez da pasahitzik eskatzen"],"Not anonymous":["Ez-anonimoa"],"All other groupchat participants can see your XMPP address":["Gelako gainontzeko parte-hartzaileek zure XMPP erabiltzailea ikus dezakete"],"Not moderated":["Moderatu gabea"],"Participants entering this groupchat can write right away":["Gela honetara gehitzen diren kideek berehala idatz dezakete"],"Online users":["Erabiltzaileak linean"],"Open":["Ireki"],"Anyone can join this groupchat":["Gela honetan edozein sartu daiteke"],"This groupchat requires a password before entry":["Gela honek pasahitza eskatzen du sartu ahal izateko"],"Password protected":["Pasahitzez babestua"],"Persistent":["Iraunkorra"],"This groupchat persists even if it\'s unoccupied":["Gela honek bere horretan jarraituko du hustu arren"],"Public":["Publikoa"],"Semi-anonymous":["Erdi-anonimoa"],"Only moderators can see your XMPP address":["Moderatzaileek soilik ikus dezakete zure XMPP helbidea"],"Temporary":["Aldi baterako"],"This groupchat will disappear once the last person leaves":["Gela hau desagertu egingo da azken pertsonak uzten duen unean"],"This groupchat is publicly searchable":["Gela hau publikoki bilatua izan daiteke"],"Groupchat info for %1$s":["%1$s gelaren informazioa"],"Invite":["Gonbidatu"],"user@example.org":["erabiltzailea@adibidea.org"],"Optional reason for the invitation":["Gonbidapenaren arrazoia (aukerakoa)"],"Invite someone to this groupchat":["Gonbidatu norbait elkarrizketa talde honetara"],"Hide the groupchat topic":["Ezkutatu talde-berriketaren gaia"],"This groupchat is bookmarked":["Talde-berriketa hau lastermarketan aurkitzen da"],"Show more information about this groupchat":["Erakutsi talde-berriketa honi buruzko informazio gehiago"],"Configure":["Konfiguratu"],"Configure this groupchat":["Konfiguratu gela hau"],"Invite someone to join this groupchat":["Talde-berriketa honetara norbait gonbidatu"],"Show topic":["Erakutsi gaia"],"Hide topic":["Ezkutatu gaia"],"Show the topic message in the heading":["Mezuaren gaia goiburuan erakutsi"],"Hide the topic in the heading":["Gaia goiburuan ezkutatu"],"Moderate":["Moderatua"],"Moderate this groupchat":["Talde-berriketa hau moderatu"],"Destroy":["Suntsitu"],"Leave":["Irten"],"Leave and close this groupchat":["Irten eta talde-berriketa hau itxi"],"Are you sure you want to leave this groupchat?":["Ziur al zaude talde-berriketa hau utzi nahi duzula?"],"This groupchat requires a password":["Txat gela honek pasahitza behar du"],"Password: ":["Pasahitza: "],"Submit":["Bidali"],"Minimized":["Minimizaturik"],"Click to restore this chat":["Klikatu txat hau berrezartzeko"],"Minimize":["Minimizatu"],"Minimize this chat":["Berriketa hau minimizatu"],"Minimize this groupchat":["Elkarrizketa talde hau minimizatu"],"has gone offline":["deskonektatu egin da"],"has gone away":["joan egin da"],"is busy":["lanpeturik dago"],"has come online":["linean jarri da"],"Notification from %1$s":["%1$s -(r)en jakinarazpena"],"%1$s says":["%1$s -k dio"],"wants to be your contact":["zure kontaktua izan nahi du"],"Away":["Kanpoan"],"Busy":["Lanpetua"],"Online":["Linean"],"Away for long":["Kanpoan denbora luzerako"],"Personal status message":["Egoera mezu pertsonala"],"Change chat status":["Txat egoera aldatu"],"Your profile picture":["Zure profileko irudia"],"Save and close":["Gorde eta itxi"],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":["Banatu rolak komen bidez. Zure rolak izenaren ondoan agertzen dira txat mezuetan."],"OMEMO":["OMEMO"],"Profile":["Profila"],"The new passwords must match":[""],"Your server does not support in-band password reset":[""],"Your server responded with an unknown error, check the console for details":[""],"Your server does not allow in-band password reset":[""],"Success":[""],"Your Profile":["Zure profila"],"Sorry, an error happened while trying to save your profile data.":["Errore bat gertatu da zure profileko datuak gordetzen saiatzean."],"You can check your browser\'s developer console for any error output.":["Zure nabigatzaileko garatzaile kontsolan egiaztatu dezakezu errorerik dagoen."],"About":["Honi buruz"],"Commands":["Komandoak"],"%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s":["%1$s Software Libre %2$s XMPP mezularitza bezeroa zuretzako %3$s Opkode %2$s -k eskainia"],"%1$s Translate %2$s it into your own language":["%1$s Itzuli %2$s zure hizkuntzan"],"Settings":["Ezarpenak"],"online":["Linean"],"busy":["Lanpetua"],"away for long":["kanpoan denbora luzerako"],"away":["Kanpoan"],"offline":["deskonektatua"],"Are you sure you want to log out?":["Ziur al zaude saioa itxi nahi duzula?"],"Log out":["Saioa itxi"],"Show details about this chat client":["Erakutsi mezularitza bezero honen xehetasunak"],"I am %1$s":["%1$s nago"],"Click to change your chat status":["Klikatu zure txat egoera aldatzeko"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because %1$s requires you to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information":["Barkatu, ez gara gai enkriptaturiko mezua bidaltzeko %1$s -(e)k beraien presentzia eguneraketetara izen emanda egotea behar duelako beraien OMEMO informazioa ikusi ahal izateko"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because the remote server for %1$s could not be found":["Barkatu, ez gara gai enkriptaturiko mezua bidaltzeko %1$s -rentzako urruneko zerbitzaria ezin delako topatu"],"Unable to send an encrypted message due to an unexpected error.":["Ezin izan da mezua bidali errore bat dela eta."],"This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to support. Find more information on https://conversations.im/omemo":["Hau zifratutako OMEMO mezu bat da eta badirudi zure bezeroak ez duela onartzen. Aurkitu informazio gehiago ondorengo estekan https://conversations.im/omemo"],"Error: could not decrypt a received encrypted file, because it could not be downloaded":[""],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message because we don\'t have the XMPP address for that user.":["Barkatu, ezin da jasotako OMEMO mezua deszifratu, erabiltzaile horren XMPP helbiderik ez daukagulako."],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error.":["Ezin izan da jasotako OMEMO mezu bat deszifratu errore bat dela eta."],"%1$s doesn\'t appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat will no longer be possible in this grouchat.":["Badirudi %1$s -(e)k ez daukala OMEMO erabiltzeko gai den bezerorik. Ezingo da enkriptaturiko elkarrizketarik izan talde honetan."],"Cannot use end-to-end encryption in this groupchat, either the groupchat has some anonymity or not all participants support OMEMO.":["Talde-berriketa honetan ezin da muturretik muturrerako zifraturik erabili, talde-berriketak anonimotasunen bat izan dezake agian edo bertako partaide guztiek ez dute OMEMO onartzen."],"Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn\'t support OMEMO.":["Ezin da muturretik muturrerako zifratua erabili %1$s-(e)k OMEMO onartzen ez duen bezero bat darabilelako."],"Messages are being sent in plaintext":["Mezuak testu lauan bidaltzen dira"],"Messages are sent encrypted":["Mezuak zifratuta bidaltzen dira"],"This groupchat needs to be members-only and non-anonymous in order to support OMEMO encrypted messages":["Talde-berriketa hau kideentzako da soilik eta ez anonimoa, OMEMO bidez zifraturiko mezuak onartzekotan"],"OMEMO encryption is not supported":["OMEMO zifratzea ez da onartzen"],"Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message.":["Barkatu, ez da OMEMO zifratzea onartzen duen gailurik aurkitu."],"Trusted":["Fidagarria"],"Untrusted":["Ez fidagarria"],"OMEMO Fingerprints":["OMEMO hatz-markak"],"No OMEMO-enabled devices found":["OMEMO gaiturik duten gailurik ez da aurkitu"],"Checkbox for selecting the following fingerprint":["Hurrengo hatz-marka hautatzeko laukia"],"Device without a fingerprint":["Hatz-markarik gabeko gailua"],"Checkbox for selecting the following device":["Ondorengo gailua hautatzeko laukitxoa"],"Other OMEMO-enabled devices":["OMEMO gaiturik duten beste gailu batzuk"],"Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices":["Beste OMEMO gailuen hatz-markak hautatzeko laukia"],"Remove checked devices and close":["Kendu markatutako gailuak eta itxi"],"Select all":["Hautatu guztiak"],"This device\'s OMEMO fingerprint":["Gailu honen OMEMO hatz-marka"],"Generate new keys and fingerprint":["Gako eta hatz-marka berriak sortu"],"Sorry, an error occurred while trying to remove the devices.":["Errore bat gertatu da gailuak kentzen saiatzean."],"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on this device.":["Ziur al zaude OMEMO gako berriak sortu nahi dituzula? Honek zure gako zaharrak ezabatuko ditu eta aurretiaz enkriptaturiko mezu guztiak ezingo dira irakurri gailu honetan."],"Already have a chat account?":["Baduzu txat konturik?"],"Log in here":["Hasi saioa hemen"],"Choose a different provider":["Hornitzaile ezberdin bat aukeratu"],"Account Registration:":["Kontu erregistroa:"],"Register":["Erregistratu"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":["Aholkua: XMPP hornitzaile publikoen zerrenda bat dago eskuragarri"],"here":["hemen"],"Fetch registration form":["Erregistro formularioa eskuratu"],"Create your account":["Zure kontua sortu"],"Please enter the XMPP provider to register with:":["Mesedez sartu XMPP hornitzailea:"],"Sorry, we\'re unable to connect to your chosen provider.":["Barkatu, ezin izan dugu zuk aukeraturiko hornitzailera konektatu."],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":["Barkatu, emandako hornitzaileak ez du banda kontuen erregistroa onartzen. Saiatu beste hornitzaile batekin."],"Now logging you in":["Orain saio hasten"],"Registered successfully":["Arrakastaz erregistratua"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":["Hornitzaileak zure izen emate saiakera ukatu du. Mesedez egiaztatu sartutako balioak zuzenak direla."]," e.g. conversejs.org":[" adib. conversejs.org"],"This field is required":["Eremu hau beharrezkoa da"],"Join":["Batu"],"name@conference.example.org":["izena@conference.example.org"],"Groupchat name":["Talde elkarrizketaren izena"],"Groupchat address":["Gelaren helbidea"],"Enter a new Groupchat":["Sartu gela berri batean"],"Groupchat id is invalid.":["Talde-berriketaren ID-a okerra da."],"Description:":["Deskribapena:"],"Groupchat XMPP Address:":["Talde-berriketaren XMPP helbidea:"],"Participants:":["Parte-hartzaileak:"],"Features:":["Ezaugarriak:"],"Requires authentication":["Autentifikazioa behar da"],"Requires an invitation":["Gonbidapena behar da"],"Non-anonymous":["Ez-anonimoa"],"Permanent":["Iraunkorra"],"Unmoderated":["Moderatu gabea"],"Show groupchats":["Erakutsi gelak"],"Server address":["Zerbitzariaren helbidea"],"Show more information on this groupchat":["Erakutsi gela honi buruzko informazio gehiago"],"conference.example.org":["conference.example.org"],"Query for Groupchats":["Bilatu gelak"],"Groupchats found":["Gelak aurkitu dira"],"No groupchats found":["Ez da gelarik aurkitu"],"Leave this groupchat":["Atera gela honetatik"],"Click to toggle the list of open groupchats":["Egin klik irekitako gelen zerrenda hedatu/tolesteko"],"Groupchats":["Gelak"],"Query for groupchats":["Bilatu gelak"],"Add a new groupchat":["Gehitu gela berri bat"],"Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?":["Ziur al zaude %1$s gelatik atera nahi duzula?"],"Add":["Gehitu"],"Add a Contact":["Kontaktu bat gehitu"],"Sorry, could not find a contact with that name":["Barkatu, ezin izan da kontakturik aurkitu izen horrekin"],"This contact has already been added":["Kontaktu hau gehitua izan da"],"Click to hide these contacts":["Klikatu kontaktu hauek ezkutatzeko"],"Contacts":["Kontaktuak"],"Add a contact":["Kontaktu bat gehitu"],"Re-sync your contacts":["Birsinkronizatu zure kontaktuak"],"This contact is busy":["Kontaktu hau lanpeturik dago"],"This contact is online":["Kontaktu hau linean dago"],"This contact is offline":["Kontaktu hau lineaz kanpo dago"],"This contact is unavailable":["Kontaktu hau ez dago erabilgarri"],"This contact is away for an extended period":["Kontaktu hau kanpoan dago denbora luzez"],"This contact is away":["Kontaktu hau kanpoan dago"],"Click to remove %1$s as a contact":["Klikatu %1$s kontaktuetatik ezabatzeko"],"Click to chat with %1$s (XMPP address: %2$s)":["Klikatu %1$s (XMPP helbidea: %2$s)-(r)ekin txateatzeko"],"Click to accept the contact request from %1$s":["Klikatu %1$s -(r)en kontaktu eskaera onartzeko"],"Click to decline the contact request from %1$s":["Klikatu %1$s -(r)en kontaktu eskaera baztertzeko"],"Are you sure you want to decline this contact request?":["Ziur al,zaude kontaktu eskaera hau baztertu nahi duzula?"],"Filter by contact name":["Kontaktu izenaz iragazi"],"Filter by group name":["Talde izenaz iragazi"],"Filter by status":["Egoeraren araberan iragazi"],"Any":["Edozein"],"Unread":["Irakurri gabe"],"Chatty":["Hitzduna"],"Extended Away":["Denbora luzez at"],"Offline":["Deskonektaturik"]}}}'); + +/***/ }) + +}]); \ No newline at end of file diff --git a/resources/css/customcss/locales/fa-LC_MESSAGES-converse-po.js b/resources/css/customcss/locales/fa-LC_MESSAGES-converse-po.js new file mode 100644 index 0000000..a713c29 --- /dev/null +++ b/resources/css/customcss/locales/fa-LC_MESSAGES-converse-po.js @@ -0,0 +1,11 @@ +"use strict"; +(self["webpackChunkconverse_js"] = self["webpackChunkconverse_js"] || []).push([[321],{ + +/***/ 2897: +/***/ ((module) => { + +module.exports = JSON.parse('{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n > 1;","lang":"fa"},"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["اتصال قطع شد، در حال تلاش برای اتصال مجدد."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["خطایی هنگام اتصال به سرور چت رخ داد."],"Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again.":["آدرس و/یا رمز حساب XMPP شما نادرست است. لطفا دوباره تلاش کنید."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["متاسفانه به میزبان XMPP به ادرس %1$s نتوانستیم متصل شویم"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["میزبان XMPP"],"%1$s is typing":["%1$s در حال نوشتن است"],"%1$s has stopped typing":["%1$s نوشتن را متوقف کرد"],"%1$s has gone away":["%1$s رفت"],"You\'re not allowed to retract your message.":["شما دسترسی حذف کردن پیام‌های خود را ندارید."],"Sorry, an error occurred while trying to retract your message.":["متاسفانه خطایی هنگام حذف کردن پیام به وجود آمده است."],"You\'re not allowed to send a message.":["شما دسترسی ارسال پیام را ندارید."],"Sorry, an error occurred while trying to send your message.":["متاسفانه ارسال پیان به مشکل خورد."],"%1$s has gone offline":["%1$s آفلاین شد"],"%1$s is busy":["%1$s مشغول است"],"%1$s is online":["%1$s آنلاین است"],"Sorry, could not determine upload URL.":["متاسفانه URL آپلود تشخیص داده نشد."],"Sorry, could not determine file upload URL.":["متاسفانه URL آپلود پرونده تشخیص داده نشد."],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["متاسفانه فایل بارگذاری نشد."],"Smileys and emotions":["لبخند ها و شکلک ها"],"People":["مخاطبین"],"Activities":["فعالیت عا"],"Travel":["سفر"],"Objects":["اشیا"],"Animals and nature":["حیوانات و طبیعت"],"Food and drink":["غذا ها و نوشیدنی ها"],"Symbols":["نماد ها"],"Flags":["پرچم ها"],"Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s":[""],"Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s":[""],"Your retraction was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":[""],"Your message was not delivered because you weren\'t allowed to send it.":["شما مجاز به ارسال پیام نیستید."],"Your message was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["چون شما در گروه عضو نیستید پیام شما ارسال نشد."],"A timeout happened while while trying to retract your message.":[""],"Sorry, an error happened while running the command.":["متاسفانه خطایی هنگام اجرای دستور رخ داد."],"Check your browser\'s developer console for details.":["برای اطلاعات بیشتر به بخش کنسول توسعه دهندگان مرورگر خود مراجعه کنید."],"Error: couldn\'t find a groupchat participant based on your arguments":[""],"Error: found multiple groupchat participant based on your arguments":[""],"Error: the \\"%1$s\\" command takes two arguments, the user\'s nickname and optionally a reason.":["خطا: دستور %1$s نیازمند دو پارامتر نام کاربر و دلیل آن (اختیاری) می باشد."],"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that.":[""],"Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that.":["مقام شما جهت این کار کافی نیست."],"Error: couldn\'t register new nickname in members only room":[""],"You\'re not allowed to register yourself in this groupchat.":["شما مجاز به ثبت نام خود در این گروه نیستید."],"You\'re not allowed to register in this groupchat because it\'s members-only.":["شما مجاز به ثبت نام در این گروه نیستید زیرا در آن فقط اعضا مجاز هستند."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, it doesn\'t support registration.":[""],"Can\'t register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied.":[""],"Topic set by %1$s":["موضوع توسط %1$s تعیین شد"],"Topic cleared by %1$s":["موضوع توسط %1$s حذف شد"],"%1$s has entered the groupchat":["%1$s وارد گروه شد"],"%1$s has left the groupchat":["%1$s از گروه خارج شد"],"%1$s is now a moderator":["%1$s به مدیریت ارتقا یافت"],"%1$s is no longer a moderator":["%1$s از مدیریت تنزل یافت"],"%1$s has been given a voice":[""],"%1$s has been muted":["%1$s بیصدا شد"],"%1$s and %2$s":["%1$s و %2$s"],"%1$s are typing":["%1$s در حال نوشتن است"],"%1$s have stopped typing":["%1$s نوشتن را متوقف کرد"],"%1$s have gone away":["%1$s رفت"],"%1$s have entered the groupchat":["%1$s وارد گروه شد"],"%1$s have left the groupchat":["%1$s از گروه خارج شد"],"%1$s are now moderators":["%1$s مدیر شد"],"%1$s are no longer moderators":["%1$s از مدیریت تنزل یافت"],"%1$s have been given voices":[""],"%1$s have been muted":["%1$s بیصدا شد"],"%1$s has been banned by %2$s":["%1$s توسط %2$s از گروه محروم شد"],"%1$s has been banned":["%1$s محروم شد"],"%1$s\'s nickname has changed":["%1$s لقب خود را تغییر داد"],"%1$s has been kicked out by %2$s":["%1$s توسط %2$s محروم شد"],"%1$s has been kicked out":["%1$s اخراج شد"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[""],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s بخاطر عضو نبودن اخراج شد"],"%1$s is no longer an admin of this groupchat":["%1$s دیگر از مدیران گروه نیست"],"%1$s is no longer an owner of this groupchat":["%1$s دیگر از صاحبان گروه نیست"],"%1$s is no longer banned from this groupchat":["%1$s دیگر از این گروه محروم نمی باشد"],"%1$s is no longer a member of this groupchat":["%1$s دیگر عضوی از این گروه نمی باشد"],"%1$s is now a member of this groupchat":["%1$s حالا از اعضای این گروه می باشد"],"%1$s is now an %2$s of this groupchat":["%1$s اکنون %2$s این گروه است"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["لقبی که انتخاب کردید رزرو شده یا در حال حاضر در حال استفاده می باشد، لطفا لقب دیگری را انتخاب کنید."],"Password incorrect":["رمز اشتباه است"],"You are not on the member list of this groupchat.":["شما از اعضای این گروه نمی باشید."],"You are not allowed to create new groupchats.":["شما دسترسی ساخت گروه های جدید را ندارید."],"Your nickname doesn\'t conform to this groupchat\'s policies.":["لقب شما با سیاست های گروه متغایر می باشد."],"This groupchat does not (yet) exist.":["این گروه در حال حاضر وجود ندارد."],"This groupchat has reached its maximum number of participants.":["این گروه به حداکثر تعداد اعضای خود رسیده."],"Remote server not found":["سرور مقصد پیدا نشد."],"This groupchat is not anonymous":["این گروه ناشناس نیست"],"This groupchat now shows unavailable members":["حالا گروه کاربران خارج از دسترس را نشان می دهد"],"This groupchat does not show unavailable members":["این گروه کاربران خارج از دسترس را نشان نمی‌دهد"],"The groupchat configuration has changed":["تنظیمات گروه تغییر یافت"],"Groupchat logging is now enabled":["گزارشات گروه فعال شد"],"Groupchat logging is now disabled":["گزارشات گروه غیرفعال شد"],"This groupchat is now no longer anonymous":["این گروه دیگر ناشناس نیست"],"This groupchat is now semi-anonymous":["این گروه حالا نیمه-ناشناس است"],"This groupchat is now fully-anonymous":["این گروه حالا کاملا ناشناس است"],"A new groupchat has been created":["یک گروه جدید ساخته شد"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["لقب شما به طور خودکار به%1$s تنظیم شد"],"Your nickname has been changed to %1$s":["لقب شما به %1$s تغییر یافت"],"You have been banned from this groupchat":["شما از این گروه محروم شدید"],"You have exited this groupchat due to a technical problem":["به دلیل مشکلات فنی از این گروه خارج شدید"],"You have been kicked from this groupchat":["شما از این گروه بیرون شدید"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":[""],"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed to members-only and you\'re not a member":[""],"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is being shut down":["شما از گروه اخراج شدید زیرا سرویس میزبان در حال خاموش شدن است"],"Error":["خطا"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["متاسفانه خطایی هنگام ذخیره ی نشانه رخ داد."],"Timeout Error":["خطای اتصال"],"The server did not return your bookmarks within the allowed time. You can reload the page to request them again.":[""],"A timeout occurred":[""],"Timeout while trying to fetch archived messages.":["خطا هنگام دریافت پیامهای ذخیره شده."],"An error occurred while querying for archived messages.":["خطایی هنگام درخواست برای دریافت پیامها رخ داد."],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["خطا هنگام افزودن %1$s در مخاطبین"],"This client does not allow presence subscriptions":[""],"My contacts":["مخاطبین"],"Pending contacts":["مخاطبین درحال انتظار"],"Contact requests":["درخواست به مخاطبان"],"Ungrouped":["گروه بندی نشده"],"New messages":["پیام های جدید"],"Download file \\"%1$s\\"":[""],"Close":["بستن"],"OK":["تایید"],"Cancel":["لغو"],"Execute":[""],"Previous":[""],"Next":[""],"Complete":[""],"Nickname":[""],"XMPP Address":[""],"Affiliation":[""],"Role":[""],"Hats":[""],"Occupant Id":[""],"Affiliation changed":[""],"role changed":[""],"Moderators are privileged users who can change the roles of other users (except those with admin or owner affiliations.":[""],"The default role, implies that you can read and write messages.":[""],"Visitors aren\'t allowed to write messages in a moderated multi-user chat.":[""],"Owner is the highest affiliation. Owners can modify roles and affiliations of all other users.":[""],"Admin is the 2nd highest affiliation. Admins can modify roles and affiliations of all other users except owners.":[""],"To ban a user, you give them the affiliation of \\"outcast\\".":[""],"No users with that affiliation found.":[""],"No users with that role found.":[""],"Type here to filter the search results":[""],"Show users":[""],"Roles are assigned to users to grant or deny them certain abilities in a multi-user chat. They\'re assigned either explicitly or implicitly as part of an affiliation. A role that\'s not due to an affiliation, is only valid for the duration of the user\'s session.":[""],"An affiliation is a long-lived entitlement which typically implies a certain role and which grants privileges and responsibilities. For example admins and owners automatically have the moderator role.":[""],"Role changed":[""],"Moderator Tools":[""],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s":["%1$s شما را به گروه %2$s دعوت کرد"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"":[""],"Are you sure you want to destroy this groupchat?":[""],"Please enter the XMPP address of this groupchat to confirm":[""],"name@example.org":[""],"Optional reason for destroying this groupchat":[""],"Reason":[""],"Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one":[""],"replacement@example.org":[""],"Confirm":["تایید"],"Couldn\'t find a participant with that nickname. They might have left the groupchat.":[""],"Your nickname is \\"%1$s\\"":[""],"Error: invalid number of arguments":[""],"On which entity do you want to run commands?":[""],"Certain XMPP services and entities allow privileged users to execute ad-hoc commands on them.":[""],"Commands found":[""],"List available commands":[""],"No commands found":[""],"Sorry, an error occurred while looking for commands on that entity.":[""],"The specified entity doesn\'t support ad-hoc commands":[""],"Sorry, an error occurred while trying to execute the command. See the developer console for details":[""],"Executing":[""],"Completed":[""],"Error: unexpected result":[""],"Bookmark this groupchat":["نشان گذاری این گروه"],"Bookmark":["نشان ها"],"Are you sure you want to remove the bookmark \\"%1$s\\"?":["آیا از حذف نشان %1$s مطمئنید ؟"],"Unbookmark this groupchat":["حذف گروه از نشان ها"],"Click to open this groupchat":[""],"Filter":[""],"Bookmarks":["نشان ها"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["آیا میخواهید هنگام آغاز بصورت خودکار به این گروه بپیوندید ؟"],"Remove":[""],"The name for this bookmark:":["نام این نشان:"],"What should your nickname for this groupchat be?":["نام این گروه بهتر است چه باشد ؟"],"Update":[""],"Save":["ثبت"],"You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?":["شما پیامهای ارسال نشده ای دارید که اگر ادامه بدهید از دست میروند. آیا مطمئنید ؟"],"Be aware that other XMPP/Jabber clients (and servers) may not yet support retractions and that this message may not be removed everywhere.":["آگاه باشید که کلاینت های دیگر XMPP/Jabber (و حتی سرورها) ممکن است از قابلیت پاک کردن پیام پشتیبانی نکنند و پیام شما از همه جا پاک نشود."],"A timeout occurred while trying to retract the message":["خطا هنگام پاک کردن پیام"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message.":["شما مجاز به پاک کردن این پیام نیستید"],"You may optionally include a message, explaining the reason for the retraction.":[""],"Message Retraction":[""],"Optional reason":[""],"Show media":[""],"Hide media":[""],"Cancel Editing":[""],"Edit":[""],"Retract":[""],"Image: ":[""],"Older versions":[""],"Current version":[""],"Message versions":[""],"Remove as contact":[""],"Refresh":[""],"Email":[""],"Full Name":[""],"The User\'s Profile Image":[""],"URL":[""],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":[""],"Sorry, something went wrong while trying to refresh":[""],"Are you sure you want to remove this contact?":[""],"Uploading file:":[""],"Retry":[""],"This message has been edited":[""],"Show more":[""],"Show less":[""],"%1$s has removed this message":[""],"Search results":[""],"Search":[""],"Insert emojis":[""],"Message characters remaining":[""],"Send the message":[""],"Start a call":[""],"Hide participants":[""],"Show participants":[""],"Choose a file to send":[""],"Click to write as a normal (non-spoiler) message":[""],"Click to write your message as a spoiler":[""],"Details":[""],"See more information about this person":[""],"Close and end this conversation":[""],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":[""],"Hidden message":[""],"Message":[""],"Optional hint":[""],"Sorry, the connection has been lost, and your message could not be sent":[""],"You have unread messages":[""],"Remove messages":[""],"Close this chat":[""],"Write in the third person":[""],"Show this menu":[""],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It\'s important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, OMEMO encryption is NOT available.":[""],"This is a trusted device":[""],"Connection URL":[""],"HTTP or websocket URL that is used to connect to your XMPP server":[""],"e.g. wss://example.org/xmpp-websocket":[""],"Password":[""],"Create an account":[""],"Don\'t have a chat account?":[""],"Log in":[""],"Username":[""],"user@domain":[""],"Disconnected":[""],"Click here to log in anonymously":[""],"Please enter a valid XMPP address":[""],"Chat Contacts":[""],"Toggle chat":[""],"Close these announcements":[""],"Click to open this server message":[""],"Announcements":[""],"Click to load missing messages":[""],"Change affiliation":[""],"New affiliation":[""],"Timeout error while trying to set the affiliation":[""],"Sorry, you\'re not allowed to make that change":[""],"Sorry, something went wrong while trying to set the affiliation":[""],"Change role":[""],"New Role":[""],"You\'re not allowed to make that change":[""],"Sorry, something went wrong while trying to set the role":[""],"Change nickname":[""],"Enter groupchat":[""],"Choose a nickname to enter":[""],"Please choose your nickname":[""],"You\'re not allowed to send messages in this room":[""],"Click to mention %1$s in your message.":[""],"This user is a moderator.":[""],"This user can send messages in this groupchat.":[""],"This user can NOT send messages in this groupchat.":[""],"Admin":[""],"Member":[""],"Moderator":[""],"Owner":[""],"Visitor":[""],"Participant":[""],"Participants":[""],"Change user\'s affiliation to admin":[""],"Ban user by changing their affiliation to outcast":[""],"Clear the chat area":[""],"Close this groupchat":[""],"Change user role to participant":[""],"Remove this groupchat":[""],"Kick user from groupchat":[""],"Write in 3rd person":[""],"Grant membership to a user":[""],"Opens up the moderator tools GUI":[""],"Remove user\'s ability to post messages":[""],"Change your nickname":[""],"Grant moderator role to user":[""],"Grant ownership of this groupchat":[""],"Register your nickname":[""],"Revoke the user\'s current affiliation":[""],"Set groupchat subject":[""],"Set groupchat subject (alias for /subject)":[""],"Allow muted user to post messages":[""],"Loading configuration form":[""],"Sorry, an error occurred while trying to submit the config form.":[""],"The conversation has moved to a new address. Click the link below to enter.":[""],"This groupchat no longer exists":[""],"This action was done by %1$s.":[""],"The reason given is: \\"%1$s\\".":[""],"Topic":[""],"Topic author":[""],"XMPP address":[""],"Message archiving":[""],"Messages are archived on the server":[""],"Description":[""],"Features":[""],"Hidden":[""],"This groupchat is not publicly searchable":[""],"This groupchat is restricted to members only":[""],"Members only":[""],"Moderated":[""],"Participants entering this groupchat need to request permission to write":[""],"Name":[""],"This groupchat does not require a password upon entry":[""],"No password required":[""],"Not anonymous":[""],"All other groupchat participants can see your XMPP address":[""],"Not moderated":[""],"Participants entering this groupchat can write right away":[""],"Online users":[""],"Open":[""],"Anyone can join this groupchat":[""],"This groupchat requires a password before entry":[""],"Password protected":[""],"Persistent":[""],"This groupchat persists even if it\'s unoccupied":[""],"Public":[""],"Semi-anonymous":[""],"Only moderators can see your XMPP address":[""],"Temporary":[""],"This groupchat will disappear once the last person leaves":[""],"This groupchat is publicly searchable":[""],"Groupchat info for %1$s":[""],"Invite":[""],"user@example.org":[""],"Optional reason for the invitation":[""],"Invite someone to this groupchat":[""],"Hide the groupchat topic":[""],"This groupchat is bookmarked":[""],"Show more information about this groupchat":[""],"Configure":[""],"Configure this groupchat":[""],"Invite someone to join this groupchat":[""],"Show topic":[""],"Hide topic":[""],"Show the topic message in the heading":[""],"Hide the topic in the heading":[""],"Moderate":[""],"Moderate this groupchat":[""],"Destroy":[""],"Leave":[""],"Leave and close this groupchat":[""],"Are you sure you want to leave this groupchat?":[""],"This groupchat requires a password":[""],"Password: ":[""],"Submit":[""],"Minimized":[""],"Click to restore this chat":[""],"Minimize":[""],"Minimize this chat":[""],"Minimize this groupchat":[""],"has gone offline":[""],"has gone away":[""],"is busy":[""],"has come online":[""],"Notification from %1$s":[""],"%1$s says":[""],"wants to be your contact":[""],"Away":[""],"Busy":[""],"Online":[""],"Away for long":[""],"Personal status message":[""],"Change chat status":[""],"Your profile picture":[""],"Save and close":[""],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":[""],"OMEMO":[""],"Profile":[""],"Reset Password":[""],"The new passwords must match":[""],"New password":[""],"Confirm new password":[""],"Your server does not support in-band password reset":[""],"Your server responded with an unknown error, check the console for details":[""],"Your server does not allow in-band password reset":[""],"Success":[""],"Your Profile":[""],"Sorry, an error happened while trying to save your profile data.":[""],"You can check your browser\'s developer console for any error output.":[""],"About":[""],"Commands":[""],"%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s":[""],"%1$s Translate %2$s it into your own language":[""],"Settings":[""],"online":[""],"busy":[""],"away for long":[""],"away":[""],"offline":[""],"Are you sure you want to log out?":[""],"Log out":[""],"Show details about this chat client":[""],"I am %1$s":[""],"Click to change your chat status":[""],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because %1$s requires you to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information":[""],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because the remote server for %1$s could not be found":[""],"Unable to send an encrypted message due to an unexpected error.":[""],"This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to support. Find more information on https://conversations.im/omemo":[""],"Error: could not decrypt a received encrypted file, because it could not be downloaded":[""],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message because we don\'t have the XMPP address for that user.":[""],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error.":[""],"%1$s doesn\'t appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat will no longer be possible in this grouchat.":[""],"Cannot use end-to-end encryption in this groupchat, either the groupchat has some anonymity or not all participants support OMEMO.":[""],"Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn\'t support OMEMO.":[""],"Messages are being sent in plaintext":[""],"Messages are sent encrypted":[""],"This groupchat needs to be members-only and non-anonymous in order to support OMEMO encrypted messages":[""],"OMEMO encryption is not supported":[""],"Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message.":[""],"Trusted":[""],"Untrusted":[""],"OMEMO Fingerprints":[""],"No OMEMO-enabled devices found":[""],"Checkbox for selecting the following fingerprint":[""],"Device without a fingerprint":[""],"Checkbox for selecting the following device":[""],"Other OMEMO-enabled devices":[""],"Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices":[""],"Remove checked devices and close":[""],"Select all":[""],"This device\'s OMEMO fingerprint":[""],"Generate new keys and fingerprint":[""],"Sorry, an error occurred while trying to remove the devices.":[""],"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on this device.":[""],"Log in here":["از اینجا وارد شوید"],"Choose a different provider":["یک سرویس دهنده دیگر را انتخاب کنید"],"Account Registration:":["ثبت نام حساب کاربری:"],"Register":["ثبت نام"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[""],"here":[""],"Fetch registration form":[""],"Create your account":["ساختن حساب کاربری"],"Sorry, we\'re unable to connect to your chosen provider.":[""],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[""],"Now logging you in":[""],"Registered successfully":[""],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[""]," e.g. conversejs.org":[""],"This field is required":[""],"Join":[""],"name@conference.example.org":[""],"Groupchat name":[""],"Groupchat address":[""],"Enter a new Groupchat":[""],"Groupchat id is invalid.":[""],"Description:":[""],"Groupchat XMPP Address:":[""],"Participants:":[""],"Features:":[""],"Requires authentication":[""],"Requires an invitation":[""],"Non-anonymous":[""],"Permanent":[""],"Unmoderated":[""],"Show groupchats":[""],"Server address":[""],"Show more information on this groupchat":[""],"conference.example.org":[""],"Query for Groupchats":[""],"Groupchats found":[""],"No groupchats found":[""],"Leave this groupchat":[""],"Click to toggle the list of open groupchats":[""],"Groupchats":[""],"Query for groupchats":[""],"Add a new groupchat":[""],"Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?":[""],"Add":[""],"Group":[""],"Add a Contact":[""],"Sorry, could not find a contact with that name":[""],"This contact has already been added":[""],"Click to hide these contacts":[""],"Contacts":[""],"Click to toggle contacts":[""],"Add a contact":[""],"Re-sync your contacts":[""],"This contact is busy":[""],"This contact is online":[""],"This contact is offline":[""],"This contact is unavailable":[""],"This contact is away for an extended period":[""],"This contact is away":[""],"Click to remove %1$s as a contact":[""],"Click to chat with %1$s (XMPP address: %2$s)":[""],"Click to accept the contact request from %1$s":[""],"Click to decline the contact request from %1$s":[""],"Are you sure you want to decline this contact request?":[""],"Filter by contact name":[""],"Filter by group name":[""],"Filter by status":[""],"Any":[""],"Unread":[""],"Chatty":[""],"Extended Away":[""],"Offline":[""]}}}'); + +/***/ }) + +}]); \ No newline at end of file diff --git a/resources/css/customcss/locales/fi-LC_MESSAGES-converse-po.js b/resources/css/customcss/locales/fi-LC_MESSAGES-converse-po.js new file mode 100644 index 0000000..c8c0f8e --- /dev/null +++ b/resources/css/customcss/locales/fi-LC_MESSAGES-converse-po.js @@ -0,0 +1,11 @@ +"use strict"; +(self["webpackChunkconverse_js"] = self["webpackChunkconverse_js"] || []).push([[7618],{ + +/***/ 9583: +/***/ ((module) => { + +module.exports = JSON.parse('{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"fi"},"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["Yhteys katkesi, yritetään muodostaa uudelleen yhteyttä."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Yhdistettäessä chat-palvelimeen tapahtui virhe."],"Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again.":["XMPP-osoitteesi ja / tai salasanasi ovat väärin. Yritä uudelleen."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Valitettavasti emme pystyneet muodostamaan yhteyttä XMPP-isäntään verkkotunnuksella:%1$s"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["XMPP-palvelin ei tarjonnut tuettua todennusmekanismia"],"%1$s is typing":["%1$s kirjoittaa"],"%1$s has stopped typing":["%1$s on lopettanut kirjoittamisen"],"%1$s has gone away":["%1$s on poissa"],"Sorry, an error occurred while trying to retract your message.":["Anteeksi, tapahtui virhe yritettäessä perua viestiäsi."],"You\'re not allowed to send a message.":["Et voi lähettää viestejä tässä huoneessa."],"Sorry, an error occurred while trying to send your message.":["Anteeksi, viestiäsi lähetettäessä tapahtui virhe."],"%1$s has gone offline":["%1$s on mennyt offline-tilaan"],"%1$s is busy":["%1$s on varattu"],"%1$s is online":["%1$s on online-tilassa"],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["Anteeksi, näyttää siltä, että palvelimesi ei tue tiedostojen uloslatausta."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["Tiedoston koko, %1$s, ylittää palvelimen salliman enimmäismäärän, joka on %2$s."],"Sorry, could not determine upload URL.":["Valitettavasti lataus-URL-osoitetta ei voitu määrittää."],"Sorry, could not determine file upload URL.":["Valitettavasti tiedoston uloslataus-URL-osoitetta ei voitu määrittää."],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \\"%1$s\\"":["Valitettavasti tiedostoa ei voitu ulosladata. Palvelimesi vastaus: \\"%1$s\\""],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["Valitettavasti tiedostoa ei voitu ulosladata."],"Smileys and emotions":["Hymiöt ja tunteet"],"People":["Ihmiset"],"Activities":["Toiminta"],"Travel":["Matkustaa"],"Objects":["Esineet"],"Animals and nature":["Eläimet ja luonto"],"Food and drink":["Ruoka ja juoma"],"Symbols":["Symbolit"],"Flags":["Liput"],"Stickers":["Tarrat"],"Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s":[""],"Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s":[""],"Your message was not delivered because you weren\'t allowed to send it.":["Viestiäsi ei toimitettu, koska sinulla ei ollut oikeutta lähettää sitä."],"Your message was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Viestiäsi ei toimitettu, koska et ole läsnä ryhmäkeskusteluissa."],"A timeout happened while while trying to retract your message.":["Aikakatkaisu yritettäessä peruuttaa viestiä."],"Sorry, an error happened while running the command.":["Anteeksi, komennon suorittamisen aikana tapahtui virhe."],"Check your browser\'s developer console for details.":["Tarkista yksityiskohdat selaimesi kehittäjäkonsolista."],"Error: couldn\'t find a groupchat participant based on your arguments":["Virhe: ryhmäkeskustelun osallistujaa ei löytynyt argumenttiesi perusteella"],"Error: found multiple groupchat participant based on your arguments":["Virhe: löytyi useita ryhmäkeskustelun osallistujia argumenttiesi perusteella"],"Error: the \\"%1$s\\" command takes two arguments, the user\'s nickname and optionally a reason.":["Virhe: Komento %1$s ottaa kaksi argumenttia, käyttäjän nimimerkin ja valinnaisesti syyn."],"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that.":["Kielletty: sinulla ei ole tarvittavaa yhteyttä, jotta voit tehdä sen."],"Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that.":["Kielletty: sinulla ei ole tarvittavaa roolia sen tekemiseen."],"Error: couldn\'t register new nickname in members only room":[""],"You\'re not allowed to register yourself in this groupchat.":["Et voi rekisteröidä itseäsi tähän ryhmäkeskusteluun."],"You\'re not allowed to register in this groupchat because it\'s members-only.":["Et voi rekisteröityä tähän ryhmäkeskusteluun, koska se on vain jäsenille."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, it doesn\'t support registration.":["Nimimerkilläsi ei voi rekisteröidä tähän ryhmäkeskusteluun, se ei tue rekisteröintiä."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied.":["Nimimerkkiäsi ei voi rekisteröidä tähän ryhmäkeskusteluun, toimitettu virheellinen tietolomake."],"Topic set by %1$s":["Aihe asetettu %1$s toimesta"],"Topic cleared by %1$s":["Aihe poistettu %1$s"],"%1$s has entered the groupchat":["%1$s on liittynyt ryhmäkeskusteluun"],"%1$s has left the groupchat":["%1$s on poistunut ryhmäkeskustelusta"],"%1$s is now a moderator":["%1$s on nyt moderaattori"],"%1$s is no longer a moderator":["%1$s ei ole enää moderaattori"],"%1$s has been given a voice":["%1$s on saanut äänen"],"%1$s has been muted":["%1$s on mykistetty"],"%1$s and %2$s":["%1$s ja %2$s"],"%1$s has been banned by %2$s":["%2$s antoi porttikiellon käyttäjälle %1$s"],"%1$s has been banned":["%1$s on kielletty"],"%1$s\'s nickname has changed":["%1$s nimimerkki on muuttunut"],"%1$s has been kicked out by %2$s":["%2$s potki ulos käyttäjän %1$s"],"%1$s has been kicked out":["%1$s on poistettu"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["%1$s on poistettu jäsenyyden muutoksen vuoksi"],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s on poistettu, koska hän ei ole jäsen"],"%1$s is no longer an admin of this groupchat":["%1$s ei ole enää tämän ryhmäkeskustelun järjestelmänvalvoja"],"%1$s is no longer an owner of this groupchat":["%1$s ei ole enää tämän ryhmäkeskustelun omistaja"],"%1$s is no longer banned from this groupchat":["%1$s ei ole enää kielletty tästä ryhmäkeskustelusta"],"%1$s is no longer a member of this groupchat":["%1$s ei ole enää tämän ryhmäkeskustelun jäsen"],"%1$s is now a member of this groupchat":["%1$s on nyt tämän ryhmäkeskustelun jäsen"],"%1$s is now an %2$s of this groupchat":["%1$s on nyt %2$s tästä ryhmäkeskustelusta"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["Valitsemasi nimimerkki on varattu tai käytössä. Ole hyvä ja valitse toinen."],"Password incorrect":["Salasana väärin"],"You are not on the member list of this groupchat.":["Et ole tämän ryhmäkeskustelun jäsenluettelossa."],"You are not allowed to create new groupchats.":["Et voi luoda uusia ryhmäkeskusteluja."],"Your nickname doesn\'t conform to this groupchat\'s policies.":["Nimimerkkisi ei ole tämän ryhmäkeskustelun käytäntöjen mukainen."],"This groupchat does not (yet) exist.":["Tätä ryhmäkeskustelua ei ole (vielä) olemassa."],"This groupchat has reached its maximum number of participants.":["Tämä ryhmäkeskustelu on saavuttanut maksimimäärän osallistujia."],"Remote server not found":["Palvelinta ei löytynyt"],"This groupchat is not anonymous":["Tämä ryhmäkeskustelu ei ole anonyymi"],"This groupchat now shows unavailable members":["Tämä ryhmäkeskustelu näyttää nyt poissa olevat jäsenet"],"This groupchat does not show unavailable members":["Tämä ryhmäkeskustelu ei näytä jäseniä, joita ei ole käytettävissä"],"The groupchat configuration has changed":["Ryhmäkeskusteluasetukset ovat muuttuneet"],"Groupchat logging is now enabled":["Ryhmäkeskustelujen kirjaaminen on nyt käytössä"],"Groupchat logging is now disabled":["Ryhmäkeskustelujen kirjaaminen on nyt poistettu käytöstä"],"This groupchat is now no longer anonymous":["Tämä ryhmäkeskustelu ei ole enää anonyymi"],"This groupchat is now semi-anonymous":["Tämä ryhmäkeskustelu on nyt osittain anonyymi"],"This groupchat is now fully-anonymous":["Tämä ryhmäkeskustelu on nyt täysin anonyymi"],"A new groupchat has been created":["Uusi ryhmäkeskustelu on luotu"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["Nimimerkkisi on asetettu automaattisesti arvoon %1$s"],"Your nickname has been changed to %1$s":["Nimimerkkisi on muutettu muotoon %1$s"],"You have been banned from this groupchat":["Sinulta on ryhmäkeskustelu estetty"],"You have been kicked from this groupchat":["Sinut on poistettu tästä ryhmäkeskusteluista"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":["Sinut on poistettu tästä ryhmäkeskusteluista jäsenyyden muutoksen vuoksi"],"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed to members-only and you\'re not a member":["Sinut on poistettu tästä ryhmäkeskusteluista, koska ryhmäkeskustelu on vaihdettu vain jäsenille etkä ole jäsen"],"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is being shut down":["Sinut on poistettu tästä ryhmäkeskusteluista, koska sitä ylläpitävä palvelu suljetaan"],"Error":["Virhe"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Jokin meni pieleen yritettäessä tallentaa kirjanmerkkiäsi."],"Timeout Error":["Aikakatkaisuvirhe"],"The server did not return your bookmarks within the allowed time. You can reload the page to request them again.":["Palvelin ei palauttanut kirjanmerkkejäsi sallitussa ajassa. Voit ladata sivun uudelleen ja pyytää niitä uudelleen."],"A timeout occurred":[""],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["Valitettavasti tapahtui virhe yrittäessäsi lisätä %1$s yhteystiedoksi."],"This client does not allow presence subscriptions":["Tämä asiakasohjelma ei salli läsnäolotilauksia"],"My contacts":["Yhteystiedot"],"Pending contacts":["Odottavat yhteystiedot"],"Contact requests":["Yhteyspyynnöt"],"Ungrouped":["Ryhmittämätön"],"New messages":["Uudet viestit"],"Download file \\"%1$s\\"":["Lataa tiedosto \\"%1$s\\""],"Close":["Sulje"],"OK":["OK"],"Cancel":["Peruuta"],"Execute":[""],"Previous":[""],"Next":[""],"Complete":[""],"Nickname":["Nimimerkki"],"XMPP Address":["XMPP-osoite"],"Affiliation":["Kuuluminen"],"Role":["Rooli"],"Hats":[""],"Occupant Id":[""],"Affiliation changed":["Kuuluminen muuttui"],"Moderators are privileged users who can change the roles of other users (except those with admin or owner affiliations.":["Valvojat ovat etuoikeutettuja käyttäjiä, jotka voivat muuttaa muiden käyttäjien rooleja (lukuun ottamatta niitä, joilla on järjestelmänvalvojan tai omistajan kytköksiä."],"The default role, implies that you can read and write messages.":["Oletusrooli tarkoittaa, että voit lukea ja kirjoittaa viestejä."],"Visitors aren\'t allowed to write messages in a moderated multi-user chat.":["Vierailijat eivät saa kirjoittaa viestejä valvotussa usean käyttäjän keskustelussa."],"Owner is the highest affiliation. Owners can modify roles and affiliations of all other users.":["Omistaja on korkein rooli. Omistajat voivat muokata kaikkien muiden käyttäjien rooleja ja yhteyksiä."],"Admin is the 2nd highest affiliation. Admins can modify roles and affiliations of all other users except owners.":["Järjestelmänvalvoja on toiseksi korkein rooli. Järjestelmänvalvojat voivat muokata kaikkien muiden käyttäjien rooleja ja yhteyksiä omistajia lukuun ottamatta."],"To ban a user, you give them the affiliation of \\"outcast\\".":["Voit kieltää käyttäjän, annat heille kuuluminen \\"hylkiö\\"."],"No users with that affiliation found.":["Käyttäjiä, joista on kyse, ei löytynyt."],"No users with that role found.":["Tätä roolia käyttäviä käyttäjiä ei löytynyt."],"Type here to filter the search results":[""],"Show users":["Näytä käyttäjät"],"Roles are assigned to users to grant or deny them certain abilities in a multi-user chat. They\'re assigned either explicitly or implicitly as part of an affiliation. A role that\'s not due to an affiliation, is only valid for the duration of the user\'s session.":["Rooleja annetaan käyttäjille, jotka myöntävät tai kieltävät heille tiettyjä kyvykkyyksiä usean käyttäjän keskustelussa. Ne on määritetty joko eksplisiittisesti tai implisiittisesti osana kuulumista. Rooli, joka ei johdu liitoksesta, on voimassa vain käyttäjän istunnon ajan."],"An affiliation is a long-lived entitlement which typically implies a certain role and which grants privileges and responsibilities. For example admins and owners automatically have the moderator role.":["Kuuluminen on pitkäaikainen oikeus, joka tyypillisesti edellyttää tiettyä roolia ja joka antaa etuoikeuksia ja velvollisuuksia. Esimerkiksi järjestelmänvalvojilla ja omistajilla on automaattisesti moderaattorin rooli."],"Role changed":["Rooli muuttui"],"Moderator Tools":["Moderaattori työkalut"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s":["%1$s on kutsunut sinut ryhmäkeskusteluun: %2$s"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"":["%1$s on kutsunut sinut ryhmäkeskusteluun: %2$s, ja jättänyt seuraavan syyn: \\"%3$s\\""],"Please enter the XMPP address of this groupchat to confirm":["Ole hyvä ja kirjoita XMPP-palveluntarjoaja rekisteröidäksesi"],"name@example.org":["name@example.org"],"Optional reason for destroying this groupchat":["Valinnainen syy tämän ryhmäkeskuksen tuhoamiseen"],"Reason":["Syy"],"Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one":[""],"Confirm":["Vahvistaa"],"Couldn\'t find a participant with that nickname. They might have left the groupchat.":[""],"Your nickname is \\"%1$s\\"":["Lempinimesi on \\"%1$s\\""],"Error: invalid number of arguments":["Virhe: virheellinen määrä argumentteja"],"On which entity do you want to run commands?":[""],"Certain XMPP services and entities allow privileged users to execute ad-hoc commands on them.":[""],"Commands found":[""],"List available commands":[""],"Sorry, an error occurred while looking for commands on that entity.":["Valitettavasti tapahtui virhe etsittäessä komentoja kyseisestä entiteetistä."],"The specified entity doesn\'t support ad-hoc commands":[""],"Sorry, an error occurred while trying to execute the command. See the developer console for details":["Valitettavasti tapahtui virhe yritettäessä suorittaa komentoa. Katso lisätietoja kehittäjäkonsolista"],"Executing":[""],"Completed":[""],"Error: unexpected result":[""],"Bookmark this groupchat":["Lisää tämä ryhmäkeskustelu kirjanmerkkeihin"],"Are you sure you want to remove the bookmark \\"%1$s\\"?":["Haluatko varmasti poistaa kirjanmerkin \\"%1$s\\"?"],"Unbookmark this groupchat":["Poista tämä ryhmäkeskustelu kirjanmerkeistä"],"Click to open this groupchat":["Avaa tämä ryhmäkeskustelu napsauttamalla"],"Filter":["Suodatin"],"Bookmarks":["Kirjanmerkit"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["Haluatko, että tämä ryhmäkeskustelu liitetään automaattisesti käynnistyksen yhteydessä?"],"Remove":[""],"The name for this bookmark:":["Tämän kirjanmerkin nimi:"],"What should your nickname for this groupchat be?":["Mikä nimimerkkisi tähän ryhmäkeskusteluun pitäisi olla?"],"Update":[""],"Save":["Tallentaa"],"You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?":["Sinulla on lähettämätön viesti, joka katoaa, jos jatkat. Oletko varma?"],"A timeout occurred while trying to retract the message":["Aikakatkaisu yritettäessä peruuttaa viestiä"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message.":["Valitettavasti et saa peruuttaa tätä viestiä."],"Optional reason":["Valinnainen syy"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message":["Valitettavasti et saa peruuttaa tätä viestiä"],"Hide media":[""],"Edit":[""],"Retract":[""],"Image: ":[""],"Current version":[""],"Message versions":["Viestiversiot"],"Remove as contact":["Poista kontakti"],"Refresh":["Virkistää"],"Email":["Sähköposti"],"Full Name":["Koko nimi"],"The User\'s Profile Image":["Käyttäjän profiilikuva"],"URL":["URL"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Valitettavasti tapahtui virhe yrittäessäsi poistaa %1$s yhteyshenkilönä."],"Sorry, something went wrong while trying to refresh":["Jokin meni pieleen yrittäessäsi päivittää"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Haluatko varmasti poistaa tämän yhteystiedon?"],"Uploading file:":["Lähetetään tiedosto:"],"Retry":[""],"This message has been edited":["Tätä viestiä on muokattu"],"Show more":["Näytä lisää"],"%1$s has removed this message":["%1$s on poistanut tämän viestin"],"Search results":["Hakutulokset"],"Search":["Hae"],"Insert emojis":["Lisää hymiöt"],"Message characters remaining":["Viestimerkkejä jäljellä"],"Send the message":["Lähetä viesti"],"Start a call":["Aloita puhelu"],"Choose a file to send":["Valitse lähetettävä tiedosto"],"Click to write as a normal (non-spoiler) message":["Napsauta kirjoittaaksesi normaalina (ei-spoileri) viestinä"],"Click to write your message as a spoiler":["Napsauta kirjoittaaksesi viestin spoilerina"],"Details":["Tiedot"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["Haluatko varmasti tyhjentää tämän keskustelun viestit?"],"Hidden message":["Piilotettu viesti"],"Message":["Viesti"],"Optional hint":["Valinnainen vihje"],"Sorry, the connection has been lost, and your message could not be sent":["Valitettavasti yhteys katkesi, eikä viestiäsi voitu lähettää"],"You have unread messages":["Sinulla on lukemattomia viestejä"],"Remove messages":["Poista viestit"],"Close this chat":["Sulje chat"],"Write in the third person":["Kirjoita kolmannessa persoonassa"],"Show this menu":["Näytä tämä valikko"],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It\'s important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, OMEMO encryption is NOT available.":["Suorituskyvyn parantamiseksi tallennamme tietosi tämän selaimen välimuistiin. Poista tämä valintaruutu, jos kyseessä on julkinen tietokone tai jos haluat, että tietosi poistetaan, kun kirjaudut ulos. On tärkeää, että kirjaudut nimenomaisesti ulos, muuten kaikkia välimuistissa olevia tietoja ei ehkä poisteta. Huomaa, että kun käytetään epäluotettavaa laitetta, OMEMO-salaus EI ole käytettävissä."],"This is a trusted device":["Tämä on luotettava laite"],"Connection URL":[""],"HTTP or websocket URL that is used to connect to your XMPP server":[""],"e.g. wss://example.org/xmpp-websocket":[""],"Password":["Salasana"],"Create an account":["Luo tili"],"Don\'t have a chat account?":["Eikö sinulla ole chat-tiliä?"],"Log in":["Kirjaudu sisään"],"Username":["Käyttäjätunnus"],"user@domain":["käyttäjä@toimialue"],"Disconnected":["Katkaistu"],"Click here to log in anonymously":["Napsauta tätä kirjautuaksesi anonyymisti"],"Please enter a valid XMPP address":["Anna kelvollinen XMPP-osoite"],"Chat Contacts":["Chat-yhteystiedot"],"Toggle chat":["Vaihda chatti"],"Click to open this server message":["Avaa tämä palvelinviesti napsauttamalla"],"Announcements":["Ilmoitukset"],"Change affiliation":["Muuta kuulumista"],"New affiliation":["Uusi kuuluminen"],"Sorry, you\'re not allowed to make that change":["Valitettavasti et saa tehdä tätä muutosta"],"Sorry, something went wrong while trying to set the affiliation":["Anteeksi, jokin meni pieleen, kun yrittää asettaa kuuluminen"],"Change role":["Vaihda rooli"],"New Role":["Uusi rooli"],"You\'re not allowed to make that change":["Et saa tehdä sitä muutosta"],"Sorry, something went wrong while trying to set the role":["Anteeksi, jotain meni pieleen roolia määritettäessä"],"Enter groupchat":["Liity ryhmäkeskusteluun"],"Choose a nickname to enter":["Valitse nimimerkki kirjoittaaksesi"],"Please choose your nickname":["Valitse nimimerkkisi"],"You\'re not allowed to send messages in this room":["Et voi lähettää viestejä tässä huoneessa"],"Click to mention %1$s in your message.":["Valitse tämä, jos haluat mainita viestissäsi %1$s."],"This user is a moderator.":["Tämä käyttäjä on moderaattori."],"This user can send messages in this groupchat.":["Tämä käyttäjä voi lähettää viestejä tässä ryhmäkeskustelussa."],"This user can NOT send messages in this groupchat.":["Tämä käyttäjä EI VOI lähettää viestejä tässä ryhmäkeskustelussa."],"Admin":["Admin"],"Member":["Jäsen"],"Moderator":["Moderaattori"],"Owner":["Omistaja"],"Visitor":["Vierailija"],"Participants":["Osallistujat"],"Change user\'s affiliation to admin":["Muuta käyttäjän liitos adminiksi"],"Ban user by changing their affiliation to outcast":["Estä käyttäjä muuttamalla heidän kuulumisensa hylkiöksi"],"Clear the chat area":["Tyhjennä chat-alue"],"Close this groupchat":["Sulje tämä ryhmäkeskustelu"],"Change user role to participant":["Käyttäjän roolin muuttaminen osallistujaksi"],"Remove this groupchat":["Poista tämä ryhmäkeskustelu"],"Kick user from groupchat":["Poista käyttäjä ryhmäkeskusteluista"],"Write in 3rd person":["Kirjoita kolmannessa persoonassa"],"Grant membership to a user":["Jäsenyyden myöntäminen käyttäjälle"],"Opens up the moderator tools GUI":["Avaa moderaattorityökalujen graafisen käyttöliittymän"],"Remove user\'s ability to post messages":["Poista käyttäjän kyky lähettää viestejä"],"Change your nickname":["Nimimerkin muuttaminen"],"Grant moderator role to user":["Myönnä moderaattorin rooli käyttäjälle"],"Grant ownership of this groupchat":["Myönnä omistajuus tähän ryhmäkeskusteluun"],"Register your nickname":["Rekisteröi nimimerkkisi"],"Revoke the user\'s current affiliation":["Peruuta käyttäjän nykyinen yhteys"],"Set groupchat subject":["Aseta ryhmäkeskustelu aihe"],"Set groupchat subject (alias for /subject)":["Aseta ryhmäkeskusteluaihe (alias / aiheelle)"],"Allow muted user to post messages":["Salli mykistetyn käyttäjän lähettää viestejä"],"Loading configuration form":[""],"Sorry, an error occurred while trying to submit the config form.":["Valitettavasti määrityslomakkeen lähettämisessä tapahtui virhe."],"This groupchat no longer exists":["Tätä ryhmäkeskustelua ei enää ole"],"This action was done by %1$s.":["Tämän toiminnon suoritti %1$s."],"The reason given is: \\"%1$s\\".":["Annettu syy on: \\"%1$s\\"."],"Topic":["Aihe"],"Topic author":["Aiheen tekijä"],"Message archiving":["Viestien arkistointi"],"Messages are archived on the server":["Viestit arkistoidaan palvelimelle"],"Description":["Kuvaus"],"Features":["Ominaisuudet"],"Hidden":["Piilotettu"],"This groupchat is not publicly searchable":["Tämä ryhmäkeskustelu ei ole julkisesti haettavissa"],"This groupchat is restricted to members only":["Tämä ryhmäkeskustelu on rajoitettu vain jäsenille"],"Members only":["Vain jäsenille"],"Moderated":["Valvottu"],"Participants entering this groupchat need to request permission to write":["Ryhmäkeskusteluun osallistuvien osallistujien on pyydettävä lupaa kirjoittaa"],"Name":["Nimi"],"This groupchat does not require a password upon entry":["Tämä ryhmäkeskustelu ei vaadi salasanaa sisäänkirjautumisen yhteydessä"],"No password required":["Salasanaa ei vaadita"],"Not anonymous":["Ei anonyymi"],"All other groupchat participants can see your XMPP address":["Kaikki muut ryhmäkeskusteluun osallistujat näkevät XMPP-osoitteesi"],"Not moderated":["Ei valvottu"],"Participants entering this groupchat can write right away":["Ryhmäkeskusteluun osallistujat voivat kirjoittaa heti"],"Online users":["Online-käyttäjät"],"Open":["Avata"],"Anyone can join this groupchat":["Kuka tahansa voi liittyä tähän ryhmäkeskusteluun"],"This groupchat requires a password before entry":["Tämä ryhmäkeskustelu vaatii salasanan ennen sisäänpääsyä"],"Password protected":["Salasana suojattu"],"Persistent":["Jatkuva"],"This groupchat persists even if it\'s unoccupied":["Tämä ryhmäkeskustelu jatkuu, vaikka se olisi tyhjillään"],"Public":["Julkinen"],"Semi-anonymous":["Semi-anonyymi"],"Only moderators can see your XMPP address":["Vain moderaattorit näkevät XMPP-osoitteesi"],"Temporary":["Tilapäinen"],"This groupchat will disappear once the last person leaves":["Tämä ryhmäkeskustelu katoaa, kun viimeinen henkilö lähtee"],"This groupchat is publicly searchable":["Tämä ryhmäkeskustelu on julkisesti haettavissa"],"Groupchat info for %1$s":["Ryhmäkeskustelun tiedot kohteelle %1$s"],"Invite":["Kutsu"],"user@example.org":["user@example.org"],"Optional reason for the invitation":["Kutsun valinnainen syy"],"Invite someone to this groupchat":["Kutsu henkilö tähän ryhmäkeskusteluun"],"Configure this groupchat":["Määritä tämä ryhmäkeskustelu"],"Invite someone to join this groupchat":["Kutsu joku liittymään tähän ryhmäkeskusteluun"],"Hide topic":[""],"Show the topic message in the heading":[""],"Hide the topic in the heading":[""],"Destroy":["Tuhoa"],"Leave":["Lähde"],"This groupchat requires a password":["Tämä groupchat vaatii salasanan"],"Password: ":["Salasana: "],"Submit":["Lähetä"],"Minimized":["Minimoitu"],"Click to restore this chat":["Palauta tämä chat napsauttamalla"],"Minimize this groupchat":["Pienennä tämä ryhmäkeskustelu"],"has gone offline":["on mennyt offline-tilaan"],"has gone away":["on mennyt pois"],"is busy":["on varattu"],"has come online":["on tullut verkkoon"],"Notification from %1$s":["Ilmoitus kohteesta %1$s"],"%1$s says":["%1$s sanoo"],"wants to be your contact":["haluaa olla yhteyshenkilösi"],"Away":["Poissa"],"Busy":["Varattu"],"Online":["Online"],"Away for long":["Poissa pitkään"],"Personal status message":["Henkilökohtainen tilaviesti"],"Change chat status":["Vaihda chatin tila"],"Save and close":["Tallenna ja sulje"],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":["Käytä pilkkuja erottamaan useita rooleja. Teidän roolit ovat osoittaneet, nimesi vieressä chat-viestejä."],"OMEMO":["OMEMO"],"Profile":["Profiili"],"The new passwords must match":[""],"Confirm new password":[""],"Your server does not support in-band password reset":[""],"Your server responded with an unknown error, check the console for details":[""],"Your server does not allow in-band password reset":[""],"Success":[""],"Your Profile":["Profiilisi"],"Sorry, an error happened while trying to save your profile data.":["Anteeksi, tapahtui virhe yrittäessäsi tallentaa profiilisi tietoja."],"You can check your browser\'s developer console for any error output.":["Voit tarkistaa virheet selaimesi kehittäjäkonsolista."],"About":["Noin"],"Commands":[""],"%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s":["%1$s Avoimen Lähdekoodin %2$s XMPP chat client tuonut sinulle %3$s Opkode %2$s"],"%1$s Translate %2$s it into your own language":["%1$s Käännä %2$s se omalle kielellesi"],"Settings":[""],"online":["verkossa"],"busy":["Varattu"],"away for long":["pois pitkään"],"away":["pois"],"offline":["Offline"],"Are you sure you want to log out?":["Haluatko varmasti kirjautua ulos?"],"Log out":["Kirjaudu ulos"],"Show details about this chat client":["Näytä tämän chat-asiakkaan tiedot"],"I am %1$s":["Olen %1$s"],"Click to change your chat status":["Muuta keskustelutilaasi napsauttamalla tätä"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because %1$s requires you to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information":["Emme valitettavasti voi lähettää salattua viestiä, koska %1$s edellyttää, että olet tilannut heidän läsnäolonsa, jotta näet heidän OMEMO-tietonsa"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because the remote server for %1$s could not be found":["Valitettavasti emme voi lähettää salattua viestiä, koska kohteen %1$s etäpalvelinta ei löytynyt"],"Unable to send an encrypted message due to an unexpected error.":["Salattua viestiä ei voi lähettää odottamattoman virheen vuoksi."],"This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to support. Find more information on https://conversations.im/omemo":["Tämä on OMEMO-salattu viesti, jota asiakkaasi ei näytä tukevan. Lisätietoja https://conversations.im/omemo"],"Error: could not decrypt a received encrypted file, because it could not be downloaded":[""],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message because we don\'t have the XMPP address for that user.":["Valitettavasti vastaanotetun OMEMO-viestin salausta ei voitu purkaa, koska meillä ei ole XMPP-osoitetta tälle käyttäjälle."],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error.":["Valitettavasti vastaanotetun OMEMO-viestin salausta ei voitu purkaa virheen vuoksi."],"%1$s doesn\'t appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat will no longer be possible in this grouchat.":["%1$s ei näytä olevan asiakasta, joka tukee OMEMO:ta. Salattu chat ei ole enää mahdollista tässä ryhmäkeskustelussa."],"Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn\'t support OMEMO.":["Päästä päähän salausta ei voida käyttää, koska %1$s käyttää asiakasta, joka ei tue OMEMO:t a."],"Messages are being sent in plaintext":["Viestit lähetetään tekstinä"],"This groupchat needs to be members-only and non-anonymous in order to support OMEMO encrypted messages":[""],"OMEMO encryption is not supported":[""],"Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message.":["Valitettavasti mitään laitteita ei löytynyt, joihin voimme lähettää OMEMO-salatun viestin."],"Trusted":["Luotettu"],"Untrusted":["Ei-luotettu"],"OMEMO Fingerprints":["OMEMO-sormenjäljet"],"No OMEMO-enabled devices found":["OMEMO-yhteensopivia laitteita ei löytynyt"],"Checkbox for selecting the following fingerprint":["Valintaruutu seuraavan sormenjäljen valitsemiseksi"],"Device without a fingerprint":["Laite ilman sormenjälkiä"],"Other OMEMO-enabled devices":["Muut OMEMO-yhteensopivat laitteet"],"Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices":["Valintaruutu valitaksesi kaikkien muiden OMEMO-laitteiden sormenjäljet"],"Remove checked devices and close":["Poista valitut laitteet ja sulje"],"Select all":["Valitse kaikki"],"This device\'s OMEMO fingerprint":["Tämän laitteen OMEMO-sormenjälki"],"Generate new keys and fingerprint":["Luo uusia avaimia ja sormenjälkiä"],"Sorry, an error occurred while trying to remove the devices.":["Valitettavasti tapahtui virhe yritettäessä poistaa laitteita."],"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on this device.":["Haluatko varmasti luoda uusia OMEMO-avaimia? Tämä poistaa vanhat avaimesi, eikä kaikkia aiemmin salattuja viestejä voi enää purkaa tässä laitteessa."],"Already have a chat account?":["Onko sinulla jo chat-tili?"],"Log in here":["Kirjaudu sisään tästä"],"Choose a different provider":["Valitse toinen tarjoaja"],"Account Registration:":["Tilin rekisteröinti:"],"Register":["Rekisteröidy"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":["Vihje: Julkisten XMPP-palveluntarjoajien luettelo on käytettävissä"],"here":["tässä"],"Fetch registration form":["Hae rekisteröintilomake"],"Create your account":["Luo tilisi"],"Please enter the XMPP provider to register with:":["Ole hyvä ja kirjoita XMPP-palveluntarjoaja rekisteröidäksesi:"],"Sorry, we\'re unable to connect to your chosen provider.":["Valitettavasti emme voi muodostaa yhteyttä valitsemaasi tarjoajaan."],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":["Anteeksi, annettu tarjoaja ei tue bänditilin rekisteröintiä. Kokeile toista tarjoajaa."],"Now logging you in":["Kirjaudutaan sisään"],"Registered successfully":["Rekisteröity onnistuneesti"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":["Palveluntarjoaja hylkäsi rekisteröintiyrityksen. Tarkista syöttämiesi arvojen oikeellisuus."]," e.g. conversejs.org":[" esim. conversejs.org"],"This field is required":["Tämä kenttä pitää täyttää"],"Join":["Liity"],"name@conference.example.org":["name@conference.example.org"],"Groupchat name":["Ryhmäkeskustelun nimi"],"Groupchat address":["Ryhmäkeskusteluosoite"],"Enter a new Groupchat":["Anna uusi ryhmäkeskustelu"],"Groupchat id is invalid.":["Ryhmäkeskustelun tunnus on virheellinen."],"Description:":["Kuvaus:"],"Participants:":["Osallistujat:"],"Features:":["Ominaisuuksia:"],"Requires authentication":["Edellyttää todennusta"],"Requires an invitation":["Vaatii kutsun"],"Non-anonymous":["Ei-anonyymi"],"Permanent":["Pysyvä"],"Unmoderated":["Valvomattomat"],"Show groupchats":["Näytä ryhmäkeskustelut"],"Server address":["Palvelimen osoite"],"Show more information on this groupchat":["Näytä lisätietoja tästä ryhmäkeskustelusta"],"conference.example.org":["conference.example.org"],"Query for Groupchats":["Ryhmäkeskustelujen kysely"],"Groupchats found":["Löytyi ryhmäkeskusteluja"],"No groupchats found":["Ryhmäkeskusteluja ei löytynyt"],"Leave this groupchat":["Jätä tämä ryhmäkeskustelu"],"Click to toggle the list of open groupchats":["Valitse tämä, jos haluat vaihtaa avoimien ryhmäkeskusteluiden luettelon"],"Groupchats":["Ryhmäkeskustelut"],"Query for groupchats":["Ryhmäkeskustelujen kysely"],"Add a new groupchat":["Uuden ryhmäkeskustelun lisääminen"],"Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?":["Oletko varma, että haluat jättää ryhmäkeskustelun %1$s?"],"Add":["Lisää"],"Add a Contact":["Lisää yhteystieto"],"Sorry, could not find a contact with that name":["Anteeksi, ei löytynyt kontaktia tällä nimellä"],"This contact has already been added":["Tämä yhteystieto on jo lisätty"],"Click to hide these contacts":["Piilota nämä yhteystiedot napsauttamalla"],"Contacts":["Yhteystiedot"],"Add a contact":["Lisää yhteystieto"],"Re-sync your contacts":["Yhteystietojen synkronointi uudelleen"],"This contact is busy":["Tämä yhteystieto on varattu"],"This contact is online":["Tämä yhteyshenkilö on verkossa"],"This contact is offline":["Tämä yhteyshenkilö on offline-tilassa"],"This contact is unavailable":["Tämä yhteystieto ei ole käytettävissä"],"This contact is away for an extended period":["Tämä kontakti on poissa pidemmän aikaa"],"This contact is away":["Tämä yhteyshenkilö on poissa"],"Click to remove %1$s as a contact":["Poista %1$s yhteystietona napsauttamalla tätä"],"Click to accept the contact request from %1$s":["Hyväksy yhteystietopyyntö kohteesta %1$s napsauttamalla tätä"],"Click to decline the contact request from %1$s":["Hylkää yhteystietopyyntö kohteesta %1$s napsauttamalla tätä"],"Are you sure you want to decline this contact request?":["Haluatko varmasti hylätä tämän yhteydenottopyynnön?"],"Filter by contact name":["Suodata yhteyshenkilön nimen perusteella"],"Filter by group name":["Suodata ryhmän nimen mukaan"],"Filter by status":["Suodata tilan mukaan"],"Any":["Mitään"],"Unread":["Lukemattomat"],"Chatty":["Puhelias"],"Extended Away":["Laajennettu pois"],"Offline":["Poissa"]}}}'); + +/***/ }) + +}]); \ No newline at end of file diff --git a/resources/css/customcss/locales/fr-LC_MESSAGES-converse-po.js b/resources/css/customcss/locales/fr-LC_MESSAGES-converse-po.js new file mode 100644 index 0000000..9592449 --- /dev/null +++ b/resources/css/customcss/locales/fr-LC_MESSAGES-converse-po.js @@ -0,0 +1,11 @@ +"use strict"; +(self["webpackChunkconverse_js"] = self["webpackChunkconverse_js"] || []).push([[5129],{ + +/***/ 5011: +/***/ ((module) => { + +module.exports = JSON.parse('{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n > 1;","lang":"fr"},"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["La connexion a été perdue, tentative de reconnexion en cours."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Une erreur est survenue lors de la connexion au serveur de discussion."],"Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again.":["Votre adresse XMPP et/ou votre mot de passe sont/est incorrect(s). Veuillez réessayer."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Désolé, nous n’avons pas pu nous connecter à l’hôte XMPP avec le domaine : %1$s"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["Le serveur XMPP n’a pas proposé un mécanisme d’authentification pris en charge"],"%1$s is typing":["%1$s est en train d’écrire"],"%1$s has stopped typing":["%1$s a arrêté d’écrire"],"%1$s has gone away":["%1$s n’est plus disponible"],"You\'re not allowed to retract your message.":["Vous n’êtes pas autorisé(e) à retirer votre message."],"Sorry, an error occurred while trying to retract your message.":["Désolé, une erreur s’est produite lors du retrait de votre message."],"You\'re not allowed to send a message.":["Vous n’êtes pas autorisé(e) à envoyer de message."],"Sorry, an error occurred while trying to send your message.":["Désolé, une erreur est survenue lors de l’envoi de votre message."],"%1$s has gone offline":["%1$s s’est déconnecté"],"%1$s is busy":["%1$s est occupé"],"%1$s is online":["%1$s est en ligne"],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["Désolé, votre serveur semble ne pas prendre en charge le téléversement de fichiers."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["La taille de votre fichier, %1$s, dépasse le maximum autorisé par votre serveur, qui est %2$s."],"Undecryptable OMEMO message":["Message OMEMO non déchiffrable"],"Sorry, could not determine upload URL.":["Désolé, impossible de déterminer l’URL d’envoi de fichier."],"Sorry, could not determine file upload URL.":["Désolé, impossible de déterminer l’URL pour envoyer le fichier."],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \\"%1$s\\"":["Désolé, le téléversement du fichier a échoué. Votre serveur a répondu : « %1$s »"],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["Désolé, le téléversement du fichier a échoué."],"Smileys and emotions":["Émoticônes"],"People":["Personnes"],"Activities":["Activités"],"Travel":["Voyage"],"Objects":["Objets"],"Animals and nature":["Animaux et nature"],"Food and drink":["Cuisine et boissons"],"Symbols":["Symboles"],"Flags":["Drapeaux"],"Stickers":["Autocollants"],"Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s":["Erreur : délai dépassé en récupérant la liste %1s pour le salon %2s"],"Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s":["Erreur : la récupération de la liste %1s pour le salon %2s n’est pas autorisée"],"Your retraction was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Votre retrait de message n\'a pas été délivré parce que vous n’êtes pas présent(e) dans le salon."],"Your message was not delivered because you weren\'t allowed to send it.":["Votre message n’a pas été délivré car vous n’avez pas été autorisé à l’envoyer."],"Your message was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Votre message n\'a pas été délivré parce que vous n\'êtes pas présent dans le salon."],"A timeout happened while while trying to retract your message.":["Une erreur s\'est produite lors du retrait du message ; le délai d\'attente est dépassé."],"Sorry, an error happened while running the command.":["Désolé, une erreur est survenue lors de l\'exécution de la commande."],"Check your browser\'s developer console for details.":["Vérifiez les erreurs dans la console de développement de votre navigateur."],"Error: couldn\'t find a groupchat participant based on your arguments":["Erreur : ne trouve pas de participant au salon sur la base de vos arguments"],"Error: found multiple groupchat participant based on your arguments":["Erreur : plusieurs participants au salon trouvés sur la base de vos arguments"],"Error: the \\"%1$s\\" command takes two arguments, the user\'s nickname and optionally a reason.":["Erreur : la commande « %1$s » prend deux paramètres, le pseudo de l’utilisateur et une raison optionnelle."],"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that.":["Interdit : vous n’avez pas l’affiliation nécessaire pour faire ça."],"Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that.":["Interdit : vous n’avez pas le rôle nécessaire pour faire ça."],"Error: couldn\'t register new nickname in members only room":["Erreur : impossible d\'enregistrer un nouveau pseudo dans un salon réservé aux membres"],"You\'re not allowed to register yourself in this groupchat.":["Vous n’êtes pas autorisé à vous enregistrer vous-mêmes dans ce salon."],"You\'re not allowed to register in this groupchat because it\'s members-only.":["Vous n’êtes pas autorisé à vous inscrire dans ce salon parce qu’il est réservé aux membres."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, it doesn\'t support registration.":["Impossible d’enregistrer votre pseudo dans ce salon, il ne gère pas l’enregistrement."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied.":["Impossible d’enregistrer votre pseudo dans ce salon, un formulaire invalide a été envoyé."],"Topic set by %1$s":["Le sujet a été défini par %1$s"],"Topic cleared by %1$s":["Le sujet de ce salon a été retiré par %1$s"],"%1$s has entered the groupchat":["%1$s a rejoint le salon"],"%1$s has left the groupchat":["%1$s a quitté le salon"],"%1$s is now a moderator":["%1$s est désormais un modérateur"],"%1$s is no longer a moderator":["%1$s n’est plus un modérateur"],"%1$s has been given a voice":["%1$s s\'est vu accorder la parole"],"%1$s has been muted":["%1$s a été mis en sourdine"],"%1$s and %2$s":["%1$s et %2$s"],"%1$s are typing":["%1$s est en train d’écrire"],"%1$s have stopped typing":["%1$s a arrêté d’écrire"],"%1$s have gone away":["%1$s n’est plus disponible"],"%1$s have entered the groupchat":["%1$s a rejoint le salon"],"%1$s have left the groupchat":["%1$s a quitté le salon"],"%1$s are now moderators":["%1$s sont désormais modérateurs"],"%1$s are no longer moderators":["%1$s ne sont plus modérateurs"],"%1$s have been given voices":["%1$s se sont vus accorder la parole"],"%1$s have been muted":["%1$s ont été mis en sourdine"],"%1$s has been banned by %2$s":["%1$s a été banni par %2$s"],"%1$s has been banned":["%1$s a été banni"],"%1$s\'s nickname has changed":["Le pseudo de %1$s a changé"],"%1$s has been kicked out by %2$s":["%1$s a été expulsé par %2$s"],"%1$s has been kicked out":["%1$s a été expulsé"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["%1$s a été supprimé à cause d’un changement d’affiliation"],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s a été supprimé car il n’est pas membre"],"%1$s is no longer an admin of this groupchat":["%1$s n’est plus un administrateur de ce salon"],"%1$s is no longer an owner of this groupchat":["%1$s n’est plus un propriétaire de ce salon"],"%1$s is no longer banned from this groupchat":["%1$s n’est plus banni de ce salon"],"%1$s is no longer a member of this groupchat":["%1$s n\'est plus membre de ce salon"],"%1$s is now a member of this groupchat":["%1$s est désormais membre de ce salon"],"%1$s is now an %2$s of this groupchat":["%1$s est maintenant %2$s de ce salon"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["Le pseudo choisi est réservé ou actuellement utilisé, veuillez en choisir un différent."],"Password incorrect":["Mot de passe incorrect"],"You are not on the member list of this groupchat.":["Vous n’êtes pas dans la liste des membres de ce salon."],"You are not allowed to create new groupchats.":["Vous n’êtes pas autorisé à créer des salons."],"Your nickname doesn\'t conform to this groupchat\'s policies.":["Votre pseudo n’est pas conforme à la politique de ce salon."],"This groupchat does not (yet) exist.":["Ce salon n’existe pas (pour l’instant)."],"This groupchat has reached its maximum number of participants.":["Ce salon a atteint sa limite maximale d’occupants."],"Remote server not found":["Serveur distant introuvable"],"You\'re not allowed to enter this groupchat":["Vous n’êtes pas autorisé(e) à entrer dans ce salon"],"An error happened while trying to enter this groupchat":["Une erreur s’est produite en entrant dans ce salon"],"This groupchat is not anonymous":["Ce salon n’est pas anonyme"],"This groupchat now shows unavailable members":["Ce salon affiche maintenant les membres indisponibles"],"This groupchat does not show unavailable members":["Ce salon n’affiche pas les membres indisponibles"],"The groupchat configuration has changed":["Les paramètres de ce salon ont été modifiés"],"Groupchat logging is now enabled":["L’inscription est maintenant activé sur ce salon"],"Groupchat logging is now disabled":["L’inscription est maintenant désactivé sur ce salon"],"This groupchat is now no longer anonymous":["Ce salon n’est plus anonyme"],"This groupchat is now semi-anonymous":["Ce salon est maintenant semi-anonyme"],"This groupchat is now fully-anonymous":["Ce salon est maintenant entièrement anonyme"],"A new groupchat has been created":["Un nouveau salon a été créé"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["Votre pseudo a été automatiquement défini à : %1$s"],"Your nickname has been changed to %1$s":["Votre pseudo a été modifié en : %1$s"],"You have been banned from this groupchat":["Vous avez été banni de ce salon"],"You have exited this groupchat due to a technical problem":["Vous avez été retiré de ce salon à cause d’un problème technique"],"You have been kicked from this groupchat":["Vous avez été expulsé de ce salon"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":["Vous avez été retiré de ce salon du fait d’un changement d’affiliation"],"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed to members-only and you\'re not a member":["Vous avez été retiré de ce salon parce que ce salon est devenu réservé aux membres et vous n’êtes pas membre"],"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is being shut down":["Vous avez été retiré de ce salon parce que le service sur lequel il est hébergé est en train d’être arrêté"],"Error":["Erreur"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Désolé, quelque chose s’est mal passé pendant la sauvegarde de ce marque-page."],"Timeout Error":["Erreur de délai d\'attente dépassé"],"The server did not return your bookmarks within the allowed time. You can reload the page to request them again.":["Ce serveur n\'a pas renvoyé vos marque-pages dans le temps imparti. Vous pouvez recharger la page pour les demander à nouveau."],"A timeout occurred":[""],"Timeout while trying to fetch archived messages.":["Une erreur s\'est produite lors de la récupération des messages, le délai d\'attente est dépassé."],"An error occurred while querying for archived messages.":["Une erreur s\'est produite lors de la recherche de messages archivés."],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["Désolé, il y a eu une erreur lors de la tentative d’ajout de %1$s comme contact."],"This client does not allow presence subscriptions":["Ce client ne permet pas les mises à jour de disponibilité"],"My contacts":["Mes contacts"],"Pending contacts":["Contacts en attente"],"Contact requests":["Demandes de contacts"],"Ungrouped":["Sans groupe"],"New messages":["Nouveaux messages"],"Download file \\"%1$s\\"":["Télécharger le fichier « %1$s »"],"Close":["Fermer"],"OK":["OK"],"Cancel":["Annuler"],"Execute":["Exécuter"],"Previous":["Précédent"],"Next":["Suivant"],"Complete":["Compléter"],"Add to Contacts":["Ajouter aux contacts"],"Nickname":["Pseudo"],"XMPP Address":["Adresse XMPP"],"Affiliation":["Affiliation"],"Role":["Rôle"],"Hats":["Chapeaux"],"Occupant Id":["ID de l\'occupant"],"Affiliation changed":["Affiliation modifiée"],"Moderators are privileged users who can change the roles of other users (except those with admin or owner affiliations.":["Les modérateurs sont des utilisateurs privilégiés qui peuvent changer les rôles d\'autres utilisateurs (exceptés les administrateurs ou les propriétaires d\'affiliation)."],"The default role, implies that you can read and write messages.":["Le rôle par défaut donne le droit de lire et écrire des messages."],"Visitors aren\'t allowed to write messages in a moderated multi-user chat.":["Les visiteurs ne sont pas autorisés à écrire dans une conversation à plusieurs sous modération."],"Owner is the highest affiliation. Owners can modify roles and affiliations of all other users.":["L\'affiliation la plus distinctive est celle de propriétaire. Un propriétaire peut changer les rôles et les affiliations de tout les utilisateurs."],"Admin is the 2nd highest affiliation. Admins can modify roles and affiliations of all other users except owners.":["L\'affiliation d\'administrateur est la 2e plus haute. Un administrateur peut changer les rôles de tout les utilisateurs sauf le propriétaire."],"To ban a user, you give them the affiliation of \\"outcast\\".":["Donner l\'affiliation de « banni » exclue un utilisateur."],"No users with that affiliation found.":["Aucun utilisateur trouvé avec cette affiliation."],"No users with that role found.":["Aucun utilisateur trouvé avec ce rôle."],"Type here to filter the search results":["Écrivez ici pour filtrer les résultats de recherche"],"Show users":["Afficher les utilisateurs"],"Roles are assigned to users to grant or deny them certain abilities in a multi-user chat. They\'re assigned either explicitly or implicitly as part of an affiliation. A role that\'s not due to an affiliation, is only valid for the duration of the user\'s session.":["Des rôles sont désignés pour autoriser ou non certaines actions dans une conversation à plusieurs. Les désignations peuvent être explicites, ou hérités implicitement d\'une affiliation. Un rôle qui n\'est pas hérité d\'une affiliation est valable que pendant la session de l\'utilisateur."],"An affiliation is a long-lived entitlement which typically implies a certain role and which grants privileges and responsibilities. For example admins and owners automatically have the moderator role.":["Typiquement, une affiliation est un titre à vie qui donne un rôle particulier avec ses privilèges et ses responsabilités. Par exemple, les administrateurs et les propriétaires ont d\'office le rôle de modérateur."],"Role changed":["Rôle modifié"],"Moderator Tools":["Outils de modération"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s":["%1$s vous invite à rejoindre le salon : %2$s"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"":["%1$s vous invite à rejoindre le salon : %2$s, avec le message suivant : « %3$s »"],"Are you sure you want to destroy this groupchat?":["Voulez-vous vraiment détruire ce salon ?"],"Please enter the XMPP address of this groupchat to confirm":["Veuillez saisir l’adresse XMPP de ce salon pour confirmation"],"name@example.org":["nom@exemple.org"],"Optional reason for destroying this groupchat":["Raison optionnelle pour détruire ce salon"],"Reason":["Motif"],"Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one":["Adresse XMPP optionnelle du nouveau salon qui remplace celui-ci"],"replacement@example.org":["remplacement@exemple.org"],"Confirm":["Confirmer"],"Couldn\'t find a participant with that nickname. They might have left the groupchat.":["Impossible de trouver de participant avec ce pseudo. Il se peut qu’il ait quitté le salon."],"Your nickname is \\"%1$s\\"":["Votre pseudo est \\"%1$s\\""],"Error: invalid number of arguments":["Erreur : nombre d’arguments invalide"],"On which entity do you want to run commands?":["Sur quelle entité voulez-vous lancer des commandes ?"],"Certain XMPP services and entities allow privileged users to execute ad-hoc commands on them.":["Certains services et entités XMPP permettent à des utilisateurs privilégiés d’exécuter des commandes ad-hoc sur eux."],"Commands found":["Commandes trouvées"],"List available commands":["Lister les commandes disponibles"],"No commands found":["Aucune commande trouvée"],"Sorry, an error occurred while looking for commands on that entity.":["Désolé, une erreur est survenue en cherchant des commandes sur cette entité."],"The specified entity doesn\'t support ad-hoc commands":["L’entité spécifiée ne prend pas en charge les commandes ad-hoc"],"Sorry, an error occurred while trying to execute the command. See the developer console for details":["Désolé, une erreur s’est produite lors de l’exécution de la commande. Vérifiez la console de développement de votre navigateur pour plus de détails"],"Completed":["Complété"],"Error: unexpected result":[""],"Bookmark this groupchat":["Mettre ce salon en marque-page"],"Bookmark":["Marque-page"],"Are you sure you want to remove the bookmark \\"%1$s\\"?":["Voulez-vous vraiment supprimer le marque-page « %1$s » ?"],"Unbookmark this groupchat":["Retirer ce salon des marque-pages"],"Click to open this groupchat":["Cliquer pour ouvrir ce salon"],"Filter":["Filtrer"],"Bookmarks":["Marques-page"],"Bookmark for \\"%1$s\\"":["Marque-page pour « %1$s »"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["Voulez-vous que ce salon soit automatiquement rejoint au démarrage ?"],"Remove":["Supprimer"],"The name for this bookmark:":["Nom de ce marque-page :"],"What should your nickname for this groupchat be?":["Que devrait être votre pseudo sur ce salon ?"],"Update":["Mettre à jour"],"Save":["Sauvegarder"],"You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?":["Vous avez un message non envoyé qui sera perdu si vous continuez. Êtes-vous sûr ?"],"Be aware that other XMPP/Jabber clients (and servers) may not yet support retractions and that this message may not be removed everywhere.":["Sachez que d\'autres clients (et serveurs) XMPP/Jabber peuvent ne pas encore prendre en charge les rétractations et que ce message peut ne pas être supprimé partout."],"Are you sure you want to retract this message?":["Voulez-vous vraiment retirer ce message ?"],"A timeout occurred while trying to retract the message":["Une erreur s\'est produite lors du retrait du message, le délai d\'attente est dépassé"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message.":["Désolé, vous n\'êtes pas autorisé a retirer ce message."],"You are about to retract this message.":["Vous êtes sur le point de retirer ce message."],"You may optionally include a message, explaining the reason for the retraction.":["Vous pouvez, de façon optionnelle, inclure un message expliquant la raison du retrait."],"Message Retraction":["Versions du message"],"Optional reason":["Raison facultative"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message":["Désolé, vous n\'êtes pas autorisé a retirer ce message"],"Show media":["Afficher les média"],"Hide media":["Cacher les média"],"Cancel Editing":["Annuler l’édition"],"Edit":["Éditer"],"Retract":["Retirer"],"Image: ":["Image : "],"Older versions":["Anciennes versions"],"No older versions found":["Aucune version plus ancienne trouvée"],"Current version":["Version actuelle"],"Message versions":["Versions du message"],"Remove as contact":["Supprimer ce contact"],"Refresh":["Rafraîchir"],"Email":["Courriel"],"Full Name":["Nom complet"],"The User\'s Profile Image":["Image de profil de l’utilisateur"],"URL":["URL"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Désolé, il y a eu une erreur lors de la tentative de retrait de %1$s comme contact."],"Sorry, something went wrong while trying to refresh":["Désolé, quelque chose s’est mal passé mal lors de la tentative de réactualisation"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Voulez-vous vraiment retirer ce contact ?"],"Uploading file:":["Téléversement du fichier :"],"Retry":["Réessayer"],"This message has been edited":["Ce message a été modifié"],"Show more":["Afficher plus"],"Show less":["Afficher moins"],"%1$s has removed this message":["%1$s a supprimé ce message"],"Search results":["Résultats de recherche"],"Search":["Rechercher"],"Insert emojis":["Insérer un emoji"],"Message characters remaining":["Caractères de message restants"],"Send the message":["Envoyer le message"],"Start a call":["Démarrer un appel"],"Hide participants":["Cacher les participants"],"Show participants":["Afficher les participants"],"Choose a file to send":["Choisir un fichier à envoyer"],"Click to write as a normal (non-spoiler) message":["Cliquez pour écrire un message sans spoiler"],"Click to write your message as a spoiler":["Cliquez pour écrire votre message en tant que spoiler"],"Details":["Détails"],"See more information about this person":["Afficher plus d\'informations sur cette personne"],"Close and end this conversation":["Fermer et terminer cette conversation"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["Voulez-vous vraiment effacer les messages de cette conversation ?"],"Hidden message":["Message caché"],"Message":["Message"],"Optional hint":["Indice optionnel"],"Sorry, the connection has been lost, and your message could not be sent":["Désolé, la connexion a été perdue et votre message n’a pas pu être envoyé"],"You have unread messages":["Vous avez de nouveaux messages"],"Remove messages":["Effacer les messages"],"Close this chat":["Fermer cette fenêtre de discussion"],"Write in the third person":["Écrire à la troisième personne"],"Show this menu":["Afficher ce menu"],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It\'s important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, OMEMO encryption is NOT available.":["Pour améliorer les performances, nous stockons vos données dans ce navigateur. Décochez cette case si vous êtes sur un ordinateur public, ou si vous voulez que vos données soient supprimées lorsque vous vous déconnecterez. Il est important que vous vous déconnectiez explicitement, sinon les données stockées ne seront pas forcément toutes supprimées. Notez que lorsque l’ordinateur utilisé n’est pas considéré de confiance, le chiffrement OMEMO n’est PAS disponible."],"This is a trusted device":["Ceci est un appareil de confiance"],"Connection URL":["URL de connexion"],"HTTP or websocket URL that is used to connect to your XMPP server":["Lien ou websocket utilisé pour se connecter au serveur XMPP"],"e.g. wss://example.org/xmpp-websocket":["par ex. wss://example.org/xmpp-websocket"],"Password":["Mot de passe"],"Create an account":["Créer un compte"],"Don\'t have a chat account?":["Vous n’avez pas de compte ?"],"Log in":["Se connecter"],"Username":["Nom"],"user@domain":["utilisateur@domaine"],"Disconnected":["Déconnecté"],"Click here to log in anonymously":["Cliquez ici pour se connecter anonymement"],"Please enter a valid XMPP address":["Veuillez saisir une adresse XMPP valide"],"Chat Contacts":["Contacts de chat"],"Toggle chat":["Ouvrir la discussion"],"Close these announcements":["Fermer ces annonces"],"Click to open this server message":["Cliquez pour ouvrir le message de ce serveur"],"Announcements":["Annonces"],"Click to load missing messages":["Cliquez pour charger les messages manquants"],"Change affiliation":["Changer d\'affiliation"],"New affiliation":["Nouvelle affiliation"],"Timeout error while trying to set the affiliation":["Un problème de délai est survenu lors de la modification de l\'affiliation"],"Sorry, you\'re not allowed to make that change":["Désolé, vous n’êtes pas autorisé(e) à faire cette modification"],"Sorry, something went wrong while trying to set the affiliation":["Désolé, un problème est survenu lors de la modification de l\'affiliation"],"Change role":["Changer de rôle"],"New Role":["Nouveau rôle"],"You\'re not allowed to make that change":["Vous n’êtes pas autorisé·e à faire cette modification"],"Sorry, something went wrong while trying to set the role":["Désolé, un problème est survenu lors de la modification de rôle"],"Change nickname":["Changer votre pseudo"],"Enter groupchat":["Entrer dans le salon"],"Choose a nickname to enter":["Choisir un surnom"],"Please choose your nickname":["Veuillez choisir votre pseudo"],"You\'re not allowed to send messages in this room":["Vous n\'êtes pas autorisé à envoyer des messages dans ce salon"],"Click to mention %1$s in your message.":["Cliquer pour citer %1$s dans votre message."],"This user is a moderator.":["Cet utilisateur est un modérateur."],"This user can send messages in this groupchat.":["Cet utilisateur peut envoyer des messages dans ce salon."],"This user can NOT send messages in this groupchat.":["Cet utilisateur ne peut PAS envoyer de messages dans ce salon."],"Admin":["Administrateur"],"Member":["Membre"],"Moderator":["Modérateur"],"Owner":["Propriétaire"],"Visitor":["Visiteur"],"Participant":["Participant"],"Participants":["Participants"],"Change user\'s affiliation to admin":["Changer le rôle de l’utilisateur en administrateur"],"Ban user by changing their affiliation to outcast":["Bannir un utilisateur en changeant son affiliation"],"Clear the chat area":["Fermer cette fenêtre de discussion"],"Close this groupchat":["Fermer ce groupe de discussion"],"Change user role to participant":["Changer le rôle de l’utilisateur en participant"],"Remove this groupchat":["Supprimer ce salon"],"Kick user from groupchat":["Expulser l’utilisateur du salon"],"Write in 3rd person":["Écrire à la troisième personne"],"Grant membership to a user":["Autoriser l’utilisateur à être membre"],"Opens up the moderator tools GUI":["Ouvre l\'interface graphique des outils de modération"],"Remove user\'s ability to post messages":["Retirer le droit d’envoyer des messages"],"Change your nickname":["Changer votre pseudo"],"Grant moderator role to user":["Changer le rôle de l’utilisateur en modérateur"],"Grant ownership of this groupchat":["Accorder la propriété de ce salon"],"Register your nickname":["Enregistrer votre pseudo"],"Revoke the user\'s current affiliation":["Révoquer l\'affiliation actuelle de l\'utilisateur"],"Set groupchat subject":["Définir le sujet du salon"],"Set groupchat subject (alias for /subject)":["Définir le sujet du salon (alias pour /subject)"],"Allow muted user to post messages":["Autoriser les utilisateurs muets à poster des messages"],"Loading configuration form":["Chargement du formulaire de configuration"],"Sorry, an error occurred while trying to submit the config form.":["Désolé, une erreur est survenue lors de la validation du formulaire de configuration."],"The conversation has moved to a new address. Click the link below to enter.":["Ce salon a déménagé. Cliquez ci-dessous pour rejoindre sa nouvelle adresse."],"This groupchat no longer exists":["Ce salon n’existe plus"],"The following reason was given: \\"%1$s\\"":["La raison indiquée est : « %1$s »"],"This action was done by %1$s.":["Cette action a été réalisée par %1$s."],"The reason given is: \\"%1$s\\".":["La raison indiquée est : « %1$s »."],"Topic":["Sujet"],"Topic author":["Auteur du sujet"],"XMPP address":["Adresse XMPP"],"Message archiving":["Archivage des messages"],"Messages are archived on the server":["Les messages sont archivés sur le serveur"],"Description":["Description"],"Features":["Caractéristiques"],"Hidden":["Caché"],"This groupchat is not publicly searchable":["Ce salon ne peut pas être recherché publiquement"],"This groupchat is restricted to members only":["Ce salon est restreint aux membres uniquement"],"Members only":["Membres uniquement"],"Moderated":["Modéré"],"Participants entering this groupchat need to request permission to write":["Les participants qui entrent dans ce salon doivent demander la permission pour écrire"],"Name":["Nom"],"This groupchat does not require a password upon entry":["Ce salon ne nécessite pas de mot de passe pour y accéder"],"No password required":["Pas de mot de passe nécessaire"],"Not anonymous":["Non-anonyme"],"All other groupchat participants can see your XMPP address":["Tous les autres occupants de ce salon peuvent voir votre adresse XMPP"],"Not moderated":["Non modéré"],"Participants entering this groupchat can write right away":["Les participants qui entrent dans ce salon peuvent écrire directement"],"Online users":["Utilisateurs en ligne"],"Open":["Ouvert"],"Anyone can join this groupchat":["N’importe qui peut rejoindre ce salon"],"This groupchat requires a password before entry":["Ce salon nécessite un mot de passe pour y accéder"],"Password protected":["Protégé par mot de passe"],"Persistent":["Persistant"],"This groupchat persists even if it\'s unoccupied":["Ce salon persiste même s’il est inoccupé"],"Public":["Public"],"Semi-anonymous":["Semi-anonyme"],"Only moderators can see your XMPP address":["Seuls les modérateurs peuvent voir votre adresse XMPP"],"Temporary":["Temporaire"],"This groupchat will disappear once the last person leaves":["Ce salon disparaîtra au départ de la dernière personne"],"This groupchat is publicly searchable":["Ce salon peut être recherché publiquement"],"Groupchat info for %1$s":["Informations sur le salon %1$s"],"Invite":["Inviter"],"user@example.org":["utilisateur@exemple.org"],"Optional reason for the invitation":["Raison facultative pour l’invitation"],"Invite someone to this groupchat":["Inviter quelqu’un à ce groupe de discussion"],"Hide the groupchat topic":["Masquer le sujet de la discussion de groupe"],"This groupchat is bookmarked":["Cette salon est mis en marque-page"],"Show more information about this groupchat":["Afficher plus d’informations sur ce salon"],"Configure":["Configurer"],"Configure this groupchat":["Configurer ce salon"],"Change the nickname you\'re using in this groupchat":["Changer le pseudo que vous utilisez dans ce salon"],"Invite someone to join this groupchat":["Inviter quelqu’un à rejoindre ce salon"],"Show topic":["Afficher le sujet"],"Hide topic":["Masquer le sujet"],"Show the topic message in the heading":["Afficher le message de sujet dans l\'en-tête"],"Hide the topic in the heading":["Masquer le sujet dans l\'en-tête"],"Moderate":["Modérer"],"Moderate this groupchat":["Modérer ce salon"],"Destroy":["Détruire"],"Leave":["Quitter"],"Leave and close this groupchat":["Quitter et fermer ce salon"],"Are you sure you want to leave this groupchat?":["Voulez-vous vraiment quitter ce salon ?"],"This groupchat requires a password":["Ce salon nécessite un mot de passe"],"Password: ":["Mot de passe : "],"Submit":["Soumettre"],"Minimized":["Réduit(s)"],"Click to restore this chat":["Cliquez pour afficher cette discussion"],"Minimize":["Réduire"],"Minimize this chat":["Réduire cette discussion"],"Minimize this groupchat":["Réduire ce groupe de discussion"],"has gone offline":["s’est déconnecté"],"has gone away":["est absent"],"is busy":["est occupé"],"has come online":["s’est déconnecté"],"Notification from %1$s":["Notification depuis %1$s"],"%1$s says":["%1$s dit"],"wants to be your contact":["veut être votre contact"],"Away":["Absent"],"Busy":["Occupé"],"Online":["En ligne"],"Away for long":["Absent pour une longue durée"],"Personal status message":["Message de statut personnel"],"Change chat status":["changer votre statut de chat"],"Your profile picture":["Votre photo de profil"],"Save and close":["Enregistrer et fermer"],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":["Utilisez une virgule pour séparer plusieurs rôles. Vos rôles sont affichés à côté de votre nom dans vos messages."],"OMEMO":["OMEMO"],"Profile":["Profil"],"Reset Password":["Réinitialiser le mot de passe"],"The new passwords must match":["Les deux mots de passe doivent être identiques"],"New password":["Nouveau mot de passe"],"Confirm new password":["Confirmer le nouveau mot de passe"],"Your server does not support in-band password reset":["Votre serveur ne gère pas le changement de mot de passe"],"Your server does not allow in-band password reset":["Votre serveur n’autorise pas le changement de mot de passe"],"You are not allowed to change your password":["Vous n’avez pas l’autorisation de changer votre mot de passe"],"Success":["Succès"],"Your new password has been set":["Votre mot de passe a été changé avec succès"],"Your Profile":["Votre profil"],"Sorry, an error happened while trying to save your profile data.":["Désolé, quelque chose s’est mal passé pendant la sauvegarde de votre profil."],"You can check your browser\'s developer console for any error output.":["Vous pouvez surveiller toute erreur qui apparaîtrait dans la console de développement de votre navigateur."],"About":["À propos"],"Commands":["Commandes"],"%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s":["Client XMPP %1$s libre %2$s qui vous est fourni par %3$s Opkode %2$s"],"%1$s Translate %2$s it into your own language":["%1$s Traduisez-le %2$s dans votre langue"],"Settings":["Préférences"],"online":["en ligne"],"busy":["occupé"],"away for long":["absent pour une longue durée"],"away":["absent"],"offline":["Déconnecté"],"Are you sure you want to log out?":["Voulez-vous vraiment vous déconnecter ?"],"Log out":["Se déconnecter"],"Show details about this chat client":["Afficher plus d’informations sur ce client"],"I am %1$s":["Je suis %1$s"],"Click to change your chat status":["Cliquez pour changer votre statut"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because %1$s requires you to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information":["Désolé, impossible d\'envoyer un message chiffré parce que %1$s nécessitent que vous soyez abonné à leur présence afin de voir leurs informations OMEMO"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because the remote server for %1$s could not be found":["Désolé, impossible d\'envoyer un message chiffré parce que le serveur distant de %1$s n\'est pas joignable"],"Unable to send an encrypted message due to an unexpected error.":["Impossible d’envoyer un message chiffré à cause d’une erreur."],"This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to support. Find more information on https://conversations.im/omemo":["Ceci est un message chiffré avec OMEMO, que votre client ne semble pas prendre en charge. Pour plus d’informations, allez voir https://conversations.im/omemo"],"Error: could not decrypt a received encrypted file, because it could not be downloaded":["Erreur : impossible de déchiffrer ce fichier car n’a pas pu être téléchargé"],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message because we don\'t have the XMPP address for that user.":["Désolé, impossible de déchiffrer un message chiffré avec OMEMO parce que nous n\'avons pas l’adresse XMPP de cet utilisateur."],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error.":["Désolé, impossible de déchiffrer un message chiffré avec OMEMO à cause d’une erreur."],"%1$s doesn\'t appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat will no longer be possible in this grouchat.":["%1$s ne semble pas avoir un client qui supporte OMEMO. Le chiffrement ne sera plus possible dans ce groupe de discussion."],"Cannot use end-to-end encryption in this groupchat, either the groupchat has some anonymity or not all participants support OMEMO.":["Impossible d’utiliser le chiffrement bout à bout dans ce salon, soit parce qu’il est semi-anonyme, soit parce que tous les participants ne gèrent pas OMEMO."],"Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn\'t support OMEMO.":["Impossible d’utiliser le chiffrement bout à bout parce que %1$s utilise un client qui ne gère pas OMEMO."],"Messages are being sent in plaintext":["Les messages sont envoyés en clair"],"Messages are sent encrypted":["Vos messages sont envoyés chiffrés"],"This groupchat needs to be members-only and non-anonymous in order to support OMEMO encrypted messages":["Ce salon doit être réservé aux membres et non-anonyme pour permettre les messages chiffrés OMEMO"],"OMEMO encryption is not supported":["Le cryptage OMEMO n\'est pas supporté"],"Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message.":["Désolé, impossible de trouver un appareil auquel envoyer un message chiffré avec OMEMO."],"Trusted":["De confiance"],"Untrusted":["Pas de confiance"],"OMEMO Fingerprints":["Empreintes de clé OMEMO"],"No OMEMO-enabled devices found":["Aucun client compatible avec le chiffrement OMEMO n\'a été trouvé"],"Checkbox for selecting the following fingerprint":["Case à cocher pour sélectionner l’empreinte OMEMO suivante"],"Device without a fingerprint":["Client sans empreinte de clé OMEMO"],"Checkbox for selecting the following device":["Case à cocher pour sélectionner le périphérique OMEMO suivant"],"Other OMEMO-enabled devices":["Autres clients ayant activé le chiffrement OMEMO"],"Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices":["Case à cocher pour sélectionner les empreintes de tous les autres clients OMEMO"],"Remove checked devices and close":["Supprimer les clients OMEMO sélectionnés, et fermer"],"Select all":["Tout sélectionner"],"This device\'s OMEMO fingerprint":["Empreinte de clé OMEMO de ce client"],"Generate new keys and fingerprint":["Générer de nouvelles clés et empreintes de clés"],"Sorry, an error occurred while trying to remove the devices.":["Désolé, une erreur est survenue en tentant de supprimer les clients OMEMO."],"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on this device.":["Voulez-vous vraiment générer de nouvelles clefs OMEMO ? Ceci retirera vos anciennes clefs et tous les messages déjà chiffrés ne seront plus déchiffrables sur ce client."],"Already have a chat account?":["Vous avez déjà un compte ?"],"Log in here":["Connectez-vous ici"],"Choose a different provider":["Choisir un autre fournisseur"],"Account Registration:":["Création de compte :"],"Register":["S’inscrire"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":["Astuce : une liste publique de fournisseurs XMPP est disponible"],"here":["ici"],"Fetch registration form":["Récupération du formulaire d’enregistrement"],"Create your account":["Créer votre compte"],"Please enter the XMPP provider to register with:":["Veuillez saisir le fournisseur XMPP auprès duquel s’inscrire :"],"Sorry, we\'re unable to connect to your chosen provider.":["Désolé, nous n’avons pas pu nous connecter à votre fournisseur."],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":["Désolé, le fournisseur indiqué ne supporte pas l’enregistrement de compte en ligne. Merci d’essayer avec un autre fournisseur."],"Now logging you in":["En cours de connexion"],"Registered successfully":["Enregistré avec succès"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":["Le fournisseur a rejeté votre demande d’inscription. Merci de vérifier que les données que vous avez fournies sont correctes."]," e.g. conversejs.org":[" par exemple conversejs.org"],"This field is required":["Ce champ est requis"],"Join":["Rejoindre"],"name@conference.example.org":["nom@chat.example.org"],"Groupchat name":["Nom du salon"],"Groupchat address":["Adresse du salon"],"Enter a new Groupchat":["Entrer dans un nouveau salon"],"Groupchat id is invalid.":["L’identifiant du groupe de discussion est invalide."],"Description:":["Description :"],"Groupchat XMPP Address:":["Adresse XMPP du salon :"],"Participants:":["Participants :"],"Features:":["Caractéristiques :"],"Requires authentication":["Nécessite une authentification"],"Requires an invitation":["Nécessite une invitation"],"Non-anonymous":["Non-anonyme"],"Permanent":["Permanent"],"Unmoderated":["Non modéré"],"Show groupchats":["Afficher les salons"],"Server address":["Adresse du serveur"],"Show more information on this groupchat":["Afficher plus d’informations sur ce salon"],"conference.example.org":["chat.exemple.org"],"Query for Groupchats":["Chercher un salon"],"Groupchats found":["Salons trouvés"],"No groupchats found":["Aucun salon trouvé"],"Leave this groupchat":["Quitter ce salon"],"Click to toggle the list of open groupchats":["Cliquer pour ouvrir la liste des salons ouverts"],"Groupchats":["Salons"],"Query for groupchats":["Chercher un salon"],"Add a new groupchat":["Ajouter un nouveau salon"],"Show bookmarked groupchats":["Afficher les salons en marques-pages"],"Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?":["Voulez-vous vraiment quitter le salon « %1$s » ?"],"Add":["Ajouter"],"Group":["Groupe"],"Add a Contact":["Ajouter un contact"],"Sorry, could not find a contact with that name":["Désolé, impossible de trouver un contact avec ce nom"],"This contact has already been added":["Ce contact est déjà enregistré"],"Click to hide these contacts":["Cliquez pour cacher ces contacts"],"Contacts":["Contacts"],"Add a contact":["Ajouter un contact"],"Re-sync your contacts":["Resynchroniser vos contacts"],"This contact is busy":["Ce contact est occupé"],"This contact is online":["Ce contact est connecté"],"This contact is offline":["Ce contact est déconnecté"],"This contact is unavailable":["Ce contact est indisponible"],"This contact is away for an extended period":["Ce contact est absent"],"This contact is away":["Ce contact est absent"],"Click to remove %1$s as a contact":["Cliquez pour retirer le contact %1$s"],"Click to chat with %1$s (XMPP address: %2$s)":["Cliquez pour discuter avec %1$s (adresse XMPP : %2$s)"],"Click to accept the contact request from %1$s":["Cliquez pour accepter la demande d’ajout de contact de %1$s"],"Click to decline the contact request from %1$s":["Cliquez pour décliner la demande d’ajout de contact de %1$s"],"Are you sure you want to decline this contact request?":["Voulez-vous vraiment rejeter cette demande d’ajout de contact ?"],"Filter by contact name":["Filtrer par nom de contact"],"Filter by group name":["Filtrer par nom de groupe"],"Filter by status":["Filtrer par statut"],"Any":["Aucun"],"Unread":["Non lu"],"Chatty":["Bavard"],"Extended Away":["Absence longue durée"],"Offline":["Déconnecté"]}}}'); + +/***/ }) + +}]); \ No newline at end of file diff --git a/resources/css/customcss/locales/gl-LC_MESSAGES-converse-po.js b/resources/css/customcss/locales/gl-LC_MESSAGES-converse-po.js new file mode 100644 index 0000000..a3a84ab --- /dev/null +++ b/resources/css/customcss/locales/gl-LC_MESSAGES-converse-po.js @@ -0,0 +1,11 @@ +"use strict"; +(self["webpackChunkconverse_js"] = self["webpackChunkconverse_js"] || []).push([[777],{ + +/***/ 8816: +/***/ ((module) => { + +module.exports = JSON.parse('{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"gl"},"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["Cortouse a comunicación, intentando recuperala."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Algo fallou ao conectar co servidor da conversa."],"Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again.":["O teu enderezo XMPP e/ou contrasinal son incorrectos. Inténtao de novo."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Lamentámolo, non podemos conectar co servidor XMPP con dominio: %1$s"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["O servidor XMPP non ofrece un mecanismo de autenticación soportado"],"%1$s is typing":["%1$s está a escribir"],"%1$s has stopped typing":["%1$s deixou de escribir"],"%1$s has gone away":["%1$s marchou"],"You\'re not allowed to retract your message.":["Non podes retractar desta mensaxe."],"Sorry, an error occurred while trying to retract your message.":["Lamentámolo, algo fallou ó intentar retractar a mensaxe."],"You\'re not allowed to send a message.":["Non tes permiso para enviar unha mensaxe."],"Sorry, an error occurred while trying to send your message.":["Lamentámolo, algo fallou ó intentar enviar a mensaxe."],"%1$s has gone offline":["%1$s desconectouse"],"%1$s is busy":["%1$s está ocupado"],"%1$s is online":["%1$s está en liña"],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["Lamentámolo, semella que o servidor non soporta a subida de ficheiros."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["O tamaño do ficheiro, %1$s, excede o límite establecido no servidor, que é %2$s."],"Undecryptable OMEMO message":["Mensaxe OMEMO non descifrable"],"Sorry, could not determine upload URL.":["Lamentámolo, non se puido determinar o URL de subida."],"Sorry, could not determine file upload URL.":["Lamentámolo, non se determinou o URL de subida do ficheiro."],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \\"%1$s\\"":["Lamentámolo, non se subeu o ficheiro. A resposta do servidor: \\"%1$s\\""],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["Lamentámolo, non se subeu o ficheiro."],"Smileys and emotions":["Sorrisos e emocións"],"People":["Persoas"],"Activities":["Actividades"],"Travel":["Viaxar"],"Objects":["Obxetos"],"Animals and nature":["Animais e natureza"],"Food and drink":["Comida e bebida"],"Symbols":["Símbolos"],"Flags":["Bandeiras"],"Stickers":["Adhesivos"],"Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s":["Erro: esgotouse o tempo obtendo a %1s lista de MUC %2s"],"Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s":["Erro: non hai permiso para obter a %1s lista de MUC %2s"],"Your retraction was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Non se enviou a rectificación porque non estás presente na conversa en grupo."],"Your message was not delivered because you weren\'t allowed to send it.":["Non se enviou a mensaxe porque non tes permiso para enviala."],"Your message was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Non se entregou a mensaxe porque non estás presente neste grupo."],"A timeout happened while while trying to retract your message.":["Caducou a solicitude mentras intentabas retractar a mensaxe."],"Sorry, an error happened while running the command.":["Lamentámolo, algo fallou ao executar o comando."],"Check your browser\'s developer console for details.":["Mira na consola de desenvolvedor do navegador para máis detalles."],"Error: couldn\'t find a groupchat participant based on your arguments":["Fallo: non se atopou ao participante da conversa con esos parámetros"],"Error: found multiple groupchat participant based on your arguments":["Fallo: atopáronse varios participantes con esos parámetros"],"Error: the \\"%1$s\\" command takes two arguments, the user\'s nickname and optionally a reason.":["Fallo: O comando \\"%1$s\\" precisa dous argumentos, o alcume do usuario e opcionalmente unha razón."],"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that.":["Prohibido: non ten a afiliación necesaria para facer iso."],"Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that.":["Prohibido: non ten os permisos necesarios para facer iso."],"Error: couldn\'t register new nickname in members only room":["Erro: non se puido rexistrar o alcume na sala só para membros"],"You\'re not allowed to register yourself in this groupchat.":["Non podes rexistrarte a ti mesmo nesta conversa en grupo."],"You\'re not allowed to register in this groupchat because it\'s members-only.":["Non tes permiso para rexistrarte na conversa en grupo porque é só para membros."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, it doesn\'t support registration.":["Non podes rexistrar o teu usuario neste grupo, non soporta o rexistro."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied.":["Non podes rexistrar o teu alcume na conversa, os datos proporcionados non son válidos."],"Topic set by %1$s":["Asunto establecido por %1$s"],"Topic cleared by %1$s":["Asunto eliminado por %1$s"],"%1$s has entered the groupchat":["%1$s entrou na conversa en grupo"],"%1$s has left the groupchat":["%1$s deixou a conversa en grupo"],"%1$s is now a moderator":["%1$s agora é moderador"],"%1$s is no longer a moderator":["%1$s xa non é moderador"],"%1$s has been given a voice":["%1$s ten a palabra"],"%1$s has been muted":["%1$s foi acalado"],"%1$s and %2$s":["%1$s e %2$s"],"%1$s are typing":["%1$s está escribindo"],"%1$s have stopped typing":["%1$s deixou de escribir"],"%1$s have gone away":["%1$s marchou"],"%1$s have entered the groupchat":["%1$s entrou na conversa en grupo"],"%1$s have left the groupchat":["%1$s deixou a conversa en grupo"],"%1$s are now moderators":["%1$s agora son moderadores"],"%1$s are no longer moderators":["%1$s xa non son moderadores"],"%1$s have been given voices":["Concedéronlle a palabra a %1$s"],"%1$s have been muted":["%1$s foron acaladas"],"%1$s has been banned by %2$s":["%1$s foi excluído por %2$s"],"%1$s has been banned":["%1$s foi excluído"],"%1$s\'s nickname has changed":["Cambiou o alcume de %1$s"],"%1$s has been kicked out by %2$s":["%1$s foi expulsado por %2$s"],"%1$s has been kicked out":["%1$s foi expulsado"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["%1$s foi eliminado debido a un cambio de afiliación"],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s foi eliminado por non ser membro"],"%1$s is no longer an admin of this groupchat":["%1$s xa non é admin desta conversa en grupo"],"%1$s is no longer an owner of this groupchat":["%1$s xa non é dona desta conversa en grupo"],"%1$s is no longer banned from this groupchat":["%1$s xa non está excluída desta conversa en grupo"],"%1$s is no longer a member of this groupchat":["%1$s xa non é membro deste grupo"],"%1$s is now a member of this groupchat":["%1$s é un membro de este grupo"],"%1$s is now an %2$s of this groupchat":["%1$s é a %2$s desta conversa en grupo"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["O alcume escollido está reservado ou en uso, por favor escolla outro."],"Password incorrect":["Contrasinal incorrecto"],"You are not on the member list of this groupchat.":["Non es membro desta conversa en grupo."],"You are not allowed to create new groupchats.":["Non tes permiso para crear novas conversas en grupo."],"Your nickname doesn\'t conform to this groupchat\'s policies.":["O teu alcume non segue as normas desta conversa en grupo."],"This groupchat does not (yet) exist.":["Esta conversa en grupo non existe (aínda)."],"This groupchat has reached its maximum number of participants.":["Esta conversa en grupo alcanzou o número máximo de participantes."],"Remote server not found":["Non se atopou o servidor remoto"],"You\'re not allowed to enter this groupchat":["Non tes permiso para entrar neste chat de grupo"],"An error happened while trying to enter this groupchat":["Algo fallou ao intentar acceder a esta conversa en grupo"],"This groupchat is not anonymous":["Esta conversa en grupo non é anónima"],"This groupchat now shows unavailable members":["Esta conversa en grupo agora mostra membros non dispoñibles"],"This groupchat does not show unavailable members":["Esta conversa en grupo non mostra membros non dispoñibles"],"The groupchat configuration has changed":["A configuración da conversa en grupo cambiou"],"Groupchat logging is now enabled":["O rexistro da conversa de grupo está activado"],"Groupchat logging is now disabled":["O rexistro da conversa de grupo está desactivado"],"This groupchat is now no longer anonymous":["Esta conversa en grupo xa non é anónima"],"This groupchat is now semi-anonymous":["Esta conversa en grupo agora é semi-anónima"],"This groupchat is now fully-anonymous":["Esta conversa en grupo agora é totalmente anónima"],"A new groupchat has been created":["Creouse unha nova conversa en grupo"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["O teu alcume estableceuse automáticamente como %1$s"],"Your nickname has been changed to %1$s":["O teu alcume foi cambiado a %1$s"],"You have been banned from this groupchat":["Excluíronte desta conversa en grupo"],"You have exited this groupchat due to a technical problem":["Saíches desta conversa en grupo debido a un problema técnico"],"You have been kicked from this groupchat":["Expulsáronte desta conversa en grupo"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":["Sacáronte desta conversa en grupo debido a un cambio na afiliación"],"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed to members-only and you\'re not a member":["Elimináronte desta conversa en grupo porque o grupo cambiou a só-membros e ti non es membro"],"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is being shut down":["Elimináronte da conversa en grupo porque o servicio de hospedaxe foi apagado"],"Error":["Fallo"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Lamentámolo, algo fallou ao intentar gardar o marcador."],"Timeout Error":["Fallo de caducidade"],"The server did not return your bookmarks within the allowed time. You can reload the page to request them again.":["O servidor non devolveu os teus marcadores no tempo estipulado. Podes recargar a páxina para solicitalos de novo."],"An error occurred while trying to fetch the command form":["Algo fallou ao intentar recibir o formulario con comandos"],"A timeout occurred":["Caducou"],"Timeout while trying to fetch archived messages.":["Caducou a solicitude mentras se obtiñan as mensaxes arquivadas."],"An error occurred while querying for archived messages.":["Algo fallou mentras se obtiñan as mensaxes arquivadas."],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["Lamentámolo, algo fallou ao intentar engadir a %1$s como contacto."],"This client does not allow presence subscriptions":["Este cliente non permite suscricións de presencia"],"My contacts":["Os meus contactos"],"Pending contacts":["Contactos pendentes"],"Contact requests":["Solicitudes de contacto"],"Ungrouped":["Sen agrupar"],"New messages":["Novas mensaxes"],"Download file \\"%1$s\\"":["Descargar ficheiro \\"%1$s\\""],"Close":["Pechar"],"OK":["OK"],"Cancel":["Cancelar"],"Execute":["Executar"],"Previous":["Anterior"],"Next":["Seguinte"],"Complete":["Completar"],"Add to Contacts":["Engadir aos Contactos"],"Nickname":["Alcume"],"XMPP Address":["Enderezo XMPP"],"Affiliation":["Afiliación"],"Role":["Rol"],"Hats":["Sombreiros"],"Occupant Id":["Id do ocupante"],"Affiliation changed":["Cambiou a afiliación"],"role changed":["rol cambiado"],"Moderators are privileged users who can change the roles of other users (except those with admin or owner affiliations.":["Os moderadores son usuarios con privilexios que poden cambiar os roles de outros usuarios (excepto os de administradores e donos)."],"The default role, implies that you can read and write messages.":["O rol por omisión implica que pode ler e escribir mensaxes."],"Visitors aren\'t allowed to write messages in a moderated multi-user chat.":["Os visitantes non poden escribir mensaxes nunha sala multiusuario moderada."],"Owner is the highest affiliation. Owners can modify roles and affiliations of all other users.":["Dono é a maior afiliación. Os donos poden modificar os roles e afiliación dos outros usuarios."],"Admin is the 2nd highest affiliation. Admins can modify roles and affiliations of all other users except owners.":["Admin é o segundo maior nivel de afiliación. Admins poden modificar roles e afiliación de todos os usuarios menos dos donos."],"To ban a user, you give them the affiliation of \\"outcast\\".":["Para excluír un usuario, daslle a afiliación de \\"forasteiro\\"."],"No users with that affiliation found.":["Non se atoparon usuarios con esa afiliación."],"No users with that role found.":["Non se atoparon usuarios con ese rol."],"Type here to filter the search results":["Escribe aquí para filtrar os resultados da busca"],"Show users":["Mostrar usuarios"],"Roles are assigned to users to grant or deny them certain abilities in a multi-user chat. They\'re assigned either explicitly or implicitly as part of an affiliation. A role that\'s not due to an affiliation, is only valid for the duration of the user\'s session.":["Os roles asígnanse ás usuarias para outorgar ou denegarlles certos permisos nunha conversa multiusuario. Asígnanse de xeito implícito ou explícito como parte da filiación. Un rol que non é debido a filiación só é valido durante a duración da sesión do usuario."],"An affiliation is a long-lived entitlement which typically implies a certain role and which grants privileges and responsibilities. For example admins and owners automatically have the moderator role.":["Unha afiliación é un título de alto nivel que normalmente implica certo rol e que outorga certos privilexios e responsabilidades. Por exemplo, admins e donos teñen rol de moderador de xeito automático."],"Role changed":["Rol cambiado"],"Moderator Tools":["Ferramentas de moderador"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s":["%1$s convidouna a unirse a conversa en grupo: %2$s"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"":["%1$s convidouna a unirse a conversa en grupo: %2$s, e deulle esta razón: \\"%3$s\\""],"Are you sure you want to destroy this groupchat?":["Seguro que queres desbotar a conversa en grupo?"],"Please enter the XMPP address of this groupchat to confirm":["Por favor, escribe o provedor XMPP desta conversa en grupo para confirmar"],"name@example.org":["nome@exemplo.org"],"Optional reason for destroying this groupchat":["Razón para eliminar esta conversa en grupo (optativo)"],"Reason":["Razón"],"Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one":["Enderezo XMPP optativo para a nova conversa en grupo que substitúe a esta"],"replacement@example.org":["substituta@exemplo.org"],"Confirm":["Confirmar"],"Couldn\'t find a participant with that nickname. They might have left the groupchat.":["Non se atopou un participante con ese alcume. Podería ter saído da conversa."],"Your nickname is \\"%1$s\\"":["O seu alcume é \\"%1$s\\""],"Error: invalid number of arguments":["Fallo: número de argumentos non válido"],"On which entity do you want to run commands?":["¿En qué entidade queres executar os comandos?"],"Certain XMPP services and entities allow privileged users to execute ad-hoc commands on them.":["Certos servizos e entidades XMPP permítenlle ás usuarias autorizadas executar neles comandos a medida."],"Commands found":["Comandos atopados"],"List available commands":["Lista de comandos dispoñibles"],"No commands found":["Non se atoparon comandos"],"Sorry, an error occurred while looking for commands on that entity.":["Lamentámolo, algo fallou ó buscar os comandos nesa entidade."],"The specified entity doesn\'t support ad-hoc commands":["A entidade indicada non soporta os comandos a medida"],"Sorry, an error occurred while trying to execute the command. See the developer console for details":["Lamentámolo, algo fallou ao executar o comando. Mira os detalles na consola de desenvolvedora"],"Executing":["Executando"],"Completed":["Completado"],"An error occurred while trying to cancel the command. See the developer console for details":["Algo fallou ao intentar deter o comando. Mira na consola de desenvolvemento para máis detalles"],"Error: unexpected result":["Erro: resultado non agardado"],"Bookmark this groupchat":["Marcar esta conversa de grupo"],"Bookmark":["Marcar"],"Are you sure you want to remove the bookmark \\"%1$s\\"?":["Realmente desexa eliminar o marcador \\"%1$s\\"?"],"Unbookmark this groupchat":["Desmarcar esta conversa de grupo"],"Click to open this groupchat":["Pulse para abrir esta conversa en grupo"],"Filter":["Filtro"],"Bookmarks":["Marcadores"],"Bookmark for \\"%1$s\\"":["Marcador de \\"%1$s\\""],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["Queres entrar automáticamente a esta conversa de grupo ao inicio?"],"Remove":["Eliminar"],"The name for this bookmark:":["O nome para este marcador:"],"What should your nickname for this groupchat be?":["Qué alcume desexa ter para esta conversa en grupo?"],"Update":["Actualizar"],"Save":["Gardar"],"You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?":["Ten unha mensaxe sen enviar que perderá se segue adiante. Está seguro?"],"Be aware that other XMPP/Jabber clients (and servers) may not yet support retractions and that this message may not be removed everywhere.":["Ten en conta que outros clientes XMPP/Jabber (e servidores) poderían non ter soporte para retirar mensaxes polo que esta mensaxe podería non ser eliminada deles."],"Are you sure you want to retract this message?":["Tes a certeza de que queres eliminar esta mensaxe?"],"A timeout occurred while trying to retract the message":["Caducou a solicitude de borrado da mensaxe"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message.":["Desculpa, pero non tes permiso para borrar esta mensaxe."],"You are about to retract this message.":["Vas a eliminar esta mensaxe."],"You may optionally include a message, explaining the reason for the retraction.":["De xeito optativo poderías deixar un aviso, explicando a razón de tela eliminado."],"Message Retraction":["Retirar mensaxe"],"Optional reason":["Razón (optativo)"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message":["Desculpa, pero non tes permiso para eliminar esta mensaxe"],"Show media":["Mostrar multimedia"],"Hide media":["Agochar multimedia"],"Cancel Editing":["Cancelar a edición"],"Edit":["Editar"],"Retract":["Retractar"],"Image: ":["Imaxe: "],"Older versions":["Versións máis antigas"],"No older versions found":["Non se atoparon versións anteriores"],"Current version":["Versión actual"],"Message versions":["Versións da mensaxe"],"Remove as contact":["Eliminar como contacto"],"Refresh":["Actualizar"],"Email":["Correo-e"],"Full Name":["Nome completo"],"The User\'s Profile Image":["Imaxe de perfil do usuario"],"URL":["URL"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Lamentámolo, algo fallou ao intentar eliminar o contacto %1$s."],"Sorry, something went wrong while trying to refresh":["Lamentámolo, algo fallou ao intentar actualizar"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Seguro que quere eliminar este contacto?"],"Uploading file:":["Subindo ficheiro:"],"Retry":["Reintentar"],"This message has been edited":["Esta mensaxe foi editada"],"Show more":["Mostrar máis"],"Show less":["Mostrar menos"],"%1$s has removed this message":["%1$s foi eliminou esta mensaxe"],"Search results":["Resultados da busca"],"Search":["Buscar"],"Insert emojis":["Inserir emojis"],"Message characters remaining":["Caracteres restantes"],"Send the message":["Enviar a mensaxe"],"Start a call":["Iniciar chamada"],"Hide participants":["Agochar participantes"],"Show participants":["Mostrar participantes"],"Choose a file to send":["Escolla o ficheiro a enviar"],"Click to write as a normal (non-spoiler) message":["Preme para escribir unha mensaxe normal (non spoiler)"],"Click to write your message as a spoiler":["Preme para escribir unha mensaxe tipo spoiler"],"Details":["Detalles"],"See more information about this person":["Mostrar máis información sobre esta persoa"],"Close and end this conversation":["Pechar e saír da conversa"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["Seguro que desexas eliminar as mensaxes desta conversa?"],"Hidden message":["Mensaxes ocultas"],"Message":["Mensaxe"],"Optional hint":["Truco opcional"],"Sorry, the connection has been lost, and your message could not be sent":["Mágoa!, perdeuse a conexión, a mensaxe non se puido enviar"],"You have unread messages":["Ten mensaxes sen ler"],"Remove messages":["Eliminar mensaxes"],"Close this chat":["Pechar esta conversa"],"Write in the third person":["Escribir en terceira persoa"],"Show this menu":["Mostrar este menú"],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It\'s important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, OMEMO encryption is NOT available.":["Para melloralo rendemento, almacenamos os teus datos na caché neste navegador. Desmarque esta caixa se tes un ordenador público ou se quere que se eliminen os seus datos ao pechar a sesión. É importante que peches a sesión explícitamente se non todolos datos non se eliminarán da caché. Teña en conta que, ao utilizar un dispositivo non fiable, o cifrado OMEMO, NON está dispoñible."],"This is a trusted device":["Este é un dispositivo de confianza"],"Connection URL":["URL da conexión"],"HTTP or websocket URL that is used to connect to your XMPP server":["HTTP ou URL do websocket que se usa para conectar co servidor XMPP"],"e.g. wss://example.org/xmpp-websocket":["ex. wss://exemplo.org/xmpp-websocket"],"Password":["Contrasinal"],"Create an account":["Crear unha conta"],"Don\'t have a chat account?":["Non tes unha conta para conversar?"],"Log in":["Acceder"],"Username":["Nome de usuaria"],"user@domain":["usuaria@dominio"],"Disconnected":["Desconectado"],"Click here to log in anonymously":["Preme aquí para entrar anónimamente"],"Please enter a valid XMPP address":["Por favor, escribe un enderezo XMPP válido"],"Chat Contacts":["Conversar con contactos"],"Toggle chat":["Iniciar chat"],"Close these announcements":["Pechar estos anuncios"],"Click to open this server message":["Preme para abrir a esta mensaxe do servidor"],"Announcements":["Anuncios"],"Click to load missing messages":["Preme para cargar as mensaxe que faltan"],"Change affiliation":["Cambiar a afiliación"],"New affiliation":["Nova afiliación"],"Timeout error while trying to set the affiliation":["Fallo de caducidade ó intentar establecer a afiliación"],"Sorry, you\'re not allowed to make that change":["Sentímolo, mais non tes permiso para realizar ese cambio"],"Sorry, something went wrong while trying to set the affiliation":["Lamentámolo, algo fallou ao establecer a afiliación"],"Change role":["Cambiar rol"],"New Role":["Novo rol"],"You\'re not allowed to make that change":["Non tes permiso para realizar ese cambio"],"Sorry, something went wrong while trying to set the role":["Lamentámolo, algo fallou ao intentar establer o rol"],"Change nickname":["Cambiar o alcume"],"Enter groupchat":["Entrar na conversa en grupo"],"Choose a nickname to enter":["Escolle un alcume para entrar"],"Please choose your nickname":["Por favor, escolla o seu alcume"],"You\'re not allowed to send messages in this room":["Non ten permiso para enviar mensaxes a esta sala"],"Click to mention %1$s in your message.":["Pulse para mencionar a %1$s na súa mensaxe."],"This user is a moderator.":["Esta usuaria é moderador."],"This user can send messages in this groupchat.":["Esta usuaria pode enviar mensaxes a conversa en grupo."],"This user can NOT send messages in this groupchat.":["Esta usuaria NON pode enviar mensaxes a conversa en grupo."],"Admin":["Admin"],"Member":["Participante"],"Moderator":["Moderadora"],"Owner":["Propietario"],"Visitor":["Visitante"],"Participant":["Participante"],"Participants":["Participantes"],"Change user\'s affiliation to admin":["Cambiar a afiliación da usuaria a admin"],"Ban user by changing their affiliation to outcast":["Prohibir usuario cambiando a filiación na sala"],"Clear the chat area":["Limpar o área de conversa"],"Close this groupchat":["Pechar esta conversa en grupo"],"Change user role to participant":["Cambiar o rol da usuaria a participante"],"Remove this groupchat":["Eliminar esta conversa en grupo"],"Kick user from groupchat":["Expulsar a usuaria da conversa en grupo"],"Write in 3rd person":["Escribir en terceira persoa"],"Grant membership to a user":["Conceder a membresía a unha usuaria"],"Opens up the moderator tools GUI":["Abre a interface gráfica de ferramentas de moderación"],"Remove user\'s ability to post messages":["Quitarlle a posibilidade de publicar mensaxes a usuaria"],"Change your nickname":["Cambiar o seu alcume"],"Grant moderator role to user":["Conceder rol de moderador a usuaria"],"Grant ownership of this groupchat":["Conceder a propiedade desta conversa en grupo"],"Register your nickname":["Rexistrar o seu alcume"],"Revoke the user\'s current affiliation":["Repudiar a filiación actual do usuario"],"Set groupchat subject":["Establecer o asunto da conversa en grupo"],"Set groupchat subject (alias for /subject)":["Establecer o asunto da conversa (alias para /subject)"],"Allow muted user to post messages":["Permitir as usuarias acaladas publicar mensaxes"],"Loading configuration form":["Cargando formulario de configuración"],"Sorry, an error occurred while trying to submit the config form.":["Lamentámolo, algo fallou ao intentar enviar o formulario de configuración."],"The conversation has moved to a new address. Click the link below to enter.":["Moveuse a conversa a un novo enderezo. Preme a ligazón inferior para entrar."],"This groupchat no longer exists":["Esta conversa en grupo xa non existe"],"The following reason was given: \\"%1$s\\"":["A razón do cambio é: \\"%1$s\\""],"This action was done by %1$s.":["Esta acción foi feita por %1$s."],"The reason given is: \\"%1$s\\".":["A razón dada é: \\"%1$s\\"."],"Topic":["Asunto"],"Topic author":["Autor do asunto"],"XMPP address":["Enderezo XMPP"],"Message archiving":["Arquivado de mensaxes"],"Messages are archived on the server":["As mensaxes gárdanse no servidor"],"Description":["Descrición"],"Features":["Características"],"Hidden":["Oculto"],"This groupchat is not publicly searchable":["Esta conversa en grupo non está en listas públicas"],"This groupchat is restricted to members only":["Esta conversa en grupo é accesible só para membros"],"Members only":["Só para membros"],"Moderated":["Moderada"],"Participants entering this groupchat need to request permission to write":["Os participantes da conversa deben solicitar permiso para escribir"],"Name":["Nome"],"This groupchat does not require a password upon entry":["Esta conversa en grupo non solicita contrasinal para entrar"],"No password required":["Sen protección de contrasinal"],"Not anonymous":["Non anónima"],"All other groupchat participants can see your XMPP address":["Calquera outro participante da conversa pode ver o teu enderezo XMPP"],"Not moderated":["Non moderada"],"Participants entering this groupchat can write right away":["Os participantes poden escribir libremente"],"Online users":["Usuarias conectadas"],"Open":["Aberta"],"Anyone can join this groupchat":["Calquera pode unirse a esta conversa en grupo"],"This groupchat requires a password before entry":["Esta conversa en grupo precisa dun contrasinal para entrar"],"Password protected":["Protexido por contrasinal"],"Persistent":["Perenne"],"This groupchat persists even if it\'s unoccupied":["Esta conversa en grupo permanece incluso si está baldeira"],"Public":["Pública"],"Semi-anonymous":["Semi anónima"],"Only moderators can see your XMPP address":["Só os moderadores poden ver o teu enderezo XMPP"],"Temporary":["Temporal"],"This groupchat will disappear once the last person leaves":["Esta conversa en grupo desaparecerá unha vez saia a última persoa"],"This groupchat is publicly searchable":["Esta conversa en grupo está en listas públicas"],"Groupchat info for %1$s":["Info da conversa en grupo para %1$s"],"Invite":["Convidar"],"user@example.org":["nome@exemplo.org"],"Optional reason for the invitation":["Razón para o convite (optativo)"],"Invite someone to this groupchat":["Convida a alguén a esta conversa en grupo"],"Hide the groupchat topic":["Agochar o asunto da conversa en grupo"],"This groupchat is bookmarked":["Esta conversa está nos marcadores"],"Show more information about this groupchat":["Mostrar máis información sobre esta conversa en grupo"],"Configure":["Configurar"],"Configure this groupchat":["Configurar a conversa en grupo"],"Change the nickname you\'re using in this groupchat":["Cambia o alcume que estás usando nesta conversa en grupo"],"Invite someone to join this groupchat":["Convida a alguén a unirse a conversa en grupo"],"Show topic":["Mostrar o tema"],"Hide topic":["Agochar o tema"],"Show the topic message in the heading":["Mostrar o tema da conversa na cabeceira"],"Hide the topic in the heading":["Agochar o tema da conversa na cabeceira"],"Moderate":["Moderar"],"Moderate this groupchat":["Moderar esta conversa en grupo"],"Destroy":["Eliminar"],"Leave":["Saír"],"Leave and close this groupchat":["Deixar e pechar esta conversa en grupo"],"Are you sure you want to leave this groupchat?":["Seguro que queres deixar a conversa en grupo?"],"This groupchat requires a password":["Esta conversa en grupo precisa dun contrasinal"],"Password: ":["Contrasinal: "],"Submit":["Enviar"],"Minimized":["Minimizada"],"Click to restore this chat":["Pulse para restaurar esta conversa"],"Minimize":["Minimizar"],"Minimize this chat":["Minimizar esta conversa"],"Minimize this groupchat":["Minimizar esta conversa en grupo"],"has gone offline":["non está en liña"],"has gone away":["marchou"],"is busy":["está ocupado"],"has come online":["voltou a estar en liña"],"Notification from %1$s":["Notificación de %1$s"],"%1$s says":["%1$s di"],"wants to be your contact":["quere ser un contacto seu"],"Away":["Fóra"],"Busy":["Ocupado"],"Online":["Conectado"],"Away for long":["Fóra hai tempo"],"Personal status message":["Mensaxe de estado persoal"],"Change chat status":["Cambiar estado da conversa"],"Your profile picture":["Imaxe do teu perfil"],"Save and close":["Gardar e pechar"],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":["Utilice comas para separar múltiples roles. Os seus roles móstranse xunto ao seu nome nas mensaxes."],"OMEMO":["OMEMO"],"Profile":["Perfil"],"Reset Password":["Restablece o Contrasinal"],"The new passwords must match":["Os contrasinais deben concordar"],"New password":["Novo contrasinal"],"Confirm new password":["Confirma o novo contrasinal"],"Timeout error":["Erro por caducidade"],"Your server does not support in-band password reset":["O teu servidor non ten soporte para cambiar o contrasinal desde aquí"],"Your server responded with an unknown error, check the console for details":["O teu servidor respondeu cun erro descoñecido, consulta a consola para obter máis información"],"Timeout error while trying to set your password":["Erro por caducidade ao intentar establecer o contrasinal"],"Your server does not allow in-band password reset":["O teu servidor non permite cambiar o contrasinal desde o cliente"],"You are not allowed to change your password":["Non tes permiso para cambiar o contrasinal"],"Success":["Éxito"],"Your new password has been set":["Estableceuse un novo contrasinal"],"Your Profile":["O seu Perfil"],"Sorry, an error happened while trying to save your profile data.":["Lamentámolo, algo fallou ao intentar gardar os datos do seu perfil."],"You can check your browser\'s developer console for any error output.":["Pode mirar na consola de desenvolvemento do navegador detalles do fallo."],"About":["Acerca de"],"Commands":["Comandos"],"%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s":["Cliente de %1$s código aberto %2$s para conversas XMPP proporcionado por %3$s Opkode %2$s"],"%1$s Translate %2$s it into your own language":["%1$sTradúceo%2$s ao teu idioma"],"Settings":["Axustes"],"online":["en liña"],"busy":["ocupado"],"away for long":["fóra hai tempo"],"away":["fóra"],"offline":["desconectado"],"Are you sure you want to log out?":["Seguro que queres saír?"],"Log out":["Saír"],"Show details about this chat client":["Mostrar detalles sobre esta conversa en grupo"],"I am %1$s":["Estou %1$s"],"Click to change your chat status":["Pulse para cambiar o estado da conversa"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because %1$s requires you to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information":["Lamentámolo, non podemos enviar unha mensaxe cifrada xa que %1$s require que te subscribas a súa presencia para poder ver a súa información OMEMO"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because the remote server for %1$s could not be found":["Lamentámolo, non podemos enviar unha mensaxe cifrada porque non atopamos o servidor remoto de %1$s"],"Unable to send an encrypted message due to an unexpected error.":["Lamentámolo, non se enviou a mensaxe cifrada debido a un fallo."],"This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to support. Find more information on https://conversations.im/omemo":["Esta mensaxe está cifrada con OMEMO e o seu cliente non semella soportalo. Atope máis información en https://conversations.im/omemo"],"Error: could not decrypt a received encrypted file, because it could not be downloaded":["Erro: non se puido descifrar un ficheiro cifrado recibido porque non se puido descargar"],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message because we don\'t have the XMPP address for that user.":["Lamentámolo, non se descifrou a mensaxe OMEMO recibida porque non temos o enderezo XMPP desta usuaria."],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error.":["Lamentámolo, non se descifrou a mensaxe OMEMO debido a un fallo."],"%1$s doesn\'t appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat will no longer be possible in this grouchat.":["%1$s non parece ter un cliente con soporte OMEMO. O cifrado da conversa no será posible en este grupo."],"Cannot use end-to-end encryption in this groupchat, either the groupchat has some anonymity or not all participants support OMEMO.":["Non se puido utilizar o cifrado extremo-a-extremo nesta sala, ou a conversa ten certo anonimato ou non todas as participantes soportan OMEMO."],"Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn\'t support OMEMO.":["Non se puido utilizar o cifrado extremo-a-extremo porque %1$s utilizar un cliente que non soporta OMEMO."],"Messages are being sent in plaintext":["As mensaxes estanse a enviar en texto plano"],"Messages are sent encrypted":["As mensaxes envíanse cifradas"],"This groupchat needs to be members-only and non-anonymous in order to support OMEMO encrypted messages":["Esta conversa de grupo ten que ser só para membros e non-anónima para poder usar mensaxes cifradas con OMEMO"],"OMEMO encryption is not supported":["Non hai soporte para cifrado OMEMO"],"Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message.":["Lamentámolo, non se atoparon dispositivos aos que enviar unha mensaxe OMEMO."],"Trusted":["De confianza"],"Untrusted":["Non confiable"],"OMEMO Fingerprints":["Impresións dixitais OMEMO"],"No OMEMO-enabled devices found":["Non se atoparon dispositivos con OMEMO activado"],"Checkbox for selecting the following fingerprint":["Marca para escoller a seguinte impresión dixital"],"Device without a fingerprint":["Dispositivo sen impresión dixital"],"Checkbox for selecting the following device":["Marca para escoller o seguinte dispositivo"],"Other OMEMO-enabled devices":["Outros dispositivos con OMEMO habilitado"],"Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices":["Marca para elexir as impresións dixitais de todos os outros dispositivos OMEMO"],"Remove checked devices and close":["Eliminar os dispositivos marcados e pechar"],"Select all":["Escoller todo"],"This device\'s OMEMO fingerprint":["Impresión dixital OMEMO deste dispositivo"],"Generate new keys and fingerprint":["Crear novas chaves e impresión dixital"],"Sorry, an error occurred while trying to remove the devices.":["Lamentámolo, algo fallou ao intentar eliminar os dispositivos."],"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on this device.":["Realmente quere xerar unhas novas chaves OMEMO? Esto eliminará as antigas e todas as mensaxes anteriores cifradas con elas non se poderán ler neste dispositivo."],"Already have a chat account?":["Xa tes unha conta?"],"Log in here":["Conéctate aquí"],"Choose a different provider":["Escoller un provedor diferente"],"Account Registration:":["Rexistro de conta:"],"Register":["Rexistrar"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":["Tip: está dispoñible unha lista de servidores XMPP públicos"],"here":["aquí"],"Fetch registration form":["Obter formulario de rexistro"],"Create your account":["Crea a túa conta"],"Please enter the XMPP provider to register with:":["Por favor, escribe o provedor XMPP no que rexistrarse:"],"Sorry, we\'re unable to connect to your chosen provider.":["Lamentámolo, non puidemos conectar co provedor elexido."],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":["Lamentámolo, o provedor escollido non soporta o rexistro directo. Por favor, inténteo con outro provedor."],"Now logging you in":["Conectandoo"],"Registered successfully":["Rexistrado correctamente"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":["O provedor rexeitou o intento de rexistro. Por favor, comprobe a corrección dos datos introducidos."]," e.g. conversejs.org":[" ex. conversejs.org"],"This field is required":["Este campo é requerido"],"Join":["Unirse"],"name@conference.example.org":["nome@conferencia.exemplo.org"],"Groupchat name":["Nome da conversa en grupo"],"Groupchat address":["Enderezo da conversa en grupo"],"Enter a new Groupchat":["Entra nunha nova Conversa en grupo"],"Groupchat id is invalid.":["O id da conversa en grupo non é válido."],"Description:":["Descrición:"],"Groupchat XMPP Address:":["Enderezo XMPP da conversa en grupo:"],"Participants:":["Partícipes:"],"Features:":["Características:"],"Requires authentication":["Require autenticación"],"Requires an invitation":["Require convite"],"Non-anonymous":["Non anónima"],"Permanent":["Permanente"],"Unmoderated":["Non moderada"],"Show groupchats":["Mostra conversas en grupo"],"Server address":["Enderezo do servidor"],"Show more information on this groupchat":["Mostrar máis información sobre esta conversa en grupo"],"conference.example.org":["conferencia.exemplo.org"],"Query for Groupchats":["Busque Conversas en grupo"],"Groupchats found":["Atopáronse conversas en grupo"],"No groupchats found":["Non se atoparon conversas en grupo"],"Leave this groupchat":["Deixar esta conversa en grupo"],"Click to toggle the list of open groupchats":["Pulse para activar a lista de conversas en grupo abertas"],"Groupchats":["Conversas en grupo"],"Query for groupchats":["Buscar conversas en grupo"],"Add a new groupchat":["Engadir unha nova conversa en grupo"],"Show bookmarked groupchats":["Mostralos chats de grupo marcados"],"Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?":["Seguro que quere deixar a conversa en grupo %1$s?"],"Add":["Engadir"],"Group":["Grupo"],"Add a Contact":["Engadir un contacto"],"Sorry, could not find a contact with that name":["Lamentámolo, non atopamos un contacto con ese nome"],"This contact has already been added":["Este contacto xa foi engadido"],"Click to hide these contacts":["Pulse para ocultar estos contactos"],"Contacts":["Contactos"],"Click to toggle contacts":["Fai clic para alternalos contactos"],"Add a contact":["Engadir un contacto"],"Re-sync your contacts":["Sincronizar contactos"],"This contact is busy":["Este contacto está ocupado"],"This contact is online":["Este contacto está en liña"],"This contact is offline":["Este contacto está desconectado"],"This contact is unavailable":["Este contacto non está dispoñible"],"This contact is away for an extended period":["Este contacto hai tempo que non está conectado"],"This contact is away":["Este contacto está fóra"],"Click to remove %1$s as a contact":["Pulse para eliminar %1$s como contacto"],"Click to chat with %1$s (XMPP address: %2$s)":["Preme para conversar con %1$s (enderezo XMPP: %2$s)"],"Click to accept the contact request from %1$s":["Pulse para aceptar a solicitude de contacto de %1$s"],"Click to decline the contact request from %1$s":["Pulse para rexeitar a solicitude de contacto de %1$s"],"Are you sure you want to decline this contact request?":["Seguro que desexa rexeitar a solicitude do contacto?"],"Filter by contact name":["Filtrar por nome de contacto"],"Filter by group name":["Filtrar por nome de grupo"],"Filter by status":["Filtrar por estado"],"Any":["Calquera"],"Unread":["Sen ler"],"Chatty":["Falador"],"Extended Away":["Fóra por longo tempo"],"Offline":["Desconectado"]}}}'); + +/***/ }) + +}]); \ No newline at end of file