diff --git a/fluxer_app/src/components/layout/utils/ChannelMoveOperation.test.tsx b/fluxer_app/src/components/layout/utils/ChannelMoveOperation.test.tsx index 0e879eda..52191def 100644 --- a/fluxer_app/src/components/layout/utils/ChannelMoveOperation.test.tsx +++ b/fluxer_app/src/components/layout/utils/ChannelMoveOperation.test.tsx @@ -184,7 +184,6 @@ describe('ChannelMoveOperation', () => { position: 1, }); }); - it('returns null when dropping to the same effective placement', () => { const category = createChannel({id: 'category', type: ChannelTypes.GUILD_CATEGORY, position: 0}); const textOne = createChannel({ diff --git a/fluxer_app/src/locales/ar/messages.po b/fluxer_app/src/locales/ar/messages.po index 2fc689de..5258614a 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/ar/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/ar/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} من {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} مفتاح مرور مسجل (الحد الأقصى 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} مفاتيح مرور مسجلة (الحد الأقصى 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>أزال الصمم عن العضو." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>أزال الكتم عن العضو." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>تحذير: سيؤدي هذا أيضًا إلى تعطيل المصادقة الثنائية عبر الرسائل القصيرة." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 ثانية" msgid "4 hours" msgstr "4 ساعات" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "علامة مكونة من 4 أرقام" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "إضافة" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "إضافة بوت إلى مجتمع مع الأذونات المطلوبة" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "إضافة تعليق (اختياري)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "إضافة خلفية مخصصة" msgid "Add a different account" msgstr "إضافة حساب مختلف" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "أضف رقم هاتف لتفعيل المصادقة الثنائية عبر الرسائل القصيرة" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "نموذج إضافة اتصال" msgid "Add domain connection" msgstr "إضافة اتصال نطاق" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "إضافة بريد إلكتروني" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "إضافة أو تغيير رقم هاتفك" msgid "Add Override" msgstr "إضافة تجاوز" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "إضافة مفتاح مرور" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "إضافة هاتف" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "أضيف إلى المفضلة" msgid "Added to saved media" msgstr "تمت الإضافة إلى الوسائط المحفوظة" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "تمت الإضافة: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "تمت الإضافة: {createdDate} • آخر استخدام: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذا الاتصال؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة رقم هاتفك <0>{0}؟" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "رموز النسخ الاحتياطي" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "رموز النسخ الاحتياطي" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "تم إعادة إنشاء رموز النسخ الاحتياطي" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "تكون الكاميرات معطلة عندما يكون هناك أك #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "تكون الكاميرات معطلة عندما يكون هناك أك #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "تكون الكاميرات معطلة عندما يكون هناك أك #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "إلغاء" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "إلغاء طلب الصداقة" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "ألغِ إذا كنت تريد اختيار اسم مستخدم مختلف بدلاً من ذلك." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "تغيير الشعار" msgid "Change email" msgstr "تغيير البريد الإلكتروني" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "تغيير البريد الإلكتروني" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "تغيير البريد الإلكتروني" msgid "Change emoji" msgstr "تغيير الإيموجي" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "تغيير FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "نموذج تغيير FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "تغيير كلمة المرور" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "تغيير كلمة المرور" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "نموذج تغيير كلمة المرور" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "غيّر ما يمكن للمستخدمين الذين ليس لديهم حق قراءة سجل الرسائل رؤيته" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "غيّر بريدك الإلكتروني" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "غيّر بريدك الإلكتروني" msgid "Change your email address" msgstr "تغيير عنوان بريدك الإلكتروني" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "غيّر FluxerTag الخاص بك" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "تغيير لقبك في هذا المجتمع." msgid "Change your password" msgstr "تغيير كلمة المرور الخاصة بك" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "غيّر كلمة مرورك للحفاظ على أمان حسابك" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "تغيير صورة ملفك الشخصي" msgid "Change your username" msgstr "تغيير اسم المستخدم الخاص بك" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "تغيير اسم المستخدم والعلامة المكونة من 4 أرقام" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "المطالبة بحسابك للوصول إلى ميزات الأما msgid "Claim your account to call" msgstr "قم بربط حسابك للاتصال" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "المطالبة بحسابك لتغيير علامة Fluxer الخاصة بك" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "تم إعادة توليد سر العميل. قم بتحديث أي ك #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "سمة الفحم" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "الكود" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "تهيئة شارة ملفك الشخصي" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "تأكيد" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "يمكن فتح القوائم السياقية بالنقر الأيس #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "متابعة" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "الجهاز الحالي" msgid "Current DM" msgstr "المحادثة المباشرة الحالية" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "كلمة المرور الحالية" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "تجاوزات CSS مخصصة" msgid "Custom Date Range" msgstr "نطاق تاريخ مخصص" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "المحددات المخصصة غير متاحة في هذه النسخة" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "قم بتخصيص الأزرار التي تظهر على المرفقا msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "قم بتخصيص الأزرار التي تظهر في منطقة إدخال الرسالة. ستستمر اختصارات لوحة المفاتيح في العمل حتى إذا كانت الأزرار مخفية." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "قم بتخصيص علامة الأرقام الأربعة (#{discriminator}) كما تحب مع Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "خصص علامتك المكونة من 4 أرقام (#{0}) حسب رغبتك باستخدام Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "قم بتخصيص علامة الأرقام الأربعة أو احتفظ بها عند تغيير اسم المستخدم الخاص بك" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "حذف" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "تعطيل" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "تعطيل" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "هل تريد أيضًا حظر الرسائل المباشرة من أ msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "هل تريد إرسال هذا التثبيت إلى الماضي؟" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "هل تريد إرسال هذا التثبيت إلى المستقبل؟" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "تم تغيير البريد الإلكتروني" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "تضمينات" msgid "Embeds" msgstr "التضمينات" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "التضمينات مثبطة" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "التضمينات غير مثبطة" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "حالة فارغة" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "تمكين" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "تفعيل Shift للتوسيع" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "تمكين المصادقة الثنائية عبر الرسائل القصيرة" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "تمكين رموز الرسائل القصيرة كنسخة احتياطية لتطبيق المصادقة الخاص بك" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "تفعيل المصادقة الثنائية" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "تفعيل المصادقة الثنائية" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "تمكين نموذج المصادقة الثنائية" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "أدخل الرمز المكون من 6 أرقام من تطبيق المصادقة الخاص بك أو أحد رموز النسخ الاحتياطي." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "أدخل الرمز المكون من 6 أرقام من تطبيق المصادقة الخاص بك." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "أدخل الرمز قبل المتابعة." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "أدخل الرمز من تطبيق المصادقة الخاص بك." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "أدخل الرمز المرسل إلى بريدك الإلكتروني الحالي." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "أدخل الرمز المرسل إلى بريدك الإلكتروني msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "أدخل الرمز المرسل إلى عنوان بريدك الإلكتروني." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "أدخل الرمز الذي أرسلناه بالبريد الإلكتروني إلى عنوانك الجديد." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "أدخل الرمز الذي أرسلناه إلى بريدك الإلك msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "أدخل رابط الدعوة للانضمام إلى مجتمع." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "أدخل البريد الإلكتروني الجديد الذي تريد استخدامه. سنرسل رمزًا إليه بعد ذلك." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "طاقم Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "يستخدم Fluxer إشعارات الدفع عند تثبيته كتطبيق ويب تقدمي للجوال. يضمن التسجيل قدرة البوابة على الوصول إلى جهازك حتى عندما يكون المتصفح في الخلفية." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag مأخوذ بالفعل" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "تم تحديث FluxerTag" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "إعادة توجيه" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "تقدم {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} ثانية" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "إعادة توجيه الرسالة" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "احصل على إشعار عند استلام الرسائل. قد تح #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "احصل على Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "احصل على Plutonium لنفسك وافتح حدودًا أعلى وميزات حصرية." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "احصل على Plutonium لتخصيص علامتك" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "احصل على Plutonium لتخصيص علامتك أو الاحتفاظ بها عند تغيير اسم المستخدم الخاص بك" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "رمز هدية غير صالح" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "رابط الحالة غير صالح. حاول شيئًا مثل \"example.com\" أو \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "رمز غير صالح أو منتهي الصلاحية" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "آخر نشاط {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "آخر تغيير: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "آخر تغيير: أبدًا" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "إدارة بريدك الإلكتروني وكلمة المرور وإ msgid "Manage your gifts" msgstr "إدارة هداياك" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "إدارة رقم هاتفك للمصادقة الثنائية عبر الرسائل القصيرة" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "تم تحديد العضو كمؤقت." msgid "Markers Below Slider" msgstr "علامات أسفل المنزلق" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "وضع عرض الرسالة" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "إعدادات عرض الرسالة متاحة فقط على سطح المكتب." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "تم إعادة توجيه الرسالة" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "تم تحديث حد تاريخ الرسائل" msgid "Message Input Buttons" msgstr "أزرار إدخال الرسالة" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "الرسالة طويلة جدًا" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "فتحات إيموجي إضافية" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "خيارات إضافية" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "كتم الصوت" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "المجتمعات الجديدة التي تنضم إليها ستحت msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "المجتمعات الجديدة التي تنضم إليها لن تحتوي على قنوات مكتومة مخفية تلقائيًا بعد الآن. هل ترغب أيضًا في عرض القنوات المكتومة في جميع مجتمعاتك الحالية؟" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "بريد إلكتروني جديد" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "نموذج بريد إلكتروني جديد" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "لم يتم اكتشاف كاميرات" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "لا توجد فئة" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "لا توجد تغييرات لحفظها" msgid "No channels available" msgstr "لا توجد قنوات متاحة" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "لم يتم العثور على قنوات" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "لا توجد اتصالات بعد" msgid "No description provided." msgstr "لم يتم تقديم وصف." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "لم يتم تعيين عنوان بريد إلكتروني" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "لم يتم العثور على أصدقاء مشتركين." msgid "No mutual groups found." msgstr "لم يتم العثور على مجموعات مشتركة." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "لا توجد مفاتيح مرور مسجلة" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "لم يتم تعيين كلمة مرور" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "مجتمع شريك" msgid "Passkey Name" msgstr "اسم مفتاح المرور" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "مفاتيح المرور" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "كلمة المرور" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "الصقه في المكان الذي أتيت منه لإكمال تس #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "إيقاف مؤقت" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "الهاتف" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "رقم الهاتف" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "تمت إضافة رقم الهاتف" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "تمت إضافة رقم الهاتف: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "تثبيت الرسالة المباشرة" msgid "Pin Group DM" msgstr "تثبيت الرسالة الجماعية المباشرة" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "ثبته جيدًا" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "ثبته. ثبته جيدًا." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "تثبيت الرسائل" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "تثبيت أو إلغاء تثبيت الرسالة المحددة" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "ثبت هذه الرسالة في القناة ليراها الجميع. إلا إذا ... كنت جبانًا." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "مدير المنصة" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "تشغيل" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "تلقي" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "تلقي الإشعارات عندما يذكرك أحد" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "تلقي رموز التحقق عبر الرسائل القصيرة كطريقة احتياطية للمصادقة" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "تحديث اشتراك الدفع" msgid "Regenerate" msgstr "إعادة توليد" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "إعادة توليد رموز النسخ الاحتياطي" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "سيؤدي إعادة التوليد إلى إبطال الرمز الح msgid "Register" msgstr "تسجيل" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "مفاتيح المرور المسجلة" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "إزالة" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "إزالة التجاوز" msgid "Remove Pack" msgstr "إزالة الحزمة" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "إزالة الهاتف" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "إزالة رقم الهاتف" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "سيؤدي إزالة الحزمة إلى إلغاء تثبيتها من msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "ستسمح إزالة المهلة لـ <0>{0} بإرسال الرسائل والتفاعل والانضمام إلى قنوات الصوت مرة أخرى." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "إعادة تسمية" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "إعادة جدولة الرسالة" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "إعادة الإرسال" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "إعادة الإرسال ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "إعادة الإرسال ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "يحفظ" msgid "scale" msgstr "مقياس" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "امسح رمز QR باستخدام تطبيق المصادقة الخاص بك لإنشاء رموز للمصادقة الثنائية." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "ابحث بواسطة اسم المستخدم أو المعرف" msgid "Search channels" msgstr "بحث في القنوات" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "بحث في القنوات أو الرسائل المباشرة" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "إرسال" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "إرسال ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "أرسل رمز SMS أولاً." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "إرسال الرمز" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "تعيين اللقب إلى {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "تعيين مستوى NSFW إلى {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "تعيين كلمة المرور" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "أقسام الإعدادات" msgid "Settings!" msgstr "الإعدادات!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "إعداد تطبيق المصادقة" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "حجم وسائط أصغر" msgid "sms" msgstr "رسائل قصيرة" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "نسخ احتياطي للرسائل النصية" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "النسخ الاحتياطي للرسائل النصية معطل للشركاء" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "رمز الرسائل النصية" msgid "SMS Code" msgstr "رمز الرسائل النصية" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "المصادقة الثنائية عبر الرسائل النصية" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "المصادقة الثنائية عبر الرسائل النصية" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "تضيف المصادقة الثنائية عبر الرسائل النصية طبقة أمان إضافية لحسابك من خلال مطالبتك برمز تحقق يُرسل إلى رقم هاتفك عند تسجيل الدخول." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "تم تمكين المصادقة الثنائية عبر الرسائل النصية" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "نجمة" msgid "starred" msgstr "المميز" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "ابدأ" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "الملف يحتوي على رمز التحقق الذي سنقوم ب msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "الملف الذي تحاول رفعه يتجاوز الحد الأقصى لحجم {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "الوسم <0>{fluxerTag} مستخدم بالفعل. المتابعة ستؤدي إلى إعادة تدوير المميز الخاص بك تلقائيًا." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "سيؤدي هذا إلى إنشاء صدع في استمرارية ال msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "سيؤدي هذا إلى إخفاء جميع عناصر واجهة المستخدم المتعلقة بالمفضلة بما في ذلك الأزرار وعناصر القائمة. سيتم الاحتفاظ بمفضلاتك الحالية ويمكن إعادة تمكينها في أي وقت من <0>إعدادات المستخدم → المظهر → المفضلات." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "سيؤدي ذلك إلى إبطال رموز النسخ الاحتياطي الحالية الخاصة بك وإنشاء رموز جديدة." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "تبديل قائمة أعضاء القناة" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "تبديل الوضع المدمج" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "تبديل التحكمات" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "المصادقة ذات العاملين" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "المصادقة ذات العاملين معطلة" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "المصادقة ذات العاملين مفعلة" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "غير قادر على تحميل لافتة الملف الشخصي، msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "تعذر تحضير أي إيموجي للرفع. حدثت الأخطاء التالية:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "تعذر إعادة إرسال الرمز الآن" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "تعذر إرسال الرمز إلى البريد الإلكتروني الجديد" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "غير قادر على إرسال رسالة صوتية. يرجى الم msgid "Unable to Start Call" msgstr "غير قادر على بدء المكالمة" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "غير قادر على بدء تغيير البريد الإلكتروني" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "فتح الملصقات في الرسائل المباشرة مع Pluton #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "إلغاء كتم الصوت" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "إلغاء تثبيت الرسالة المباشرة" msgid "Unpin Group DM" msgstr "إلغاء تثبيت الرسالة المباشرة للمجموعة" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "إلغاء تثبيته" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "إلغاء تثبيته" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "استخدم الملف الشخصي العالمي" msgid "Use light theme" msgstr "استخدم السمة الفاتحة" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "استخدم مفاتيح المرور لتسجيل الدخول بدون كلمة مرور والمصادقة الثنائية" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "مستخدم، بوت أو ويب هوك" msgid "username" msgstr "اسم المستخدم" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "اسم المستخدم" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "يجب ألا يزيد اسم المستخدم عن 32 حرفًا" msgid "Username#0000" msgstr "اسم المستخدم#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "يمكن أن تحتوي أسماء المستخدمين فقط على أحرف (a-z, A-Z)، وأرقام (0-9)، وشرطات سفلية. أسماء المستخدمين لا تحترم حالة الأحرف." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "يمكن أن تحتوي أسماء المستخدمين فقط على أحرف (a-z, A-Z)، وأرقام (0-9)، وشرطات سفلية. أسماء المستخدمين لا تحترم حالة الأحرف. يمكنك اختيار علامة مكونة من 4 أرقام خاصة بك إذا كانت متاحة." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "حواجز التحقق" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "تم إرسال بريد التحقق! يرجى التحقق من صند msgid "Verification failed" msgstr "فشل التحقق" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "قد يكون التحقق مطلوبًا قبل عرض رموز النسخ الاحتياطي الخاصة بك." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "تحقق" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "معاينة الفيديو" msgid "Video preview" msgstr "معاينة الفيديو" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "تقدم الفيديو" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "عرض وإدارة المستخدمين المحظورين." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "عرض وإدارة كل webhook مهيأ عبر مجتمعك." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "عرض وإدارة رموز النسخ الاحتياطي الخاصة بك لاستعادة الحساب" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "عرض رموز النسخ الاحتياطي" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "نموذج عرض رموز النسخ الاحتياطي" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "عرض عناصر تحكم المكالمة" msgid "View Channel" msgstr "عرض القناة" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "عرض الرموز" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "سنرسل رمز تحقق إلى عنوان البريد الإلكتر msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "سنرسل رمز التحقق إلى بريدك الإلكتروني قبل أن تتمكن من تغيير كلمة المرور." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "سنتحقق من بريدك الإلكتروني الحالي ثم بريدك الإلكتروني الجديد باستخدام رموز لمرة واحدة." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "سنتحقق من بريدك الإلكتروني الجديد باستخدام رمز لمرة واحدة." diff --git a/fluxer_app/src/locales/bg/messages.po b/fluxer_app/src/locales/bg/messages.po index 720b7de8..e8dd5a36 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/bg/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/bg/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} от {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} парола регистрирана (макс 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} пароли регистрирани (макс 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Раззаглуших члена." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Възстанових члена." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Внимание: Това ще деактивира и SMS двуфакторното удостоверяване." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 секунди" msgid "4 hours" msgstr "4 часа" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-цифров таг" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Добави" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Добави бот в общност с изискваните разрешения" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Добави коментар (по избор)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Добави персонализиран фон" msgid "Add a different account" msgstr "Добави друг акаунт" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Добави телефонен номер, за да активираш двуфакторна автентикация по SMS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Форма за добавяне на връзка" msgid "Add domain connection" msgstr "Добави домейн връзка" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Добави имейл" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Добави или промени телефонния си номер" msgid "Add Override" msgstr "Добави пренаписване" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Добави ключ за достъп" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Добави телефон" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Добавено в любими" msgid "Added to saved media" msgstr "Добавено в запазени медии" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Добавено: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Добавено: {createdDate} • Последно използвано: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Сигурен ли си, че искаш да премахнеш тази връзка? Тази операция не може да бъде отменена." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Сигурен ли си, че искаш да премахнеш телефонния си номер <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "кодове за резервно копие" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Резервни кодове" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Резервните кодове бяха генерирани отново" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Камерите са деактивирани, когато има по #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Камерите са деактивирани, когато има по #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Камерите са деактивирани, когато има по #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Отказ" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Отмени заявката за приятелство" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Отмени, ако искаш да избереш друго потребителско име." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Смени банера" msgid "Change email" msgstr "Промяна на имейл" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Смени имейла" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Смени имейла" msgid "Change emoji" msgstr "Смени емоджито" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Смени FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Форма за смяна на FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "смяна на парола" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Смени паролата" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Форма за смяна на парола" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Променете какво могат да видят потребителите без достъп до История на съобщенията" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Смени имейла си" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Смени имейла си" msgid "Change your email address" msgstr "Промени имейл адреса си" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Смени FluxerTag-а си" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Смени прякора си в тази общност." msgid "Change your password" msgstr "Промени паролата си" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Промени паролата си, за да подсигуриш акаунта си" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Промени профилната си снимка" msgid "Change your username" msgstr "Промени потребителското си име" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Смени потребителското си име и 4-цифрения таг" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Регистрирай акаунта си, за да използваш msgid "Claim your account to call" msgstr "Претендирайте за акаунта си, за да се обадите" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Регистрирайте акаунта си, за да промените FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Клиентският секрет беше регенериран. А #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Въгленова тема" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Код" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Конфигурирайте профилната си значка" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Потвърди" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Контекстните менюта могат да се отворя #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Продължи" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Текущо устройство" msgid "Current DM" msgstr "Текущо директно съобщение" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Текуща парола" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Персонализирани CSS замествания" msgid "Custom Date Range" msgstr "Персонализиран диапазон от дати" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Персонализираните дискриминатори не са налични в тази инстанция" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Персонализирайте кои бутони се появява msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Персонализирайте кои бутони са видими в областта за въвеждане на съобщения. Клавишните комбинации ще продължат да работят, дори ако бутоните са скрити." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Персонализирай 4-цифрения си таг (#{discriminator}) както желаеш с Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Персонализирайте вашия 4-цифрен етикет (#{0}) по ваше желание с Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Персонализирай 4-цифрения си таг или го запази при смяна на потребителското си име" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "изтрий" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "деактивирай" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Изключи" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Искате ли също да блокирате лични съобщ msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Искате ли да върнете тази щифт назад във времето?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Искате ли да изпратите този щифт обратно в бъдещето?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "Имейл" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Имейл адрес" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "Имейлът е променен" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "вградени" msgid "Embeds" msgstr "Вградени обекти" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Вграденото съдържание е скрито" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Вграденото съдържание е показано" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "празно състояние" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Активирай" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Активиране на Shift за разширяване" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Активирай SMS 2FA" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Активирай SMS кодовете като резервен вариант за приложението за удостоверяване" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Активирайте двуфакторна автентикация" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Активирай двуфакторно удостоверяване" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Активирай формата за двуфакторно удостоверяване" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Въведи 6-цифрения код от приложението за удостоверяване или един от резервните си кодове." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Въведи 6-цифрения код от приложението за удостоверяване." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Въведи кода преди да продължиш." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Въведи кода от приложението за удостоверяване." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Въведи кода, изпратен на текущия ти имейл." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Въведи кода, изпратен на текущия ти име msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Въведете кода, изпратен на вашия имейл адрес." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Въведи кода, който изпратихме на новия ти адрес." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Въведи кода, който изпратихме на имейла msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Въведи поканата, за да се присъединиш към общност." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Въведи новия имейл, който ще използваш. След това ще изпратим код там." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Екип Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer използва push известия, когато е инсталиран като мобилно PWA. Регистрацията гарантира, че шлюзът може да достигне устройството ви, дори когато браузърът е на заден план." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag вече е зает" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag актуализиран" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Напред" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Превърти {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} секунди напред" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Препрати съобщение" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Получавайте известия, когато получите #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Вземете Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Вземете Plutonium за себе си и отключете по-високи лимити и ексклузивни функции." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Вземете Plutonium, за да персонализирате тага си" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Вземете Plutonium, за да персонализирате тага си или да го запазите при смяна на потребителското си име" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Невалиден подаръчен код" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Невалидна URL адреса на инстанцията. Опитай нещо като \"example.com\" или \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Невалиден или изтекъл код" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Последно активен {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Последна промяна: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Последна промяна: никога" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Управлявай имейла, паролата и настройк msgid "Manage your gifts" msgstr "Управление на вашите подаръци" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Управлявай телефонния си номер за SMS двуфакторна автентикация" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Отбелязах потребителя като временен." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Маркерите под плъзгача" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Режим на показване на съобщението" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Настройките за показване на съобщения са налични само на настолни устройства." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Съобщението е препратено" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Прагът за история на съобщенията е акту msgid "Message Input Buttons" msgstr "Бутони за въвеждане на съобщение" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Съобщението е твърде дълго" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Още слотове за емоджита" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Още опции" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "приглушаване" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Новите общности, които присъединявате, msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Новите общности, които присъединявате, вече няма да имат скрити заглушени канали автоматично. Искате ли също да показвате заглушени канали във всички ваши съществуващи общности?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Нов имейл" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Форма за нов имейл" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Не са открити камери" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Няма категория" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Няма промени за запис" msgid "No channels available" msgstr "Няма налични канали" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Не са намерени канали" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Все още няма връзки" msgid "No description provided." msgstr "Не е предоставено описание." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Не е зададен имейл адрес" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Не са намерени общи приятели." msgid "No mutual groups found." msgstr "Не са намерени общи групи." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Няма регистрирани пароли." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Не е зададена парола" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Партнирана Общност" msgid "Passkey Name" msgstr "Име на ключ за достъп" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Ключове за достъп" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "парола" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Поставете го там, откъдето дойдохте, за #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Пауза" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Телефон" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Телефонен номер" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Телефонният номер е добавен" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Телефонен номер добавен: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Закрепване на ЛС" msgid "Pin Group DM" msgstr "Закрепване на групово ЛС" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Закрепете го много добре" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Закрепи го. Закрепи го както трябва." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Закрепи съобщения" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Закрепи или развали закрепването на фокусирането съобщение" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Закрепете това съобщение в канала, за да го видят всички. Освен ако не сте страхливец." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Администратор на платформата" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Пусни" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Получаване" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Получавайте известия, когато някой ви спомене" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Получавайте кодове за потвърждение чрез SMS като резервен метод за удостоверяване" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Обнови push абонамента" msgid "Regenerate" msgstr "Прегенерирай" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Генерирай отново кодовете за резервно копие" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Прегенерирането ще анулира текущия ток msgid "Register" msgstr "Регистрация" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Регистрирани ключове" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "премахни" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Премахни заместването" msgid "Remove Pack" msgstr "Премахни пакета" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Премахни телефона" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Премахни телефонния номер" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Премахването на пакета ще го деинстали msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Премахването на таймаута ще позволи на <0>{0} отново да изпраща съобщения, да реагира и да се присъединява към гласови канали." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Преименувай" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Пренасрочи съобщението" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Изпрати отново" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Изпрати отново ({newSecondsRemaining}с)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Изпрати отново ({originalSecondsRemaining}с)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "запазвания" msgid "scale" msgstr "мащаб" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Сканирай QR кода с приложението ти за автентикация, за да генерираш кодове за двуфакторно удостоверяване." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Търсене по потребителско име или ID" msgid "Search channels" msgstr "Търси канали" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Търси канали или лични съобщения" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Изпрати" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Изпрати ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Първо изпрати SMS код." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Изпрати код" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Задай прякора на {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Задай NSFW нивото на {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Задай парола" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Раздели на настройките" msgid "Settings!" msgstr "Настройки!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Настройте приложението за удостоверяване" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "По-малък размер на медията" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS архив" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "SMS архивът е деактивиран за партньори" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS код" msgid "SMS Code" msgstr "SMS код" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Двуфакторна SMS автентикация" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Двуфакторна SMS автентикация" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "Двуфакторната SMS автентикация добавя допълнителен пласт сигурност към акаунта ти чрез изискване на код за потвърждение, изпратен на телефонния ти номер при вход." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "Двуфакторната SMS автентикация е активирана" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Звезда" msgid "starred" msgstr "отбелязани" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Старт" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Файлът съдържа проверъчния токен, койт msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Файлът, който се опитвате да качите, надвишава максималния размер от {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} вече е зает. Продължаването ще презавърти дискриминатора ти автоматично." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Това ще създаде разлом в пространствен msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Това ще скрие всички UI елементи, свързани с любими, включително бутони и менюта. Съществуващите ти любими ще бъдат запазени и могат да бъдат активирани отново по всяко време от <0>Настройки на потребителя → Външен вид → Любими." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Това ще анулира вашите съществуващи кодове за резервно копие и ще генерира нови." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Превключване на списъка с членове на ка msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Превключване на компактен режим" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Превключване на контроли" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Двуфакторно удостоверяване" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Двуфакторното удостоверяване е деактивирано" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Двуфакторното удостоверяване е активирано" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Не може да се зареди банер на профила, з msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Не може да се подготвят емоджита за качване. Възникнаха следните грешки:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Не може да се препрати кодът в момента" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Не може да се изпрати кодът на новия имейл" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Неуспешно изпращане на гласово съобщен msgid "Unable to Start Call" msgstr "Не може да се започне разговор" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Не може да се започне промяна на имейла" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Отключете стикери в ЛС с Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Включване на звук" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Разкачване на ЛС" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Разкачване на груповото ЛС" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Разкачи го" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Разкачи го" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Използвайте глобален профил" msgid "Use light theme" msgstr "Използвай светла тема" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Използвай ключове за вход без парола и двуфакторна автентикация" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "потребител, бот или webhook" msgid "username" msgstr "потребителско име" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Потребителско име" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Потребителското име трябва да е максим msgid "Username#0000" msgstr "ПотребителскоИме#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Потребителските имена могат да съдържат само букви (a-z, A-Z), цифри (0-9) и долни черти. Няма значение дали пишеш с главни или малки." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Потребителските имена могат да съдържат само букви (a-z, A-Z), цифри (0-9) и долни черти. Няма значение дали пишеш с главни или малки. Можеш да си избереш собствен четирицифрен таг, ако е наличен." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Бариери за верификация" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Имейлът за верификация е изпратен! Моля msgid "Verification failed" msgstr "Верификацията се провали" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Може да се изисква верификация, преди да видите резервните си кодове." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "потвърдете" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "предварителен преглед на видео" msgid "Video preview" msgstr "Преглед на видео" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Напредък на видеото" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Прегледай и управлявай забранените пот msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Прегледай и управлявай всички webhooks, конфигурирани в общността ти." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Прегледай и управлявай резервните си кодове за възстановяване на акаунта" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Преглед на резервните кодове" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Форма за преглед на резервни кодове" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Преглед на контролите на повикването" msgid "View Channel" msgstr "Преглед на канала" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Преглед на кодовете" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Ще изпратим код за потвърждение на този msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Ще изпратим код за потвърждение на вашия имейл, преди да можете да смените паролата си." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Ще потвърдим текущия ви имейл и след това новия с еднократни кодове." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Ще потвърдим новия ви имейл с еднократен код." diff --git a/fluxer_app/src/locales/cs/messages.po b/fluxer_app/src/locales/cs/messages.po index bffc6ab3..fde2fe53 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/cs/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/cs/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} z {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} registrační klíč (max 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} registrační klíče (max 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Znova zpřístupněno členovi." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Odmlčeno členovi." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Upozornění: Tím se také vypne SMS dvoufázové ověření." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 sekund" msgid "4 hours" msgstr "4 hodiny" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4místná značka" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Přidat" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Přidat bota do komunity s požadovanými oprávněními" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Přidat komentář (volitelné)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Přidat vlastní pozadí" msgid "Add a different account" msgstr "Přidat jiný účet" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Přidat telefonní číslo pro povolení dvoufaktorového ověřování SMS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Formulář pro přidání spojení" msgid "Add domain connection" msgstr "Přidat připojení k doméně" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Přidat e-mail" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Přidat nebo změnit telefonní číslo" msgid "Add Override" msgstr "Přidat přepsání" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Přidat klíč" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Přidat telefon" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Přidáno do Oblíbených" msgid "Added to saved media" msgstr "Přidáno do uložených médií" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Přidáno: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Přidáno: {createdDate} • Naposledy použito: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Opravdu chcete odstranit toto připojení? Tuto akci nelze vrátit zpět." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Opravdu chcete odstranit své telefonní číslo <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "záložní kódy" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Záložní kódy" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Záložní kódy vygenerovány znovu" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Kamery jsou zakázány, když je více než {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_L #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Kamery jsou zakázány, když je více než {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_L #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Kamery jsou zakázány, když je více než {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_L #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Zrušit" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Zrušit žádost o přátelství" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Zrušit, pokud chcete místo toho vybrat jiné uživatelské jméno." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Změnit banner" msgid "Change email" msgstr "Změnit e-mail" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Změnit e-mail" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Změnit e-mail" msgid "Change emoji" msgstr "Změnit emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Změnit FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Formulář pro změnu FluxerTagu" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "změnit heslo" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Změnit heslo" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Formulář pro změnu hesla" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Změňte, co mohou vidět uživatelé bez historie zpráv" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Změnit svůj e-mail" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Změnit svůj e-mail" msgid "Change your email address" msgstr "Změnit e-mailovou adresu" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Změnit svůj FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Změňte svou přezdívku v této komunitě." msgid "Change your password" msgstr "Změnit heslo" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Změňte heslo pro zabezpečení účtu" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Změnit profilový obrázek" msgid "Change your username" msgstr "Změnit uživatelské jméno" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Změňte své uživatelské jméno a čtyřmístný tag" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Převzmi účet a získej bezpečnostní funkce jako dvoufaktorové ově msgid "Claim your account to call" msgstr "Převzte svůj účet pro volání" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Převzmi účet a změň svůj FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Tajný klíč klienta byl vygenerován znovu. Aktualizuj veškerý kód #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Uhlové téma" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Kód" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Nastavit profilový odznak" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdit" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Kontextová menu otevřeš levým kliknutím (na tlačítka) nebo pravý #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Aktuální zařízení" msgid "Current DM" msgstr "Aktuální DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Aktuální heslo" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Vlastní CSS přepsání" msgid "Custom Date Range" msgstr "Vlastní časový rozsah" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Vlastní diskriminátory nejsou na této instanci k dispozici" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Přizpůsobte, které tlačítka se zobrazují na mediálních příloh msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Přizpůsobte, která tlačítka jsou viditelná v oblasti pro zadávání zpráv. Klávesové zkratky budou i nadále fungovat, i když jsou tlačítka skryta." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Přizpůsobte si čtyřmístný tag (#{discriminator}) podle sebe s Plutoniem" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Přizpůsobte si svůj 4místný štítek (#{0}) podle svých představ s Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Přizpůsobte si čtyřmístný tag nebo si ho ponechte při změně uživatelského jména" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "smazat" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "deaktivovat" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Zakázat" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Chceš také zablokovat soukromé zprávy od členů svých stávající msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Chceš tento připínáček poslat zpět v čase?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Chceš tento připínáček poslat zpět do budoucnosti?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "E-mailová adresa" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "E-mail změněn" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "vložení" msgid "Embeds" msgstr "Vložený obsah" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Vložený obsah potlačen" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Vložený obsah znovu povolen" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "prázdný stav" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Povolit" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Povolit Shift pro rozšíření" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Povolit SMS 2FA" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Povolit SMS kódy jako zálohu pro autentizační aplikaci" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Povolit dvoufaktorové ověření" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Zapnout dvoufaktorové ověření" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Povolit formulář pro dvoufaktorové ověření" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Zadejte šestimístný kód z autentizační aplikace nebo jeden ze záložních kódů." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Zadejte šestimístný kód z autentizační aplikace." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Zadejte kód, než budete pokračovat." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Zadejte kód z autentizační aplikace." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Zadejte kód zaslaný na váš aktuální e-mail." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Zadejte kód zaslaný na váš aktuální e-mail." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Zadejte kód, který byl zaslán na vaši e-mailovou adresu." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Zadejte kód, který jsme poslali na vaši novou adresu." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Zadejte kód, který jsme poslali na váš e-mail pro jeho ověření. P msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Zadejte odkaz s pozvánkou pro připojení ke komunitě." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Zadejte nový e-mail, který chcete používat. Pošleme tam další kód." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Tým Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer používá push oznámení, když je nainstalován jako mobilní PWA. Registrace zajistí, že brána může vaše zařízení kontaktovat i když je prohlížeč v pozadí." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag je již obsazený" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag aktualizován" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Přeposlat" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Posunout o {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} sekund dopředu" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Přeposlat zprávu" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Dostávejte oznámení, když obdržíte zprávy. Možná budete muset p #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Získejte Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Pořiďte si Plutonium a odemkněte vyšší limity a exkluzivní funkce." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Získejte Plutonium, abyste si mohli upravit štítek" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Získejte Plutonium, abyste si mohli upravit štítek nebo si ho ponechat při změně uživatelského jména" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Neplatný dárkový kód" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Neplatná URL instance. Zkuste něco jako \"example.com\" nebo \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Neplatný nebo expirovaný kód" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Naposledy aktivní {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Naposledy změněno: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Naposledy změněno: nikdy" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Spravovat svůj e-mail, heslo a nastavení účtu" msgid "Manage your gifts" msgstr "Spravovat své dárky" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Spravovat své telefonní číslo pro SMS dvoufaktorové ověřování" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Člen označen jako dočasný." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Značky pod posuvníkem" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Režim zobrazení zpráv" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Nastavení zobrazení zpráv jsou dostupná pouze na počítači." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Zpráva přeposlána" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Prahová hodnota historie zpráv byla aktualizována" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Tlačítka pro zadávání zpráv" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Zpráva je příliš dlouhá" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Více emoji slotů" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Další možnosti" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "ztlumit" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Nové komunity, které se připojíte, budou mít automaticky skryté zt msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Nové komunity, které se připojíte, již nebudou mít automaticky skryté ztlumené kanály. Chcete také zobrazit ztlumené kanály ve všech vašich stávajících komunitách?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Nový e-mail" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Formulář pro nový e-mail" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Žádné kamery nebyly detekovány" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Žádná kategorie" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Nejsou žádné změny k uložení" msgid "No channels available" msgstr "Žádné dostupné kanály" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Žádné kanály nenalezeny" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Zatím žádná připojení" msgid "No description provided." msgstr "Nebyl poskytnut žádný popis." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Není nastavena žádná e-mailová adresa" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Nebyla nalezena žádná společná přátelství." msgid "No mutual groups found." msgstr "Nebyla nalezena žádná společná skupina." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Žádné registrované klíče." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Není nastavené žádné heslo" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Partnerovaná komunita" msgid "Passkey Name" msgstr "Název klíče" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Klíče" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "heslo" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Vložte to tam, odkud jste přišli, abyste dokončili přihlášení." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pozastavit" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefon" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Telefonní číslo" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Telefonní číslo přidáno" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Telefonní číslo přidáno: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Připnout DM" msgid "Pin Group DM" msgstr "Připnout skupinové DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Připněte to pořádně" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Připněte to. Připněte to pořádně." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Připnout zprávy" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Připnout nebo odepnout zaměřenou zprávu" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Připněte tuto zprávu do kanálu, aby ji všichni viděli. Pokud ... nejste zbabělec." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Platformový administrátor" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Přehrát" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Přijímat" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Dostávejte oznámení, když vás někdo zmíní" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Přijímejte ověřovací kódy přes SMS jako záložní autentizační metodu" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Obnovit push odběr" msgid "Regenerate" msgstr "Vygenerovat znovu" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Znovu vygenerovat záložní kódy" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Regenerace zneplatní aktuální token. Aktualizujte jakýkoli kód, kte msgid "Register" msgstr "Registrovat" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Registrované přístupové klíče" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "odebrat" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Odstranit přepsání" msgid "Remove Pack" msgstr "Odstranit balíček" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Odstranit telefon" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Odstranit telefonní číslo" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Odstranění balíčku jej odinstaluje z vašeho účtu." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Odstraněním timeoutu <0>{0} znovu umožníte posílat zprávy, reagovat a vstupovat do hlasových kanálů." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Přeplánovat zprávu" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Znovu odeslat" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Znovu odeslat ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Znovu odeslat ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "uloženo" msgid "scale" msgstr "škála" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Naskenujte QR kód v aplikaci pro ověřování a vygenerujte kódy pro dvoufaktorové ověření." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Hledat podle uživatelského jména nebo ID" msgid "Search channels" msgstr "Hledat kanály" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Hledat kanály nebo soukromé zprávy" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Odeslat" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Odeslat ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Nejdříve odešlete SMS kód." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Odeslat kód" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Nastavit přezdívku na {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Nastavit úroveň NSFW na {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Nastavit heslo" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Sekce nastavení" msgid "Settings!" msgstr "Nastavení!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Nastavit aplikaci Authenticator" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Menší velikost médií" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "Záloha SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "Záloha SMS je pro partnery zakázaná" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS kód" msgid "SMS Code" msgstr "SMS kód" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Dvoufázové ověření pomocí SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Dvoufázové ověření pomocí SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "Dvoufázové ověření pomocí SMS přidává k vašemu účtu další vrstvu zabezpečení tím, že při přihlášení vyžaduje ověřovací kód zaslaný na vaše telefonní číslo." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "Dvoufázové ověření pomocí SMS je povoleno" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Hvězda" msgid "starred" msgstr "označené" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Spustit" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Soubor obsahuje ověřovací token, který získáme z <0>{dnsUrl}." msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Soubor, který se snažíte nahrát, překračuje maximální velikost {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} je již obsazený. Pokračování automaticky přegeneruje váš diskriminátor." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Tohle vytvoří trhlinu v časoprostorovém kontinuu a nelze to vrátit msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Tímto skryjete všechny prvky uživatelského rozhraní související s oblíbenými. Vaše stávající oblíbené zůstanou zachovány a můžete je kdykoli znovu povolit v <0>Nastavení uživatele → Vzhled → Oblíbené." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Tímto zneplatníte své stávající záložní kódy a vygenerujete nové." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Přepnout seznam členů kanálu" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Přepnout kompaktní režim" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Přepnout ovládací prvky" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Dvoufaktorové ověření" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Dvoufaktorové ověření zakázáno" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Dvoufaktorové ověření povoleno" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Nelze načíst banner profilu, odznaky a biografii." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Nelze připravit žádné emoji k nahrání. Vyskytly se následující chyby:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Aktuálně nelze znovu odeslat kód" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Nelze odeslat kód na nový e-mail" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Nelze odeslat hlasovou zprávu. Zkuste to prosím znovu." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Nelze zahájit hovor" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Nelze zahájit změnu e-mailu" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Odemkněte samolepky v PM s Plutoniem" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Zapnout zvuk" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Odepnout soukromou zprávu" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Odepnout skupinovou soukromou zprávu" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Odepnout to" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Odepnout to" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Použijte globální profil" msgid "Use light theme" msgstr "Použít světlé téma" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Použijte přístupové klíče pro přihlášení bez hesla a dvoufázové ověření" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "uživatel, bot nebo webhook" msgid "username" msgstr "uživatelské jméno" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Uživatelské jméno smí mít nejvýše 32 znaků" msgid "Username#0000" msgstr "UživatelskéJméno#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Uživatelská jména mohou obsahovat pouze písmena (a-z, A-Z), čísla (0-9) a podtržítka. Na velikosti písmen nezáleží." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Uživatelská jména mohou obsahovat pouze písmena (a-z, A-Z), čísla (0-9) a podtržítka. Na velikosti písmen nezáleží. Pokud je volný, můžete si vybrat vlastní čtyřmístný tag." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Ověřovací bariéry" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Ověřovací e-mail odeslán! Zkontrolujte prosím doručenou poštu." msgid "Verification failed" msgstr "Ověření selhalo" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Před zobrazením záložních kódů může být požadováno ověření." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "ověřit" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "náhled videa" msgid "Video preview" msgstr "Náhled videa" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Pokrok videa" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Zobrazit a spravovat zabanované uživatele." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Zobrazit a spravovat všechny webhooky nakonfigurované ve vaší komunitě." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Zobrazit a spravovat záložní kódy pro obnovení účtu" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Zobrazit záložní kódy" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Formulář pro zobrazení záložních kódů" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Zobrazit ovládání hovoru" msgid "View Channel" msgstr "Zobrazit kanál" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Zobrazit kódy" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Na tuto e-mailovou adresu odešleme ověřovací kód." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Předtím, než budete moci změnit své heslo, vám zašleme ověřovací kód na váš e-mail." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Nejprve ověříme tvůj současný e-mail a potom nový pomocí jednorázových kódů." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Nový e-mail ověříme pomocí jednorázového kódu." diff --git a/fluxer_app/src/locales/da/messages.po b/fluxer_app/src/locales/da/messages.po index 1fd0e19f..21a69964 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/da/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/da/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} af {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} adgangskoder registreret (maks 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} adgangskoder registreret (maks 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Gendåvede medlemmet." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Gendæmpede medlemmet." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Advarsel: Dette deaktiverer også SMS-tofaktor-godkendelse." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 sekunder" msgid "4 hours" msgstr "4 timer" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-cifret tag" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Tilføj" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Tilføj en bot til et fællesskab med de ønskede tilladelser" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Tilføj en kommentar (valgfrit)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Tilføj en brugerdefineret baggrund" msgid "Add a different account" msgstr "Tilføj en anden konto" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Tilføj et telefonnummer for at aktivere SMS-to-faktor-godkendelse" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Tilføj forbindelsesformular" msgid "Add domain connection" msgstr "Tilføj domæneforbindelse" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Tilføj e-mail" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Tilføj eller skift dit telefonnummer" msgid "Add Override" msgstr "Tilføj overskrivelse" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Tilføj adgangskode" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Tilføj telefon" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Tilføjet til Favoritter" msgid "Added to saved media" msgstr "Tilføjet til gemt medie" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Tilføjet: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Tilføjet: {createdDate} • Sidst brugt: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne denne forbindelse? Denne handling kan ikke fortrydes." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne dit telefonnummer <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "backup koder" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Backupkoder" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Backupkoder genoprettet" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Kameraer er deaktiveret, når der er mere end {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Kameraer er deaktiveret, når der er mere end {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Kameraer er deaktiveret, når der er mere end {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Annuller" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Annuller venneanmodning" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Annuller, hvis du vil vælge et andet brugernavn i stedet." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Skift banner" msgid "Change email" msgstr "Skift e-mail" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Skift e-mail" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Skift e-mail" msgid "Change emoji" msgstr "Skift emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Skift FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Skift FluxerTag-formular" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "skift adgangskode" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Skift adgangskode" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Skift adgangskode formular" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Ændre hvad brugere uden Læs beskedhistorik kan se" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Skift din e-mail" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Skift din e-mail" msgid "Change your email address" msgstr "Skift din e-mailadresse" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Skift din FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Skift dit kaldenavn i dette fællesskab." msgid "Change your password" msgstr "Skift dit kodeord" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Skift din adgangskode for at holde din konto sikker" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Skift dit profilbillede" msgid "Change your username" msgstr "Skift dit brugernavn" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Skift brugernavn og 4-cifret tag" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Gør krav på din konto for at få adgang til sikkerhedsfunktioner som t msgid "Claim your account to call" msgstr "Gendan din konto for at kunne ringe" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Gør krav på din konto for at ændre din FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Klienthemmeligheden er regenereret. Opdater al kode, der bruger den gaml #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Kul-tema" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Kode" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Konfigurer dit profilskilt" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Bekræft" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Kontekstmenuer kan åbnes med venstreklik (på knapper) eller højreklik #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Aktuel enhed" msgid "Current DM" msgstr "Aktuel DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Nuværende adgangskode" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Brugerdefinerede CSS-overskrivninger" msgid "Custom Date Range" msgstr "Brugerdefineret datointerval" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Brugerdefinerede diskriminatorer er ikke tilgængelige på denne instans" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Tilpas hvilke knapper der vises på medievedhæftninger og indlejrede el msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Tilpas hvilke knapper der er synlige i beskedindgangsområdet. Tastaturgenveje vil fortsætte med at fungere, selvom knapperne er skjult." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Tilpas dit 4-cifrede tag (#{discriminator}), som du vil, med Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Tilpas dit 4-cifrede tag (#{0}) som du ønsker med Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Tilpas dit 4-cifrede tag eller behold det, når du ændrer dit brugernavn" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "slet" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "deaktiver" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Deaktiver" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Vil du også blokere direkte beskeder fra medlemmer af dine eksisterende msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Vil du sende denne fastgørelse tilbage i tiden?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Vil du sende denne fastgørelse tilbage til fremtiden?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "E-mailadresse" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "E-mail ændret" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "indlejrede" msgid "Embeds" msgstr "Indlejringer" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Indlejringer undertrykt" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Indlejringer ikke undertrykt" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "tom tilstand" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Aktivér" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Aktiver Shift for at udvide" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Aktivér SMS 2FA" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Aktivér SMS-koder som backup til din autentificeringsapp" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Aktiver to-faktor-godkendelse" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Aktiver to-faktor-godkendelse" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Aktivér formular til to-faktor-godkendelse" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Indtast den 6-cifrede kode fra din autentificeringsapp eller en af dine backupkoder." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Indtast den 6-cifrede kode fra din autentificeringsapp." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Indtast koden før du fortsætter." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Indtast koden fra din autentificeringsapp." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Indtast koden sendt til din nuværende e-mail." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Indtast koden sendt til din nuværende e-mail." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Indtast koden sendt til din e-mailadresse." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Indtast koden, vi har sendt til din nye adresse." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Indtast koden, vi sendte til din e-mail for at bekræfte den. Din adgang msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Indtast invitation-linket for at slutte dig til et fællesskab." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Indtast den nye e-mail, du vil bruge. Vi sender en kode dertil næste gang." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer-personale" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer bruger push-notifikationer, når det er installeret som en mobil PWA. Registrering sikrer, at gatewayen kan nå din enhed, selv når browseren kører i baggrunden." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag er allerede taget" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag opdateret" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Frem" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Spol frem {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} sekunder" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Videresend besked" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Bliv notificeret, når du modtager beskeder. Du skal muligvis tillade no #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Få Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Få Plutonium til dig selv og lås højere grænser og eksklusive funktioner op." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Få Plutonium for at tilpasse dit tag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Få Plutonium for at tilpasse dit tag eller beholde det, når du skifter brugernavn" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Ugyldig gavekode" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Ugyldig instans-URL. Prøv noget som \"example.com\" eller \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Ugyldig eller udløbet kode" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Sidst aktiv {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Sidst ændret: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Sidst ændret: Aldrig" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Administrer din e-mail, adgangskode og kontoindstillinger" msgid "Manage your gifts" msgstr "Administrer dine gaver" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Administrer dit telefonnummer til SMS-tofaktorautentificering" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Markerede medlemmet som midlertidigt." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Markører under skyderen" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Beskedvisningstilstand" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Indstillinger for beskedvisning er kun tilgængelige på desktop." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Besked videresendt" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Beskedhistorik tærskel opdateret" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Besked input knapper" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Beskeden er for lang" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Flere emoji-pladser" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Flere valgmuligheder" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "sluk" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Nye fællesskaber, du tilslutter dig, vil automatisk have skjulte kanale msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Nye fællesskaber, du tilslutter dig, vil ikke længere automatisk have skjulte kanaler med lydløs. Vil du også vise skjulte kanaler i alle dine eksisterende fællesskaber?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Ny e-mail" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Formular til ny e-mail" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Ingen kameraer fundet" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Ingen kategori" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Ingen ændringer at gemme" msgid "No channels available" msgstr "Ingen kanaler tilgængelige" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Ingen kanaler fundet" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Ingen forbindelser endnu" msgid "No description provided." msgstr "Ingen beskrivelse angivet." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Ingen e-mailadresse angivet" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Ingen fælles venner fundet." msgid "No mutual groups found." msgstr "Ingen fælles grupper fundet." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Ingen adgangsnøgler registreret" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Intet kodeord angivet" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Partneret fællesskab" msgid "Passkey Name" msgstr "Passkey-navn" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Passkeys" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "adgangskode" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Sæt det ind, hvor du kom fra, for at fuldføre login." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefon" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Telefonnummer" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Telefonnummer tilføjet" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Telefonnummer tilføjet: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Fastgør DM" msgid "Pin Group DM" msgstr "Fastgør gruppe-DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Fastgør det ordentligt" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Fastgør det. Gør det godt." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Fastgør beskeder" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Fastgør eller løsne den fokuserede besked" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Fastgør denne besked til kanalen, så alle kan se den. Medmindre ... du er bange." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Platformadministrator" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Afspil" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Modtag" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Modtag notifikationer, når nogen nævner dig" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Modtag bekræftelseskoder via SMS som en backup-autentifikationsmetode" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Opdater pushabonnement" msgid "Regenerate" msgstr "Regenerer" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Generer backupkoder igen" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Regenerering ugyldiggør det nuværende token. Opdater al kode, der brug msgid "Register" msgstr "Registrer" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Registrerede passkeys" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "fjern" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Fjern tilsidesættelse" msgid "Remove Pack" msgstr "Fjern pakke" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Fjern telefon" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Fjern telefonnummer" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Hvis du fjerner pakken, afinstalleres den fra din konto." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Hvis timeout fjernes, kan <0>{0} igen sende beskeder, reagere og deltage i tale-kanaler." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Omdøb" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Omplanlæg besked" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Send igen" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Send igen ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Send igen ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "gemmer" msgid "scale" msgstr "skala" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Scan QR-koden med din autentificeringsapp for at generere koder til to-faktor-godkendelse." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Søg efter brugernavn eller ID" msgid "Search channels" msgstr "Søg i kanaler" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Søg i kanaler eller direkte beskeder" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Send" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Send ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Send først en SMS-kode." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Send kode" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Angiv kaldenavn til {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Indstil NSFW-niveau til {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Indstil kodeord" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Indstillingssektioner" msgid "Settings!" msgstr "Indstillinger!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Opsæt Authenticator-app" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Mindre mediestørrelse" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS-sikkerhedskopi" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "SMS-sikkerhedskopi er deaktiveret for partnere" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS-kode" msgid "SMS Code" msgstr "SMS-kode" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS to-faktorautentificering" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS to-faktorautentificering" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "SMS-to-faktorautentificering giver ekstra sikkerhed ved at kræve en bekræftelseskode sendt til dit telefonnummer ved login." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "SMS-to-faktorautentificering er aktiveret" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Stjerne" msgid "starred" msgstr "stjernemarkeret" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Filen indeholder verificeringstokenet, vi vil hente fra <0>{dnsUrl}. msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Den fil, du prøver at uploade, overskrider den maksimale størrelsesgrænse på {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} er allerede taget. Hvis du fortsætter, vil din discriminator automatisk blive rullet på ny." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Dette vil skabe en brud i rum-tidskontinuummet og kan ikke fortrydes." msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Dette skjuler alle favoritrelaterede brugerfladeelementer, inklusive knapper og menupunkter. Dine eksisterende favoritter bevares og kan genaktiveres når som helst under <0>Brugerindstillinger → Udseende & Følelse → Favoritter." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Dette vil ugyldiggøre dine eksisterende backupkoder og generere nye." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Skift kanalmedlemsliste" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Skift kompakt tilstand" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Skift kontroller" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "To-faktor-autentificering" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "To-faktor-autentificering deaktiveret" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "To-faktor-autentificering aktiveret" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse profilbanner, badges og biografi." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Kunne ikke forberede emojis til upload. Følgende fejl opstod:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Kan ikke gensende kode lige nu" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Kan ikke sende kode til ny e-mail" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Kan ikke sende stemmemeddelelse. Prøv venligst igen." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Kan ikke starte opkald" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Kan ikke starte e-mailændring" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Lås klistermærker op i DM'er med Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Fjern lydløs" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Frigør DM" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Frigør gruppe-DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Frigør det" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Frigør det" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Brug global profil" msgid "Use light theme" msgstr "Brug lyst tema" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Brug passkeys til adgang uden kodeord og tofaktorautentificering" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "bruger, bot eller webhook" msgid "username" msgstr "brugernavn" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Brugernavn må være højst 32 tegn" msgid "Username#0000" msgstr "Brugernavn#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Brugernavne må kun indeholde bogstaver (a-z, A-Z), tal (0-9) og understregningstegn. Brugernavne er ikke case-sensitive." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Brugernavne må kun indeholde bogstaver (a-z, A-Z), tal (0-9) og understregningstegn. Brugernavne er ikke case-sensitive. Du kan vælge din egen 4-cifrede tag, hvis den er ledig." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Verificeringsbarrierer" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Verifikationsmail sendt! Tjek venligst din indbakke." msgid "Verification failed" msgstr "Verificering mislykkedes" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Verificering kan være påkrævet, før du kan se dine backupkoder." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verificer" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "videoforhåndsvisning" msgid "Video preview" msgstr "Videoforhåndsvisning" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Videofremskridt" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Se og administrer bandlyste brugere." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Se og administrer alle webhooks, der er konfigureret i dit fællesskab." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Se og administrer dine backupkoder til konto-genoprettelse" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Se backupkoder" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Se backupkodeformular" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Se opkaldskontroller" msgid "View Channel" msgstr "Se kanal" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Se koder" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Vi sender en bekræftelseskode til denne e-mailadresse." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Vi sender en bekræftelseskode til din e-mail, før du kan ændre din adgangskode." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Vi bekræfter først din nuværende e-mail og derefter din nye e-mail med engangskoder." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Vi bekræfter din nye e-mail med en engangskode." diff --git a/fluxer_app/src/locales/de/messages.po b/fluxer_app/src/locales/de/messages.po index 91337ef9..647b5a90 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/de/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/de/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} von {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} Passkey registriert (max 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} Passkeys registriert (max 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Stummschaltung aufgehoben das Mitglied." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Stummschaltung aufgehoben das Mitglied." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Warnung: Dadurch wird auch die SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktiviert." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 Sekunden" msgid "4 hours" msgstr "4 Stunden" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-stelliger Tag" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Hinzufügen" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Einen Bot mit angeforderten Berechtigungen zu einer Community hinzufügen" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Einen Kommentar hinzufügen (optional)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Einen benutzerdefinierten Hintergrund hinzufügen" msgid "Add a different account" msgstr "Ein anderes Konto hinzufügen" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Telefonnummer hinzufügen, um SMS-basierte Zwei-Faktor-Authentifizierung zu aktivieren" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Verbindungsformular hinzufügen" msgid "Add domain connection" msgstr "Domain-Verbindung hinzufügen" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "E-Mail hinzufügen" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Deine Telefonnummer hinzufügen oder ändern" msgid "Add Override" msgstr "Überschreibung hinzufügen" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Passkey hinzufügen" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Telefon hinzufügen" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Zu Favoriten hinzugefügt" msgid "Added to saved media" msgstr "Zu gespeicherten Medien hinzufügt" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Hinzugefügt: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Hinzugefügt: {createdDate} • Zuletzt verwendet: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Bist du sicher, dass du diese Verbindung entfernen möchtest? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Möchtest du wirklich deine Telefonnummer <0>{0} entfernen?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "Backup-Codes" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Backup-Codes" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Backup-Codes neu generiert" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Kameras sind deaktiviert, wenn mehr als {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Kameras sind deaktiviert, wenn mehr als {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Kameras sind deaktiviert, wenn mehr als {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Freundschaftsanfrage abbrechen" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Abbrechen, wenn du stattdessen einen anderen Benutzernamen wählen möchtest." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Banner ändern" msgid "Change email" msgstr "E-Mail ändern" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "E-Mail ändern" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "E-Mail ändern" msgid "Change emoji" msgstr "Emoji ändern" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "FluxerTag ändern" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "FluxerTag-Formular ändern" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "Passwort ändern" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Passwort ändern" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Passwort ändern Formular" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Ändere, was Benutzer ohne Leseberechtigung für Nachrichtenverlauf sehen können" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Ändere deine E-Mail" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Ändere deine E-Mail" msgid "Change your email address" msgstr "E-Mail-Adresse ändern" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Ändere deinen FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Spitznamen in dieser Community ändern." msgid "Change your password" msgstr "Passwort ändern" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Passwort ändern, um dein Konto zu schützen" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Profilbild ändern" msgid "Change your username" msgstr "Benutzernamen ändern" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Benutzernamen und vierstelligen Tag ändern" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Beanspruche dein Konto, um Sicherheitsfunktionen wie Zwei-Faktor-Authent msgid "Claim your account to call" msgstr "Fordere dein Konto an, um anzurufen" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Beanspruche dein Konto, um deinen FluxerTag zu ändern" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Client-Geheimnis neu generiert. Aktualisiere jeden Code, der das alte Ge #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Kohle-Thema" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Dein Profilabzeichen konfigurieren" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Kontextmenüs lassen sich per Linksklick (bei Buttons) oder Rechtsklick #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Weiter" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Aktuelles Gerät" msgid "Current DM" msgstr "Aktuelle DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Aktuelles Passwort" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte CSS-Überschreibungen" msgid "Custom Date Range" msgstr "Benutzerdefinierter Datumsbereich" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Benutzerdefinierte Diskriminatoren sind in dieser Instanz nicht verfügbar" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Passe an, welche Schaltflächen bei Medienanhängen und -einbettungen si msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Passe an, welche Schaltflächen im Nachrichten-Eingabebereich sichtbar sind. Tastenkombinationen funktionieren weiterhin, auch wenn Schaltflächen ausgeblendet sind." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Passe deinen vierstelligen Tag (#{discriminator}) mit Plutonium nach Wunsch an" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Passen Sie Ihr 4-stelliges Tag (#{0}) nach Ihren Wünschen mit Plutonium an" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Passe deinen vierstelligen Tag an oder behalte ihn beim Ändern deines Benutzernamens" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "löschen" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "Deaktivieren" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Möchtest du auch Direktnachrichten von Mitgliedern deiner bestehenden C msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Möchtest du diesen Pin zurück in die Vergangenheit schicken?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Möchtest du diesen Pin zurück in die Zukunft schicken?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "E-Mail-Adresse" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "E-Mail geändert" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "Einbettungen" msgid "Embeds" msgstr "Einbettungen" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Einbettungen unterdrückt" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Einbettungen wieder gezeigt" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "leerer Zustand" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Shift aktivieren, um zu erweitern" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "SMS-2FA aktivieren" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "SMS-Codes als Backup für deine Authentifikator-App aktivieren" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierungsformular aktivieren" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Gib den 6-stelligen Code aus deiner Authentifikator-App oder einen deiner Backup-Codes ein." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Gib den 6-stelligen Code aus deiner Authentifikator-App ein." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Gib den Code ein, bevor du fortfährst." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Gib den Code aus deiner Authentifikator-App ein." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Gib den an deine aktuelle E-Mail gesendeten Code ein." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Gib den an deine aktuelle E-Mail gesendeten Code ein." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Gib den Code ein, der an deine E-Mail-Adresse gesendet wurde." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Gib den Code ein, den wir an deine neue Adresse geschickt haben." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Gib den Code ein, den wir dir zur Bestätigung deiner E-Mail geschickt h msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Gib den Einladungslink ein, um einer Community beizutreten." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Gib die neue E-Mail-Adresse ein, die du nutzen möchtest. Wir senden dir danach einen Code." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer-Team" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer verwendet Push-Benachrichtigungen, wenn es als mobile PWA installiert ist. Die Registrierung stellt sicher, dass das Gateway dein Gerät erreicht, auch wenn der Browser im Hintergrund läuft." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag bereits vergeben" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag aktualisiert" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Vorwärts" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Um {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} Sekunden vorspulen" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Nachricht weiterleiten" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Erhalte eine Benachrichtigung, wenn du Nachrichten bekommst. Möglicherw #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Plutonium holen" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Hol dir Plutonium für dich und schalte höhere Limits sowie exklusive Funktionen frei." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Hol dir Plutonium, um deinen Tag anzupassen" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Hol dir Plutonium, um deinen Tag anzupassen oder beim Ändern deines Benutzernamens beizubehalten" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Ungültiger Geschenkcode" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Ungültige Instanz-URL. Versuche etwas wie \"example.com\" oder \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Ungültiger oder abgelaufener Code" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Zuletzt aktiv {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Zuletzt geändert: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Zuletzt geändert: Nie" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Verwalte deine E-Mail-Adresse, dein Passwort und Kontoeinstellungen" msgid "Manage your gifts" msgstr "Deine Geschenke verwalten" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Verwalte deine Telefonnummer für die SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Mitglied als temporär markiert." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Markierungen unter dem Schieberegler" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Nachrichtenanzeigemodus" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Nachrichtenanzeigeeinstellungen sind nur auf dem Desktop verfügbar." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Nachricht weitergeleitet" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Nachrichtenverlaufsschwelle aktualisiert" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Nachrichteneingabetasten" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Nachricht ist zu lang" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Mehr Emoji-Plätze" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Mehr Optionen" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "stumm" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Neue Communities, denen du beitrittst, haben automatisch stummgeschaltet msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Neue Communities, denen du beitrittst, haben stummgeschaltete Kanäle nicht mehr automatisch ausgeblendet. Möchtest du stummgeschaltete Kanäle in all deinen bestehenden Communities anzeigen?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Neue E-Mail" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Neues E-Mail-Formular" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Keine Kameras erkannt" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Keine Kategorie" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Keine Änderungen zum Speichern" msgid "No channels available" msgstr "Keine Kanäle verfügbar" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Keine Kanäle gefunden" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Noch keine Verbindungen" msgid "No description provided." msgstr "Keine Beschreibung angegeben." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Keine E-Mail-Adresse festgelegt" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Keine gemeinsamen Freunde gefunden." msgid "No mutual groups found." msgstr "Keine gemeinsamen Gruppen gefunden." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Keine Passkeys registriert" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Kein Passwort festgelegt" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Partnergemeinschaft" msgid "Passkey Name" msgstr "Passkey-Name" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Passkeys" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "Passwort" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Füge es dort ein, wo du hergekommen bist, um die Anmeldung abzuschließ #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefon" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Telefonnummer" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Telefonnummer hinzugefügt" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Telefonnummer hinzugefügt: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "DM anheften" msgid "Pin Group DM" msgstr "Gruppen-DM anheften" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Heft es richtig gut an" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Heft es an. Heft es gut an." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Nachrichten anpinnen" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Nachricht anheften oder lösen" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Pinne diese Nachricht im Kanal, damit alle sie sehen. Es sei denn ... du bist ein Feigling." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Plattform-Admin" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Abspielen" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Empfangen" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Erhalte Benachrichtigungen, wenn dich jemand erwähnt" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Empfange Verifizierungscodes per SMS als Backup-Authentifizierungsmethode" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Push-Abonnement aktualisieren" msgid "Regenerate" msgstr "Neu generieren" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Backup-Codes neu generieren" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Das Neu-generieren macht das aktuelle Token ungültig. Aktualisiere alle msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Registrierte Passkeys" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "entfernen" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Überschreibung entfernen" msgid "Remove Pack" msgstr "Paket entfernen" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Telefon entfernen" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Telefonnummer entfernen" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Das Entfernen des Pakets deinstalliert es von deinem Konto." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Das Aufheben des Time-outs erlaubt <0>{0}, wieder Nachrichten zu senden, zu reagieren und Sprachkanälen beizutreten." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Nachricht neu planen" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Erneut senden" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Erneut senden ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Erneut senden ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "speichert" msgid "scale" msgstr "maßstab" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Scanne den QR-Code mit deiner Authenticator-App, um Codes für die Zwei-Faktor-Authentifizierung zu generieren." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Nach Benutzername oder ID suchen" msgid "Search channels" msgstr "Kanäle durchsuchen" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Kanäle oder DMs durchsuchen" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Senden" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Senden ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Sende zuerst einen SMS-Code." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Code senden" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Nickname auf {0} setzen." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "NSFW-Level auf {0} setzen." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Passwort festlegen" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Einstellungsbereiche" msgid "Settings!" msgstr "Einstellungen!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Authenticator-App einrichten" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Kleinere Mediengröße" msgid "sms" msgstr "SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS-Backup" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "SMS-Backup ist für Partner deaktiviert" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS-Code" msgid "SMS Code" msgstr "SMS-Code" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "Die SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung fügt deinem Konto eine weitere Sicherheitsebene hinzu, indem bei der Anmeldung ein an deine Telefonnummer gesendeter Verifizierungscode verlangt wird." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "Die SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung ist aktiviert" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Stern" msgid "starred" msgstr "markiert" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Die Datei enthält das Verifizierungstoken, das wir von <0>{dnsUrl} msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Die Datei, die Sie hochladen möchten, überschreitet die maximale Größenbeschränkung von {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "Der FluxerTag <0>{fluxerTag} ist bereits vergeben. Wenn du fortfährst, wird dein Discriminator automatisch neu zugewiesen." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Das wird einen Riss im Raum-Zeit-Kontinuum erzeugen und kann nicht rück msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Dadurch werden alle favoritenbezogenen Elemente der Benutzeroberfläche einschließlich Schaltflächen und Menüpunkte ausgeblendet. Deine bestehenden Favoriten bleiben erhalten und können jederzeit unter <0>Benutzereinstellungen → Darstellung → Favoriten wieder aktiviert werden." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Dies wird Ihre vorhandenen Backup-Codes ungültig machen und neue generieren." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Kanal-Mitgliederliste umschalten" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Kompaktmodus umschalten" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Steuerelemente umschalten" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktiviert" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Profilbanner, Abzeichen und Biografie können nicht geladen werden." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Emojis konnten nicht für den Upload vorbereitet werden. Folgende Fehler sind aufgetreten:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Code kann gerade nicht erneut gesendet werden" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Code konnte nicht an die neue E-Mail gesendet werden" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Sprachnachricht kann nicht gesendet werden. Bitte versuchen Sie es erneu msgid "Unable to Start Call" msgstr "Anruf konnte nicht gestartet werden" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "E-Mail-Änderung konnte nicht gestartet werden" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Schalte Sticker in DMs mit Plutonium frei" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Stummschaltung aufheben" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "DM lösen" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Gruppen-DM lösen" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Löse es" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Löse es" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Globales Profil verwenden" msgid "Use light theme" msgstr "Helles Thema verwenden" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Verwende Passkeys für passwortlose Anmeldung und Zwei-Faktor-Authentifizierung" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "Benutzer, Bot oder Webhook" msgid "username" msgstr "Benutzername" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Benutzername" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Benutzername darf höchstens 32 Zeichen lang sein" msgid "Username#0000" msgstr "Benutzername#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Benutzernamen dürfen nur Buchstaben (a-z, A-Z), Zahlen (0-9) und Unterstriche enthalten. Sie sind nicht case-sensitiv." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Benutzernamen dürfen nur Buchstaben (a-z, A-Z), Zahlen (0-9) und Unterstriche enthalten. Sie sind nicht case-sensitiv. Du kannst, wenn verfügbar, deinen eigenen vierstelligen Tag wählen." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Verifizierungshürden" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Verifizierungs-E-Mail gesendet! Bitte überprüfe dein Postfach." msgid "Verification failed" msgstr "Verifizierung fehlgeschlagen" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Vor dem Anzeigen deiner Backup-Codes kann eine Verifizierung erforderlich sein." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verifizieren" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "Video-Vorschau" msgid "Video preview" msgstr "Videovorschau" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Videofortschritt" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Gesperrte Benutzer anzeigen und verwalten." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Alle in deiner Community konfigurierten Webhooks anzeigen und verwalten." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Deine Backup-Codes zur Kontowiederherstellung anzeigen und verwalten" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Backup-Codes anzeigen" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Formular zum Anzeigen der Backup-Codes" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Anrufsteuerung anzeigen" msgid "View Channel" msgstr "Kanal anzeigen" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Codes anzeigen" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Wir senden einen Bestätigungscode an diese E-Mail-Adresse." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Wir senden dir einen Bestätigungscode an deine E-Mail, bevor du dein Passwort ändern kannst." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Wir verifizieren zuerst deine aktuelle E-Mail und dann deine neue E-Mail mit Einmalcodes." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Wir verifizieren deine neue E-Mail mit einem Einmalcode." diff --git a/fluxer_app/src/locales/el/messages.po b/fluxer_app/src/locales/el/messages.po index 305660b5..be766879 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/el/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/el/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} από {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} κωδικός πρόσβασης καταχωρημένος (μέγιστο 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} κωδικοί πρόσβασης καταχωρημένοι (μέγιστο 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Ξαναέδωσε ήχο στο μέλος." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Αποσιώπησε το μέλος." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Προειδοποίηση: Αυτό θα απενεργοποιήσει επίσης τον έλεγχο δύο παραγόντων SMS." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 δευτερόλεπτα" msgid "4 hours" msgstr "4 ώρες" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "τετραψήφια ετικέτα" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Προσθήκη" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Προσθέστε ένα bot σε μια κοινότητα με τα απαιτούμενα δικαιώματα" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Προσθήκη σχολίου (προαιρετικό)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Προσθήκη προσαρμοσμένου φόντου" msgid "Add a different account" msgstr "Προσθήκη άλλου λογαριασμού" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Προσθέστε αριθμό τηλεφώνου για ενεργοποίηση του SMS δύο παραγόντων" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Φόρμα προσθήκης σύνδεσης" msgid "Add domain connection" msgstr "Προσθήκη σύνδεσης τομέα" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Προσθήκη Email" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Προσθέστε ή αλλάξτε τον αριθμό τηλεφών msgid "Add Override" msgstr "Προσθήκη Παράκαμψης" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Προσθήκη Κωδικού πρόσβασης" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Προσθήκη Τηλεφώνου" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Προστέθηκε στα Αγαπημένα" msgid "Added to saved media" msgstr "Προστέθηκε στα αποθηκευμένα μέσα" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Προστέθηκε: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Προστέθηκε: {createdDate} • Τελευταία χρήση: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε αυτή τη σύνδεση; Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε τον αριθμό τηλεφώνου σας <0>{0};" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "κωδικοί εφεδρείας" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Κωδικοί αντιγράφων ασφαλείας" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Οι κωδικοί αντιγράφων ασφαλείας αναδημιουργήθηκαν" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Οι κάμερες είναι απενεργοποιημένες ότα #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Οι κάμερες είναι απενεργοποιημένες ότα #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Οι κάμερες είναι απενεργοποιημένες ότα #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Ακύρωση" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Ακύρωση αιτήματος φιλίας" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Ακύρωσε αν θέλεις να επιλέξεις διαφορετικό όνομα χρήστη." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Αλλαγή πανό" msgid "Change email" msgstr "Αλλαγή email" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Αλλαγή email" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Αλλαγή email" msgid "Change emoji" msgstr "Αλλαγή emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Αλλαγή FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Φόρμα αλλαγής FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "αλλαγή κωδικού" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Αλλαγή κωδικού" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Φόρμα αλλαγής κωδικού πρόσβασης" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Αλλάξτε τι μπορούν να δουν οι χρήστες χωρίς δικαίωμα Ανάγνωσης Ιστορικού Μηνυμάτων" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Αλλάξτε το Email σας" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Αλλάξτε το Email σας" msgid "Change your email address" msgstr "Αλλάξτε τη διεύθυνση email σας" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Αλλάξτε το FluxerTag σας" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Αλλάξτε το παρατσούκλι σας σε αυτή την msgid "Change your password" msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό σας για να ασφαλίσετε τον λογαριασμό σας" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Αλλάξτε την εικόνα προφίλ σας" msgid "Change your username" msgstr "Αλλάξτε το όνομα χρήστη σας" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Αλλάξτε το όνομα χρήστη και το τετραψήφιο tag σας" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Διεκδικήστε τον λογαριασμό σας για να α msgid "Claim your account to call" msgstr "Διεκδικήστε τον λογαριασμό σας για να καλέσετε" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Διεκδικήστε τον λογαριασμό σας για να αλλάξετε το FluxerTag σας" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Το μυστικό πελάτη ξαναδημιουργήθηκε. Ε #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Θέμα Άνθρακα" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Κώδικας" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Ρύθμιση σήματος προφίλ" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Επιβεβαίωση" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Τα μενού περιεχομένου ανοίγουν με αρισ #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Τρέχουσα συσκευή" msgid "Current DM" msgstr "Τρέχον ιδιωτικό μήνυμα" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Τρέχον συνθηματικό" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Προσαρμογές CSS" msgid "Custom Date Range" msgstr "Προσαρμοσμένη περίοδος ημερομηνιών" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Προσαρμοσμένοι διακριτές δεν είναι διαθέσιμοι σε αυτήν την έκδοση" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Προσαρμόστε ποια κουμπιά εμφανίζονται msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Προσαρμόστε ποια κουμπιά είναι ορατά στην περιοχή εισαγωγής μηνυμάτων. Οι συντομεύσεις πληκτρολογίου θα συνεχίσουν να λειτουργούν ακόμη και αν τα κουμπιά είναι κρυμμένα." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Προσαρμόστε την 4ψήφια ετικέτα σας (#{discriminator}) όπως θέλετε με το Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Προσαρμόστε την 4-ψήφια ετικέτα σας (#{0}) σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας με το Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Προσαρμόστε την 4ψήφια ετικέτα σας ή διατηρήστε την όταν αλλάζετε όνομα χρήστη" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "διαγραφή" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "απενεργοποίηση" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Απενεργοποίηση" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Θέλεις επίσης να αποκλείσεις άμεσα μην msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Θέλεις να στείλεις αυτό το καρφί πίσω στον χρόνο;" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Θέλεις να στείλεις αυτό το καρφί πίσω στο μέλλον;" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Διεύθυνση email" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "Το email άλλαξε" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "ενσωματώσεις" msgid "Embeds" msgstr "Ενσωματώσεις" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Οι ενσωματώσεις αποσιωπήθηκαν" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Οι ενσωματώσεις αποκαταστάθηκαν" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "κενή κατάσταση" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση Shift για Επέκταση" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Ενεργοποίηση 2FA με SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Ενεργοποιήστε κωδικούς SMS ως εφεδρική επιλογή για την εφαρμογή ελέγχου ταυτότητας" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση Δύο-Βηματικής Αυθεντικοπ msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Ενεργοποίηση ταυτοποίησης δύο παραγόντων" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Ενεργοποίηση φόρμας ταυτοποίησης δύο παραγόντων" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Εισάγετε τον 6-ψήφιο κωδικό από την εφαρμογή ελέγχου ταυτότητας ή έναν από τους εφεδρικούς σας κωδικούς." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Εισάγετε τον 6-ψήφιο κωδικό από την εφαρμογή ελέγχου ταυτότητας." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Εισάγετε τον κωδικό πριν συνεχίσετε." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Εισάγετε τον κωδικό από την εφαρμογή ελέγχου ταυτότητας." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Εισάγετε τον κωδικό που εστάλη στο τρέχον email σας." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Εισάγετε τον κωδικό που εστάλη στο τρέχ msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Εισάγετε τον κωδικό που στάλθηκε στη διεύθυνση email σας." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Εισάγετε τον κωδικό που στείλαμε στη νέα σας διεύθυνση." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Εισάγετε τον κωδικό που στείλαμε στο emai msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Εισάγετε τον σύνδεσμο πρόσκλησης για να συμμετάσχετε σε μια κοινότητα." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Εισάγετε το νέο email που θέλετε να χρησιμοποιήσετε. Θα στείλουμε κωδικό εκεί στη συνέχεια." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Προσωπικό Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Το Fluxer χρησιμοποιεί ειδοποιήσεις push όταν εγκαθίσταται ως mobile PWA. Η εγγραφή διασφαλίζει ότι η πύλη μπορεί να φτάσει στη συσκευή σας ακόμη και όταν το πρόγραμμα περιήγησης είναι στο παρασκήνιο." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "Το FluxerTag έχει ήδη ληφθεί" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "Το FluxerTag ενημερώθηκε" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Προώθηση" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Προώθηση κατά {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} δευτερόλεπτα" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Προώθηση Μηνύματος" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Λάβετε ειδοποίηση όταν λαμβάνετε μηνύμ #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Αποκτήστε Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Αποκτήστε Plutonium για εσάς και ξεκλειδώστε υψηλότερα όρια και αποκλειστικές λειτουργίες." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Αποκτήστε Plutonium για να προσαρμόσετε την ετικέτα σας" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Αποκτήστε Plutonium για να προσαρμόσετε την ετικέτα σας ή να τη διατηρήσετε όταν αλλάζετε όνομα χρήστη" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Μη έγκυρος Κωδικός Δώρου" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση URL της στιγμής. Δοκιμάστε κάτι όπως \"example.com\" ή \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Μη έγκυρος ή ληγμένος κωδικός" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Τελευταία ενεργός {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Τελευταία αλλαγή: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Τελευταία αλλαγή: Ποτέ" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Διαχείριση του email, του κωδικού πρόσβασ msgid "Manage your gifts" msgstr "Διαχείριση των δώρων σας" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Διαχείριση του αριθμού τηλεφώνου σας για έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων μέσω SMS" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Το μέλος σημειώθηκε ως προσωρινό." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Ενδείξεις κάτω από το ρυθμιστικό" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Τρόπος εμφάνισης μηνύματος" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Οι ρυθμίσεις εμφάνισης μηνύματος είναι διαθέσιμες μόνο σε επιτραπέζιο." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Το μήνυμα προωθήθηκε" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Το όριο ιστορικού μηνυμάτων ενημερώθηκ msgid "Message Input Buttons" msgstr "Κουμπιά Εισόδου Μηνυμάτων" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Το μήνυμα είναι πολύ μεγάλο" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Περισσότερες θέσεις emoji" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Περισσότερες επιλογές" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "σιγή" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Οι νέες κοινότητες που θα συμμετάσχετε msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Οι νέες κοινότητες που θα συμμετάσχετε δεν θα έχουν πλέον αυτόματα κρυφές τις σιωπηλές κανάλια. Θα θέλατε επίσης να δείξετε τις σιωπηλές κανάλια σε όλες τις υπάρχουσες κοινότητές σας;" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Νέο Email" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Φόρμα νέου email" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Δεν ανιχνεύτηκαν κάμερες" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Χωρίς κατηγορία" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν αλλαγές για αποθήκευση" msgid "No channels available" msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα κανάλια" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Δεν βρέθηκαν κανάλια" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν συνδέσεις ακόμα" msgid "No description provided." msgstr "Δεν παρέχεται περιγραφή." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Δεν έχει οριστεί διεύθυνση email" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν κοινοί φίλοι." msgid "No mutual groups found." msgstr "Δεν βρέθηκαν κοινοί όμιλοι." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Δεν υπάρχουν καταχωρημένα κλειδιά πρόσβασης" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Δεν έχει οριστεί κωδικός" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Συνεργαζόμενη Κοινότητα" msgid "Passkey Name" msgstr "Όνομα κλειδιού πρόσβασης" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Κλειδιά πρόσβασης" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "κωδικός πρόσβασης" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Επικόλλησέ το από όπου ήρθες για να ολο #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Παύση" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Τηλέφωνο" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Αριθμός τηλεφώνου" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Προστέθηκε αριθμός τηλεφώνου" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Προστέθηκε αριθμός τηλεφώνου: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Καρφίτσωσε άμεσο μήνυμα" msgid "Pin Group DM" msgstr "Καρφίτσωσε ομαδικό άμεσο μήνυμα" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Καρφίτσωσέ το καλά" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Καρφίτσωσέ το. Καρφίτσωσέ το καλά." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Καρφίτσωσε μηνύματα" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Αγαπημένη ή απογαπημένη το εστιασμένο μήνυμα" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Καρφίτσωσε αυτό το μήνυμα στο κανάλι για να το βλέπουν όλοι. Εκτός αν... είσαι κότα." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Διαχειριστής Πλατφόρμας" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Αναπαραγωγή" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Λήψη" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Λάβε ειδοποιήσεις όταν σε αναφέρουν" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Λάβε κωδικούς επαλήθευσης μέσω SMS ως εφεδρική μέθοδο ταυτοποίησης" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Ανανέωση συνδρομής push" msgid "Regenerate" msgstr "Επαναδημιουργία" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Αναδημιουργία Κωδικών Αντίγραφου" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Η επαναδημιουργία θα ακυρώσει το τρέχο msgid "Register" msgstr "Εγγραφή" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Εγγεγραμμένα passkeys" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "αφαίρεση" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Αφαίρεση Παράκαμψης" msgid "Remove Pack" msgstr "Αφαίρεση Πακέτου" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Κατάργηση τηλεφώνου" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Κατάργηση αριθμού τηλεφώνου" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Η αφαίρεση του πακέτου θα το απεγκαταστ msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Η αφαίρεση του χρονικού περιορισμού θα επιτρέψει στον <0>{0} να στέλνει ξανά μηνύματα, να αντιδρά και να μπαίνει σε φωνητικά κανάλια." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Μετονομασία" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Επαναπρογραμματισμός μηνύματος" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Αποστολή ξανά" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Αποστολή ξανά ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Αποστολή ξανά ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "αποθηκεύσεις" msgid "scale" msgstr "κλίμακα" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Σαρώστε τον κωδικό QR με την εφαρμογή πιστοποίησής σας για να δημιουργήσετε κωδικούς για τη διπλή ταυτοποίηση." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Αναζήτηση με όνομα χρήστη ή ID" msgid "Search channels" msgstr "Αναζήτηση καναλιών" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Αναζήτηση καναλιών ή DM" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Αποστολή" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Αποστολή ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Στείλτε πρώτα κωδικό SMS." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Αποστολή κώδικα" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Ορίστε παρατσούκλι σε {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Ορίστε το επίπεδο NSFW σε {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Ορισμός κωδικού" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Ενότητες ρυθμίσεων" msgid "Settings!" msgstr "Ρυθμίσεις!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Ρύθμιση Εφαρμογής Αυθεντικοποίησης" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Μικρότερο μέγεθος πολυμέσων" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "Το αντίγραφο ασφαλείας SMS είναι απενεργοποιημένο για συνεργάτες" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "Κωδικός SMS" msgid "SMS Code" msgstr "Κωδικός SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Διπλός έλεγχος ταυτότητας μέσω SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Διπλός έλεγχος ταυτότητας μέσω SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "Ο διπλός έλεγχος ταυτότητας μέσω SMS προσθέτει ένα επιπλέον επίπεδο ασφάλειας στον λογαριασμό σου, απαιτώντας έναν κωδικό επαλήθευσης που αποστέλλεται στον αριθμό τηλεφώνου σου κατά την είσοδο." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "Ο διπλός έλεγχος ταυτότητας μέσω SMS είναι ενεργοποιημένος" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Αστέρι" msgid "starred" msgstr "σημειωμένα" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Έναρξη" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Το αρχείο περιέχει το token επαλήθευσης π msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Το αρχείο που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνει το μέγιστο όριο μεγέθους των {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "Το FluxerTag <0>{fluxerTag} έχει ήδη καταληφθεί. Η συνέχεια θα ανανεώσει αυτόματα τον διακριτικό σας αριθμό." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Αυτό θα δημιουργήσει ένα ρήγμα στο χωρο msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Αυτό θα αποκρύψει όλα τα στοιχεία διεπαφής που σχετίζονται με τα αγαπημένα, συμπεριλαμβανομένων κουμπιών και μενού. Τα υπάρχοντα αγαπημένα σας θα διατηρηθούν και μπορούν να επανενεργοποιηθούν οποτεδήποτε από τις <0>Ρυθμίσεις χρήστη → Εμφάνιση & Αίσθηση → Αγαπημένα." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Αυτό θα ακυρώσει τους υπάρχοντες κωδικούς εφεδρείας σας και θα δημιουργήσει νέους." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Εναλλαγή λίστας μελών καναλιού" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Εναλλαγή συμπαγούς λειτουργίας" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Εναλλαγή ελέγχων" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Διπλός έλεγχος ταυτότητας" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Ο διπλός έλεγχος ταυτότητας απενεργοποιήθηκε" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Ο διπλός έλεγχος ταυτότητας ενεργοποιήθηκε" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Αδυναμία φόρτωσης πανό προφίλ, εμβλημά msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προετοιμασία emoji για μεταφόρτωση. Παρουσιάστηκαν τα ακόλουθα σφάλματα:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Δεν είναι δυνατή η επαναποστολή του κωδικού αυτή τη στιγμή" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποστολή του κωδικού στο νέο email" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Αδυναμία αποστολής φωνητικού μηνύματο msgid "Unable to Start Call" msgstr "Αδύνατη η έναρξη κλήσης" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Αδύνατη η έναρξη αλλαγής email" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Ξεκλειδώστε αυτοκόλλητα στις προσωπικ #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Κατάργηση σίγασης" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Ξεκαρφίτσωμα προσωπικής συνομιλίας" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Ξεκαρφίτσωμα ομάδας" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Ξεκαρφίτσωμα" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Ξεκαρφίτσωμα" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Χρήση παγκόσμιου προφίλ" msgid "Use light theme" msgstr "Χρήση ανοιχτού θέματος" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Χρήση passkeys για σύνδεση χωρίς κωδικό και έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "χρήστης, bot ή webhook" msgid "username" msgstr "όνομα χρήστη" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Όνομα χρήστη" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Το όνομα χρήστη πρέπει να έχει το πολύ 32 msgid "Username#0000" msgstr "Όνομα χρήστη#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Τα ονόματα χρήστη μπορούν να περιέχουν μόνο γράμματα (a-z, A-Z), αριθμούς (0-9) και κάτω παύλες. Τα ονόματα χρήστη δεν κάνουν διάκριση πεζών-κεφαλαίων." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Τα ονόματα χρήστη μπορούν να περιέχουν μόνο γράμματα (a-z, A-Z), αριθμούς (0-9) και κάτω παύλες. Τα ονόματα χρήστη δεν κάνουν διάκριση πεζών-κεφαλαίων. Μπορείτε να επιλέξετε τη δική σας ετικέτα 4 ψηφίων εφόσον είναι διαθέσιμη." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Φραγμοί επαλήθευσης" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Το email επαλήθευσης στάλθηκε! Ελέγξτε το msgid "Verification failed" msgstr "Η επαλήθευση απέτυχε" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Μπορεί να απαιτείται επαλήθευση πριν δείτε τους κωδικούς αντιγράφου ασφαλείας σας." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "επικύρωσε" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "προεπισκόπηση βίντεο" msgid "Video preview" msgstr "Προεπισκόπηση βίντεο" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Πρόοδος βίντεο" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Δείτε και διαχειριστείτε τους αποκλεισ msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Δείτε και διαχειριστείτε κάθε webhook που έχει ρυθμιστεί στην κοινότητά σας." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Δείτε και διαχειριστείτε τους κωδικούς αντιγράφου ασφαλείας για την ανάκτηση λογαριασμού" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Δείτε τους κωδικούς ασφαλείας" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Φόρμα προβολής κωδικών αντιγράφου ασφαλείας" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Προβολή χειριστηρίων κλήσης" msgid "View Channel" msgstr "Προβολή καναλιού" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Προβολή κωδικών" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Θα στείλουμε έναν κωδικό επαλήθευσης σ msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Θα στείλουμε έναν κωδικό επιβεβαίωσης στο email σας πριν μπορέσετε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Θα επαληθεύσουμε πρώτα το τρέχον email σας και μετά το νέο με κωδικούς μίας χρήσης." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Θα επαληθεύσουμε το νέο email σας με έναν κωδικό μίας χρήσης." diff --git a/fluxer_app/src/locales/en-GB/messages.po b/fluxer_app/src/locales/en-GB/messages.po index 2af5b610..68b2e370 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/en-GB/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/en-GB/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} of {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} passkey registered (max 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} passkeys registered (max 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Undeafened the member." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Unmuted the member." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 seconds" msgid "4 hours" msgstr "4 hours" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-digit tag" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Add" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Add a bot to a community with requested permissions" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Add a comment (optional)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Add a custom background" msgid "Add a different account" msgstr "Add a different account" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Add connection form" msgid "Add domain connection" msgstr "Add domain connection" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Add Email" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Add or change your phone number" msgid "Add Override" msgstr "Add Override" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Add Passkey" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Add Phone" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Added to Favourites" msgid "Added to saved media" msgstr "Added to saved media" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Added: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be undone." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "backup codes" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Backup Codes" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Backup codes regenerated" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Cameras are disabled when there are more than {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Cameras are disabled when there are more than {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Cameras are disabled when there are more than {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Cancel" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Cancel Friend Request" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Cancel if you want to choose a different username instead." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Change Banner" msgid "Change email" msgstr "Change email" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Change Email" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Change Email" msgid "Change emoji" msgstr "Change emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Change FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Change FluxerTag form" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "change password" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Change Password" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Change password form" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Change what users without Read Message History can see" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Change Your Email" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Change Your Email" msgid "Change your email address" msgstr "Change your email address" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Change Your FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Change your nickname in this community." msgid "Change your password" msgstr "Change your password" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Change your password to keep your account secure" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Change your profile picture" msgid "Change your username" msgstr "Change your username" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Change your username and 4-digit tag" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Claim your account to access security features like two-factor authentic msgid "Claim your account to call" msgstr "Claim your account to call" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Claim your account to change your FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Client secret regenerated. Update any code that uses the old secret." #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Coal Theme" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Configure your profile badge" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Confirm" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Context menus can be opened with left-click (on buttons) or right-click #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Continue" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Current Device" msgid "Current DM" msgstr "Current DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Current Password" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Custom CSS Overrides" msgid "Custom Date Range" msgstr "Custom Date Range" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Custom discriminators are not available on this instance" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Customise which buttons appear on media attachments and embeds when hove msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Customise which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Customise your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Customise your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Customise your 4-digit tag or keep it when changing your username" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "delete" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "disable" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Disable" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Do you also want to block direct messages from members of your existing msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Do you want to send this pin back in time?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Do you want to send this pin back to the future?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Email Address" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "Email changed" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "embeds" msgid "Embeds" msgstr "Embeds" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Embeds suppressed" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Embeds unsuppressed" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "empty state" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Enable" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Enable Shift to Expand" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Enable SMS 2FA" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Enable Two-Factor Auth" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Enable two-factor authentication" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Enable two-factor authentication form" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup codes." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Enter the 6-digit code from your authenticator app." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Enter the code before continuing." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Enter the code from your authenticator app." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Enter the code sent to your current email." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Enter the code sent to your current email." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Enter the code sent to your email address." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Enter the code we emailed to your new address." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Enter the code we sent to your email to verify it. Your password will be msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Enter the invite link to join a community." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer Staff" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag already taken" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag updated" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Forward" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Forward Message" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Get notified when you receive messages. You may need to allow notificati #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Get Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Get Plutonium to customise your tag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Get Plutonium to customise your tag or keep it when changing your username" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Invalid Gift Code" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Invalid or expired code" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Last active {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Last changed: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Last changed: Never" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Manage your email, password, and account settings" msgid "Manage your gifts" msgstr "Manage your gifts" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Marked the member as temporary." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Markers Below Slider" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Message display mode" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Message display settings are only available on desktop." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Message forwarded" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Message history threshold updated" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Message Input Buttons" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Message is too long" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "More emoji slots" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "More options" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "mute" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "New communities you join will automatically have muted channels hidden. msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "New Email" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "New email form" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "No cameras detected" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "No Category" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "No changes to save" msgid "No channels available" msgstr "No channels available" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "No channels found" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "No connections yet" msgid "No description provided." msgstr "No description provided." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "No email address set" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "No mutual friends found." msgid "No mutual groups found." msgstr "No mutual groups found." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "No passkeys registered" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "No password set" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Partnered Community" msgid "Passkey Name" msgstr "Passkey Name" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Passkeys" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "password" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Paste it where you came from to complete sign-in." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Phone" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Phone Number" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Phone number added" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Phone number added: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Pin DM" msgid "Pin Group DM" msgstr "Pin Group DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Pin it real good" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Pin it. Pin it good." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Pin Messages" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Pin or unpin the selected message" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Platform Admin" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Play" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Receive" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Receive notifications when someone mentions you" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Refresh push subscription" msgid "Regenerate" msgstr "Regenerate" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Regenerate Backup Codes" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Regenerating will invalidate the current token. Update any code that use msgid "Register" msgstr "Register" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Registered Passkeys" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "remove" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Remove Override" msgid "Remove Pack" msgstr "Remove Pack" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Remove Phone" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Remove Phone Number" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Removing the pack will uninstall it from your account." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Rename" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Reschedule Message" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Resend" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Resend ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "saves" msgid "scale" msgstr "scale" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Search by username or ID" msgid "Search channels" msgstr "Search channels" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Search channels or DMs" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Send" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Send ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Send an SMS code first." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Send code" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Set nickname to {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Set NSFW level to {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Set Password" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Settings sections" msgid "Settings!" msgstr "Settings!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Set up Authenticator App" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Smaller media size" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS Backup" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "SMS backup is disabled for partners" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS code" msgid "SMS Code" msgstr "SMS Code" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS Two-Factor Authentication" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS Two-Factor Authentication" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "SMS two-factor authentication is enabled" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Star" msgid "starred" msgstr "starred" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "The file contains the verification token we will fetch from <0>{dnsUrl}< msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "This will create a rift in the space-time continuum and cannot be undone msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "This will hide all favourites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favourites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favourites." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Toggle Channel Member List" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Toggle Compact Mode" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Toggle controls" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Two-factor authentication" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Two-factor authentication disabled" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Two-factor authentication enabled" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Unable to load profile banner, badges, and bio." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Unable to resend code right now" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Unable to send code to new email" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Unable to send voice message. Please try again." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Unable to Start Call" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Unable to start email change" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Unlock stickers in DMs with Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Unmute" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Unpin DM" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Unpin Group DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Unpin it" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Unpin it" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Use Global Profile" msgid "Use light theme" msgstr "Use light theme" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "user, bot or webhook" msgid "username" msgstr "username" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Username" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Username must be at most 32 characters" msgid "Username#0000" msgstr "Username#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Verification Barriers" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Verification email sent! Please check your inbox." msgid "Verification failed" msgstr "Verification failed" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Verification may be required before viewing your backup codes." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verify" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "video preview" msgid "Video preview" msgstr "Video preview" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Video progress" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "View and manage banned users." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "View and manage every webhook configured across your community." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "View and manage your backup codes for account recovery" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "View Backup Codes" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "View backup codes form" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "View call controls" msgid "View Channel" msgstr "View Channel" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "View Codes" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "We'll send a verification code to this email address." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "We'll send a verification code to your email before you can change your password." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "We'll verify your new email with a one-time code." diff --git a/fluxer_app/src/locales/en-US/messages.po b/fluxer_app/src/locales/en-US/messages.po index 40d13a2a..179bb4d4 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/en-US/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/en-US/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} of {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} passkey registered (max 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} passkeys registered (max 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Undeafened the member." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Unmuted the member." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 seconds" msgid "4 hours" msgstr "4 hours" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-digit tag" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Add" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Add a bot to a community with requested permissions" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Add a comment (optional)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Add a custom background" msgid "Add a different account" msgstr "Add a different account" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Add connection form" msgid "Add domain connection" msgstr "Add domain connection" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Add Email" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Add or change your phone number" msgid "Add Override" msgstr "Add Override" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Add Passkey" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Add Phone" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Added to Favorites" msgid "Added to saved media" msgstr "Added to saved media" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Added: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be undone." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "backup codes" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Backup Codes" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Backup codes regenerated" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Cameras are disabled when there are more than {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Cameras are disabled when there are more than {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Cameras are disabled when there are more than {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Cancel" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Cancel Friend Request" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Cancel if you want to choose a different username instead." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Change Banner" msgid "Change email" msgstr "Change email" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Change Email" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Change Email" msgid "Change emoji" msgstr "Change emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Change FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Change FluxerTag form" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "change password" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Change Password" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Change password form" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Change what users without Read Message History can see" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Change Your Email" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Change Your Email" msgid "Change your email address" msgstr "Change your email address" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Change Your FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Change your nickname in this community." msgid "Change your password" msgstr "Change your password" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Change your password to keep your account secure" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Change your profile picture" msgid "Change your username" msgstr "Change your username" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Change your username and 4-digit tag" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Claim your account to access security features like two-factor authentic msgid "Claim your account to call" msgstr "Claim your account to call" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Claim your account to change your FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Client secret regenerated. Update any code that uses the old secret." #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Coal Theme" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Configure your profile badge" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Confirm" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Context menus can be opened with left-click (on buttons) or right-click #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Continue" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Current Device" msgid "Current DM" msgstr "Current DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Current Password" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Custom CSS Overrides" msgid "Custom Date Range" msgstr "Custom Date Range" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Custom discriminators are not available on this instance" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Customize which buttons appear on media attachments and embeds when hove msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "delete" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "disable" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Disable" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Do you also want to block direct messages from members of your existing msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Do you want to send this pin back in time?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Do you want to send this pin back to the future?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Email Address" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "Email changed" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "embeds" msgid "Embeds" msgstr "Embeds" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Embeds suppressed" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Embeds unsuppressed" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "empty state" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Enable" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Enable Shift to Expand" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Enable SMS 2FA" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Enable Two-Factor Auth" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Enable two-factor authentication" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Enable two-factor authentication form" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup codes." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Enter the 6-digit code from your authenticator app." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Enter the code before continuing." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Enter the code from your authenticator app." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Enter the code sent to your current email." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Enter the code sent to your current email." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Enter the code sent to your email address." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Enter the code we emailed to your new address." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Enter the code we sent to your email to verify it. Your password will be msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Enter the invite link to join a community." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer Staff" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag already taken" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag updated" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Forward" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Forward Message" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Get notified when you receive messages. You may need to allow notificati #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Get Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Get Plutonium to customize your tag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Invalid Gift Code" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Invalid or expired code" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Last active {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Last changed: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Last changed: Never" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Manage your email, password, and account settings" msgid "Manage your gifts" msgstr "Manage your gifts" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Marked the member as temporary." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Markers Below Slider" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Message display mode" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Message display settings are only available on desktop." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Message forwarded" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Message history threshold updated" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Message Input Buttons" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Message is too long" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "More emoji slots" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "More options" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "mute" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "New communities you join will automatically have muted channels hidden. msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "New Email" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "New email form" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "No cameras detected" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "No Category" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "No changes to save" msgid "No channels available" msgstr "No channels available" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "No channels found" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "No connections yet" msgid "No description provided." msgstr "No description provided." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "No email address set" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "No mutual friends found." msgid "No mutual groups found." msgstr "No mutual groups found." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "No passkeys registered" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "No password set" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Partnered Community" msgid "Passkey Name" msgstr "Passkey Name" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Passkeys" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "password" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Paste it where you came from to complete sign-in." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Phone" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Phone Number" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Phone number added" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Phone number added: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Pin DM" msgid "Pin Group DM" msgstr "Pin Group DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Pin it real good" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Pin it. Pin it good." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Pin Messages" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Pin or unpin the focused message" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Platform Admin" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Play" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Receive" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Receive notifications when someone mentions you" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Refresh push subscription" msgid "Regenerate" msgstr "Regenerate" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Regenerate Backup Codes" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Regenerating will invalidate the current token. Update any code that use msgid "Register" msgstr "Register" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Registered Passkeys" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "remove" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Remove Override" msgid "Remove Pack" msgstr "Remove Pack" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Remove Phone" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Remove Phone Number" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Removing the pack will uninstall it from your account." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Rename" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Reschedule Message" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Resend" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Resend ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "saves" msgid "scale" msgstr "scale" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Search by username or ID" msgid "Search channels" msgstr "Search channels" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Search channels or DMs" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Send" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Send ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Send an SMS code first." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Send code" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Set nickname to {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Set NSFW level to {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Set Password" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Settings sections" msgid "Settings!" msgstr "Settings!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Setup Authenticator App" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Smaller media size" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS Backup" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "SMS backup is disabled for partners" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS code" msgid "SMS Code" msgstr "SMS Code" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS Two-Factor Authentication" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS Two-Factor Authentication" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "SMS two-factor authentication is enabled" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Star" msgid "starred" msgstr "starred" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "The file contains the verification token we will fetch from <0>{dnsUrl}< msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "This will create a rift in the space-time continuum and cannot be undone msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Toggle Channel Member List" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Toggle Compact Mode" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Toggle controls" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Two-Factor Authentication" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Two-factor authentication disabled" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Two-factor authentication enabled" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Unable to load profile banner, badges, and bio." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Unable to resend code right now" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Unable to send code to new email" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Unable to send voice message. Please try again." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Unable to Start Call" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Unable to start email change" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Unlock stickers in DMs with Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Unmute" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Unpin DM" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Unpin Group DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Unpin it" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Unpin it" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Use Global Profile" msgid "Use light theme" msgstr "Use light theme" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "user, bot or webhook" msgid "username" msgstr "username" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Username" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Username must be at most 32 characters" msgid "Username#0000" msgstr "Username#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Verification Barriers" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Verification email sent! Please check your inbox." msgid "Verification failed" msgstr "Verification failed" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Verification may be required before viewing your backup codes." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verify" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "video preview" msgid "Video preview" msgstr "Video preview" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Video progress" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "View and manage banned users." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "View and manage every webhook configured across your community." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "View and manage your backup codes for account recovery" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "View Backup Codes" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "View backup codes form" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "View call controls" msgid "View Channel" msgstr "View Channel" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "View Codes" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "We'll send a verification code to this email address." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "We'll send a verification code to your email before you can change your password." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "We'll verify your new email with a one-time code." diff --git a/fluxer_app/src/locales/es-419/messages.po b/fluxer_app/src/locales/es-419/messages.po index 5a56d0ad..2d5f3c30 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/es-419/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/es-419/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} de {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} clave de acceso registrada (máx. 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} claves de acceso registradas (máx. 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Restauró el audio al miembro." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Restauró el sonido al miembro." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Advertencia: Esto también deshabilitará la autenticación de dos factores por SMS." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 segundos" msgid "4 hours" msgstr "4 horas" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "Etiqueta de 4 dígitos" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Agregar" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Agrega un bot a una comunidad con los permisos solicitados" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Agrega un comentario (opcional)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Agregar un fondo personalizado" msgid "Add a different account" msgstr "Agregar una cuenta diferente" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Agrega un número de teléfono para habilitar la autenticación de dos factores por SMS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Agregar formulario de conexión" msgid "Add domain connection" msgstr "Agregar conexión de dominio" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Agregar correo electrónico" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Agregar o cambiar tu número de teléfono" msgid "Add Override" msgstr "Agregar anulación" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Agregar clave de acceso" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Agregar teléfono" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Agregado a Favoritos" msgid "Added to saved media" msgstr "Agregado a medios guardados" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Agregado: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Agregado: {createdDate} • Último uso: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta conexión? Esta acción no se puede deshacer." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar tu número de teléfono <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "códigos de respaldo" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Códigos de respaldo" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Códigos de respaldo regenerados" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Las cámaras están deshabilitadas cuando hay más de {VOICE_CHANNEL_CAM #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Las cámaras están deshabilitadas cuando hay más de {VOICE_CHANNEL_CAM #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Las cámaras están deshabilitadas cuando hay más de {VOICE_CHANNEL_CAM #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Cancelar solicitud de amistad" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Cancela si quieres elegir un nombre de usuario diferente." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Cambiar banner" msgid "Change email" msgstr "Cambiar correo electrónico" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Cambiar correo electrónico" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Cambiar correo electrónico" msgid "Change emoji" msgstr "Cambiar emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Cambiar FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Formulario para cambiar FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "cambiar contraseña" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Cambiar contraseña" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Formulario de cambio de contraseña" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Cambia lo que los usuarios sin Leer el Historial de Mensajes pueden ver" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Cambia Tu Correo Electrónico" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Cambia Tu Correo Electrónico" msgid "Change your email address" msgstr "Cambiar tu dirección de correo electrónico" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Cambia Tu FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Cambia tu apodo en esta comunidad." msgid "Change your password" msgstr "Cambiar tu contraseña" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Cambia tu contraseña para mantener tu cuenta segura" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Cambiar tu foto de perfil" msgid "Change your username" msgstr "Cambiar tu nombre de usuario" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Cambia tu nombre de usuario y etiqueta de 4 dígitos" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Reclama tu cuenta para acceder a funciones de seguridad como autenticaci msgid "Claim your account to call" msgstr "Reclama tu cuenta para llamar" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Reclama tu cuenta para cambiar tu FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Secreto del cliente regenerado. Actualiza cualquier código que use el s #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Tema Carbón" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Código" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Configurar tu insignia de perfil" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Los menús contextuales se pueden abrir con clic izquierdo (en botones) #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Dispositivo actual" msgid "Current DM" msgstr "MD actual" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Contraseña actual" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Sobrescrituras de CSS personalizadas" msgid "Custom Date Range" msgstr "Rango de fechas personalizado" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Los discriminadores personalizados no están disponibles en esta instancia" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Personaliza qué botones aparecen en los adjuntos de medios y en los inc msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Personaliza qué botones son visibles en el área de entrada de mensajes. Los atajos de teclado seguirán funcionando incluso si los botones están ocultos." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Personaliza tu etiqueta de 4 dígitos (#{discriminator}) a tu gusto con Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Personaliza tu etiqueta de 4 dígitos (#{0}) a tu gusto con Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Personaliza tu etiqueta de 4 dígitos o consérvala al cambiar tu nombre de usuario" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "eliminar" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "deshabilitar" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "¿También quieres bloquear mensajes directos de miembros de tus comunid msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "¿Quieres enviar este pin atrás en el tiempo?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "¿Quieres enviar este pin de regreso al futuro?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Dirección de correo electrónico" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "Correo electrónico cambiado" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "incrustaciones" msgid "Embeds" msgstr "Incrustaciones" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Incrustaciones suprimidas" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Incrustaciones no suprimidas" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "estado vacío" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Activar" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Habilitar Shift para expandir" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Activar 2FA por SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Activa códigos por SMS como respaldo para tu aplicación de autenticación" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Habilitar la autenticación de dos factores" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Activar autenticación de dos factores" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Activar formulario de autenticación de dos factores" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Ingresa el código de 6 dígitos de tu aplicación de autenticación o uno de tus códigos de respaldo." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Ingresa el código de 6 dígitos de tu aplicación de autenticación." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Ingresa el código antes de continuar." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Ingresa el código de tu aplicación de autenticación." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Ingresa el código enviado a tu correo electrónico actual." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Ingresa el código enviado a tu correo electrónico actual." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Ingresa el código enviado a tu dirección de correo electrónico." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Ingresa el código que enviamos por correo electrónico a tu nueva dirección." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Ingresa el código que enviamos a tu correo electrónico para verificarl msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Ingresa el enlace de invitación para unirte a una comunidad." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Ingresa el nuevo correo electrónico que quieres usar. Te enviaremos un código ahí después." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Personal de Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer usa notificaciones push cuando se instala como una PWA móvil. Registrarse asegura que la puerta de enlace pueda alcanzar tu dispositivo incluso cuando el navegador está en segundo plano." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag ya está tomado" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag actualizado" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Adelantar" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Adelantar {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} segundos" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Reenviar mensaje" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Recibe notificaciones cuando recibas mensajes. Es posible que necesites #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Obtener Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Obtén Plutonium para ti y desbloquea límites más altos y funciones exclusivas." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Obtén Plutonium para personalizar tu etiqueta" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Obtén Plutonium para personalizar tu etiqueta o mantenerla al cambiar tu nombre de usuario" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Código de regalo inválido" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "URL de instancia inválida. Intenta algo como \"example.com\" o \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Código inválido o vencido" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Última actividad {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Último cambio: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Último cambio: Nunca" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Administra tu correo electrónico, contraseña y configuración de cuent msgid "Manage your gifts" msgstr "Administrar tus regalos" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Administra tu número de teléfono para la autenticación de dos factores por SMS" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Marcado el miembro como temporal." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Marcadores debajo del deslizador" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Modo de visualización de mensajes" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "La configuración de visualización de mensajes solo está disponible en escritorio." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Mensaje reenviado" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Umbral de historial de mensajes actualizado" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Botones de entrada de mensajes" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "El mensaje es demasiado largo" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Más espacios para emojis" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Más opciones" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "silenciar" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Las nuevas comunidades a las que te unas tendrán automáticamente ocult msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Las nuevas comunidades a las que te unas ya no tendrán ocultos automáticamente los canales silenciados. ¿Te gustaría mostrar los canales silenciados en todas tus comunidades existentes?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Nuevo correo electrónico" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Nuevo formulario de correo electrónico" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "No se detectaron cámaras" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Sin categoría" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "No hay cambios para guardar" msgid "No channels available" msgstr "No hay canales disponibles" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "No se encontraron canales" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Sin conexiones aún" msgid "No description provided." msgstr "No se proporcionó descripción." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "No hay dirección de correo configurada" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "No se encontraron amigos mutuos." msgid "No mutual groups found." msgstr "No se encontraron grupos mutuos." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "No hay claves de acceso registradas" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "No hay contraseña configurada" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Comunidad Asociada" msgid "Passkey Name" msgstr "Nombre de la clave de acceso" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Claves de acceso" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "contraseña" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Pégalo donde viniste para completar el inicio de sesión." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pausar" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Teléfono" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Número de Teléfono" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Número de teléfono agregado" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Número de teléfono agregado: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Fijar DM" msgid "Pin Group DM" msgstr "Fijar DM grupal" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Fíjalo muy bien" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Fíjalo. Fíjalo bien." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Fijar mensajes" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Fijar o desafijar el mensaje seleccionado" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Fija este mensaje en el canal para que todos lo vean. A menos que... seas un gallina." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Administrador de la plataforma" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Reproducir" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Recibir" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Recibir notificaciones cuando alguien te mencione" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Recibir códigos de verificación por SMS como método de autenticación de respaldo" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Actualizar suscripción push" msgid "Regenerate" msgstr "Regenerar" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Regenerar códigos de respaldo" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Regenerar invalidará el token actual. Actualiza cualquier código que u msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Claves de acceso registradas" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "eliminar" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Eliminar anulación" msgid "Remove Pack" msgstr "Eliminar paquete" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Eliminar teléfono" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Eliminar número de teléfono" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Eliminar el paquete lo desinstalará de tu cuenta." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Eliminar el tiempo de espera permitirá que <0>{0} envíe mensajes, reaccione y se una a canales de voz nuevamente." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Reprogramar mensaje" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Reenviar" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Reenviar ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Reenviar ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "guarda" msgid "scale" msgstr "escala" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Escanea el código QR con tu aplicación de autenticación para generar códigos para la autenticación de dos factores." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Buscar por nombre de usuario o ID" msgid "Search channels" msgstr "Buscar canales" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Buscar canales o mensajes directos" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Enviar" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Enviar ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Envía un código por SMS primero." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Enviar código" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Establece el apodo en {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Establece el nivel NSFW en {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Establecer contraseña" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Secciones de configuración" msgid "Settings!" msgstr "¡Configuración!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Configura la aplicación de autenticación" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Tamaño de medios más pequeño" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "Copia de seguridad por SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "La copia de seguridad por SMS está deshabilitada para socios" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "Código SMS" msgid "SMS Code" msgstr "Código SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Autenticación de dos factores por SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Autenticación de dos factores por SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "La autenticación de dos factores por SMS añade una capa adicional de seguridad a tu cuenta al requerir un código de verificación enviado a tu número de teléfono al iniciar sesión." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "La autenticación de dos factores por SMS está habilitada" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Estrella" msgid "starred" msgstr "marcados" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Iniciar" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "El archivo contiene el token de verificación que obtendremos de <0>{dns msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "El archivo que estás intentando subir excede el límite máximo de tamaño de {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "El FluxerTag <0>{fluxerTag} ya está en uso. Continuar hará que tu discriminador se cambie automáticamente." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Esto creará una grieta en el continuo espacio-tiempo y no se puede desh msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Esto ocultará todos los elementos de la interfaz relacionados con favoritos, incluidos botones y elementos del menú. Tus favoritos existentes se conservarán y se pueden volver a habilitar en cualquier momento desde <0>Configuración del Usuario → Apariencia → Favoritos." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Esto invalidará tus códigos de respaldo existentes y generará nuevos." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Alternar lista de miembros del canal" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Alternar modo compacto" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Alternar controles" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Autenticación de dos factores" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Autenticación de dos factores desactivada" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Autenticación de dos factores activada" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "No se pudo cargar el banner del perfil, las insignias y la biografía." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "No se pudo preparar ningún emoji para subir. Ocurrieron los siguientes errores:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "No se puede reenviar el código en este momento" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "No se pudo enviar el código al nuevo correo electrónico" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "No se pudo enviar el mensaje de voz. Por favor, inténtalo de nuevo." msgid "Unable to Start Call" msgstr "No se puede iniciar la llamada" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "No se puede iniciar el cambio de correo electrónico" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Desbloquea stickers en mensajes directos con Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Activar sonido" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Desfijar MD" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Desfijar MD grupal" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Desfijarlo" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Desfijarlo" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Usa perfil global" msgid "Use light theme" msgstr "Usar tema claro" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Usa claves de acceso para inicio de sesión sin contraseña y autenticación de dos factores" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "usuario, bot o webhook" msgid "username" msgstr "nombre de usuario" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "El nombre de usuario debe tener como máximo 32 caracteres" msgid "Username#0000" msgstr "NombreDeUsuario#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Los nombres de usuario solo pueden contener letras (a-z, A-Z), números (0-9) y guiones bajos. Los nombres de usuario no distinguen entre mayúsculas y minúsculas." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Los nombres de usuario solo pueden contener letras (a-z, A-Z), números (0-9) y guiones bajos. Los nombres de usuario no distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Puedes elegir tu propia etiqueta de 4 dígitos si está disponible." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Barreras de verificación" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "¡Correo de verificación enviado! Por favor, revisa tu bandeja de entra msgid "Verification failed" msgstr "Verificación fallida" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Puede ser necesaria la verificación antes de ver tus códigos de respaldo." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verificar" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "vista previa de video" msgid "Video preview" msgstr "Vista previa de video" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Progreso del video" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Ver y administrar usuarios bloqueados." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Ver y administrar cada webhook configurado en tu comunidad." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Ver y administrar tus códigos de respaldo para recuperar la cuenta" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Ver códigos de respaldo" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Ver formulario de códigos de respaldo" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Ver controles de llamada" msgid "View Channel" msgstr "Ver canal" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Ver códigos" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Enviaremos un código de verificación a esta dirección de correo elect msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Te enviaremos un código de verificación a tu correo electrónico antes de que puedas cambiar tu contraseña." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Verificaremos tu correo electrónico actual y luego tu nuevo correo electrónico con códigos de un solo uso." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Verificaremos tu nuevo correo electrónico con un código de un solo uso." diff --git a/fluxer_app/src/locales/es-ES/messages.po b/fluxer_app/src/locales/es-ES/messages.po index 65daac4d..05d18a23 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/es-ES/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/es-ES/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} de {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} clave de acceso registrada (máx. 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} claves de acceso registradas (máx. 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Restableció la audición al miembro." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Dejó de silenciar al miembro." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Advertencia: Esto también deshabilitará la autenticación de dos factores por SMS." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 segundos" msgid "4 hours" msgstr "4 horas" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "Etiqueta de 4 dígitos" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Añadir" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Añadir un bot a una comunidad con los permisos solicitados" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Añadir un comentario (opcional)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Añadir un fondo personalizado" msgid "Add a different account" msgstr "Añadir una cuenta diferente" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Añade un número de teléfono para habilitar la autenticación de dos factores por SMS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Formulario de añadir conexión" msgid "Add domain connection" msgstr "Añadir conexión de dominio" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Añadir correo electrónico" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Añadir o cambiar tu número de teléfono" msgid "Add Override" msgstr "Añadir anulación" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Añadir clave de acceso" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Añadir teléfono" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Añadido a Favoritos" msgid "Added to saved media" msgstr "Añadido a medios guardados" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Añadido: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Añadido: {createdDate} • Último uso: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta conexión? Esta acción no se puede deshacer." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar tu número de teléfono <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "códigos de respaldo" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Códigos de respaldo" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Códigos de respaldo regenerados" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Las cámaras están desactivadas cuando hay más de {VOICE_CHANNEL_CAMER #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Las cámaras están desactivadas cuando hay más de {VOICE_CHANNEL_CAMER #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Las cámaras están desactivadas cuando hay más de {VOICE_CHANNEL_CAMER #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Cancelar solicitud de amistad" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Cancela si quieres elegir un nombre de usuario diferente." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Cambiar banner" msgid "Change email" msgstr "Cambiar correo electrónico" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Cambiar correo electrónico" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Cambiar correo electrónico" msgid "Change emoji" msgstr "Cambiar emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Cambiar FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Formulario para cambiar FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "cambiar contraseña" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Cambiar contraseña" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Formulario de cambio de contraseña" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Cambia lo que los usuarios sin el historial de mensajes pueden ver" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Cambia tu Correo Electrónico" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Cambia tu Correo Electrónico" msgid "Change your email address" msgstr "Cambiar tu dirección de correo electrónico" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Cambia tu FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Cambia tu apodo en esta comunidad." msgid "Change your password" msgstr "Cambiar tu contraseña" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Cambia tu contraseña para mantener tu cuenta segura" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Cambiar tu foto de perfil" msgid "Change your username" msgstr "Cambiar tu nombre de usuario" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Cambia tu nombre de usuario y la etiqueta de 4 dígitos" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Reclama tu cuenta para acceder a funciones de seguridad como la autentic msgid "Claim your account to call" msgstr "Reclama tu cuenta para llamar" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Reclama tu cuenta para cambiar tu FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Secreto del cliente regenerado. Actualiza cualquier código que use el s #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Tema Carbón" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Código" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Configurar tu insignia de perfil" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Los menús contextuales se pueden abrir con clic izquierdo (en botones) #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Dispositivo actual" msgid "Current DM" msgstr "MD actual" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Contraseña actual" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Sobrescrituras de CSS personalizadas" msgid "Custom Date Range" msgstr "Rango de fechas personalizado" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Los discriminadores personalizados no están disponibles en esta instancia" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Personaliza qué botones aparecen en los archivos adjuntos de medios y e msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Personaliza qué botones son visibles en el área de entrada de mensajes. Los atajos de teclado seguirán funcionando incluso si los botones están ocultos." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Personaliza tu etiqueta de 4 dígitos (#{discriminator}) a tu gusto con Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Personaliza tu etiqueta de 4 dígitos (#{0}) a tu gusto con Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Personaliza tu etiqueta de 4 dígitos o consérvala al cambiar tu nombre de usuario" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "eliminar" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "desactivar" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "¿También quieres bloquear mensajes directos de miembros de tus comunid msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "¿Quieres enviar este pin hacia atrás en el tiempo?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "¿Quieres enviar este pin de vuelta al futuro?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Dirección de correo electrónico" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "Correo electrónico cambiado" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "incrustaciones" msgid "Embeds" msgstr "Incrustaciones" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Incrustaciones suprimidas" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Incrustaciones no suprimidas" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "estado vacío" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Activar" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Habilitar Shift para expandir" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Activar 2FA por SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Activa códigos SMS como respaldo para tu aplicación de autenticación" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Habilitar la autenticación de dos factores" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Activar autenticación de dos factores" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Activar formulario de autenticación de dos factores" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Introduce el código de 6 dígitos de tu aplicación de autenticación o uno de tus códigos de respaldo." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Introduce el código de 6 dígitos de tu aplicación de autenticación." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Introduce el código antes de continuar." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Introduce el código de tu aplicación de autenticación." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Introduce el código enviado a tu correo actual." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Introduce el código enviado a tu correo actual." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Introduce el código enviado a tu dirección de correo electrónico." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Introduce el código que enviamos por correo a tu nueva dirección." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Introduce el código que enviamos a tu correo para verificarlo. Tu contr msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Introduce el enlace de invitación para unirte a una comunidad." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Introduce el nuevo correo que quieres usar. Te enviaremos un código allí a continuación." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Personal de Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer utiliza notificaciones push cuando se instala como PWA móvil. Registrarse asegura que la pasarela pueda alcanzar tu dispositivo incluso cuando el navegador está en segundo plano." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag ya está en uso" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag actualizado" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Adelante" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Adelantar {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} segundos" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Reenviar mensaje" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Recibe notificaciones cuando recibas mensajes. Es posible que necesites #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Obtener Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Obtén Plutonium para ti y desbloquea límites más altos y funciones exclusivas." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Obtén Plutonium para personalizar tu etiqueta" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Obtén Plutonium para personalizar tu etiqueta o mantenerla al cambiar tu nombre de usuario" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Código de regalo inválido" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "URL de instancia no válida. Prueba algo como \"example.com\" o \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Código inválido o caducado" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Última actividad {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Último cambio: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Último cambio: Nunca" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Gestiona tu correo electrónico, contraseña y configuración de cuenta" msgid "Manage your gifts" msgstr "Gestiona tus regalos" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Gestiona tu número de teléfono para la autenticación de dos factores por SMS" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Miembro marcado como temporal." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Marcadores debajo del control deslizante" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Modo de visualización de mensajes" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "La configuración de visualización de mensajes solo está disponible en escritorio." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Mensaje reenviado" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Umbral de historial de mensajes actualizado" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Botones de Entrada de Mensaje" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "El mensaje es demasiado largo" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Más espacios para emojis" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Más opciones" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "silenciar" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Las nuevas comunidades a las que te unas tendrán automáticamente ocult msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Las nuevas comunidades a las que te unas ya no tendrán ocultos automáticamente los canales silenciados. ¿Te gustaría mostrar los canales silenciados en todas tus comunidades existentes?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Nuevo Correo Electrónico" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Formulario de nuevo correo electrónico" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "No se detectaron cámaras" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Sin categoría" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "No hay cambios para guardar" msgid "No channels available" msgstr "No hay canales disponibles" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "No se encontraron canales" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Sin conexiones aún" msgid "No description provided." msgstr "No se ha proporcionado descripción." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "No hay dirección de correo electrónico establecida" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "No se encontraron amigos en común." msgid "No mutual groups found." msgstr "No se encontraron grupos en común." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "No hay claves de acceso registradas" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "No hay contraseña establecida" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Comunidad Asociada" msgid "Passkey Name" msgstr "Nombre de la clave de acceso" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Claves de acceso" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "contraseña" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Pégalo donde viniste para completar el inicio de sesión." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pausar" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Teléfono" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Número de teléfono" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Número de teléfono añadido" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Número de teléfono añadido: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Fijar MD" msgid "Pin Group DM" msgstr "Fijar MD de grupo" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Fíjalo bien de verdad" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Fíjalo. Fíjalo bien." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Fijar mensajes" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Fijar o desanclar el mensaje enfocado" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Fija este mensaje en el canal para que todos lo vean. A menos que... seas un gallina." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Administrador de la plataforma" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Reproducir" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Recibir" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Recibir notificaciones cuando alguien te mencione" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Recibir códigos de verificación por SMS como método de autenticación de respaldo" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Actualizar suscripción push" msgid "Regenerate" msgstr "Regenerar" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Regenerar códigos de respaldo" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Regenerar invalidará el token actual. Actualiza cualquier código que u msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Claves de acceso registradas" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "eliminar" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Eliminar anulación" msgid "Remove Pack" msgstr "Eliminar paquete" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Eliminar teléfono" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Eliminar número de teléfono" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Eliminar el paquete lo desinstalará de tu cuenta." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Eliminar el tiempo de espera permitirá a <0>{0} enviar mensajes, reaccionar y unirse a canales de voz de nuevo." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Reprogramar mensaje" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Reenviar" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Reenviar ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Reenviar ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "guarda" msgid "scale" msgstr "escala" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Escanea el código QR con tu aplicación de autenticación para generar códigos para la autenticación de dos factores." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Buscar por nombre de usuario o ID" msgid "Search channels" msgstr "Buscar canales" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Buscar canales o MD" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Enviar" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Enviar ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Envía primero un código por SMS." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Enviar código" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Establecer apodo a {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Establecer nivel NSFW a {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Establecer contraseña" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Secciones de ajustes" msgid "Settings!" msgstr "¡Ajustes!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Configura la aplicación de autenticación" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Tamaño de medios más pequeño" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "Copia de seguridad por SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "La copia de seguridad por SMS está desactivada para los socios" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "Código SMS" msgid "SMS Code" msgstr "Código SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Autenticación de dos factores por SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Autenticación de dos factores por SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "La autenticación de dos factores por SMS añade una capa adicional de seguridad a tu cuenta al requerir un código de verificación enviado a tu número de teléfono al iniciar sesión." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "La autenticación de dos factores por SMS está activada" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Estrella" msgid "starred" msgstr "destacados" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Comenzar" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "El archivo contiene el token de verificación que obtendremos de <0>{dns msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "El archivo que estás intentando subir excede el límite máximo de tamaño de {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "El FluxerTag <0>{fluxerTag} ya está en uso. Continuar hará que se cambie automáticamente tu discriminador." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Esto creará una grieta en el continuo espacio-temporal y no se puede de msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Esto ocultará todos los elementos de la interfaz relacionados con favoritos, incluidos botones y elementos del menú. Tus favoritos existentes se conservarán y se pueden reactivar en cualquier momento desde <0>Ajustes de usuario → Apariencia → Favoritos." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Esto invalidará tus códigos de respaldo existentes y generará nuevos." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Activar/desactivar lista de miembros del canal" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Activar/desactivar modo compacto" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Alternar controles" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Autenticación de dos factores" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Autenticación de dos factores desactivada" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Autenticación de dos factores activada" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "No se pudo cargar el banner de perfil, las insignias y la biografía." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "No se pueden preparar emojis para subir. Ocurrieron los siguientes errores:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "No se puede reenviar el código ahora mismo" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "No se puede enviar el código al nuevo correo" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "No se puede enviar el mensaje de voz. Por favor, inténtalo de nuevo." msgid "Unable to Start Call" msgstr "No se puede iniciar la llamada" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "No se puede iniciar el cambio de correo electrónico" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Desbloquea pegatinas en MD con Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Activar sonido" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Desfijar MD" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Desfijar MD de grupo" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Desfijarlo" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Desfijarlo" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Usa perfil global" msgid "Use light theme" msgstr "Usar tema claro" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Usa claves de acceso para iniciar sesión sin contraseña y autenticación de dos factores" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "usuario, bot o webhook" msgid "username" msgstr "nombre de usuario" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "El nombre de usuario debe tener como máximo 32 caracteres" msgid "Username#0000" msgstr "NombreDeUsuario#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Los nombres de usuario solo pueden contener letras (a-z, A-Z), números (0-9) y guiones bajos. Los nombres de usuario no distinguen entre mayúsculas y minúsculas." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Los nombres de usuario solo pueden contener letras (a-z, A-Z), números (0-9) y guiones bajos. Los nombres de usuario no distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Puedes elegir tu propia etiqueta de 4 dígitos si está disponible." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Barreras de verificación" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "¡Correo de verificación enviado! Por favor, revisa tu bandeja de entra msgid "Verification failed" msgstr "Verificación fallida" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Puede ser necesaria la verificación antes de ver tus códigos de respaldo." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verificar" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "vista previa de video" msgid "Video preview" msgstr "Vista previa de vídeo" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Progreso del video" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Ver y gestionar usuarios baneados." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Ver y gestionar cada webhook configurado en tu comunidad." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Ver y gestionar tus códigos de respaldo para la recuperación de la cuenta" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Ver códigos de respaldo" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Ver formulario de códigos de respaldo" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Ver controles de llamada" msgid "View Channel" msgstr "Ver canal" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Ver códigos" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Enviaremos un código de verificación a esta dirección de correo elect msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Te enviaremos un código de verificación a tu correo electrónico antes de que puedas cambiar tu contraseña." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Verificaremos tu correo electrónico actual y luego tu nuevo correo electrónico con códigos de un solo uso." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Verificaremos tu nuevo correo electrónico con un código de un solo uso." diff --git a/fluxer_app/src/locales/fi/messages.po b/fluxer_app/src/locales/fi/messages.po index 8c01f66f..34cbe1f6 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/fi/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/fi/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0}/{totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} avain rekisteröity (max 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} avainta rekisteröity (max 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Mykistys poistettiin jäseneltä." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Mykistys poistettiin jäseneltä." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Varoitus: Tämä poistaa myös SMS-kaksivaiheisen tunnistautumisen käytöstä." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 sekuntia" msgid "4 hours" msgstr "4 tuntia" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-numeroinen tunnus" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Lisää" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Lisää botti yhteisöön pyydetyillä oikeuksilla" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Lisää kommentti (valinnainen)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Lisää mukautettu tausta" msgid "Add a different account" msgstr "Lisää toinen tili" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Lisää puhelinnumero ottaaksesi käyttöön SMS-kaksitekijäisen todennuksen" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Lisää yhteyslomake" msgid "Add domain connection" msgstr "Lisää verkkotunnusyhteys" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Lisää sähköposti" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Lisää tai vaihda puhelinnumerosi" msgid "Add Override" msgstr "Lisää ylikirjoitus" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Lisää pääsyavain" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Lisää puhelin" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Lisätty suosikkeihin" msgid "Added to saved media" msgstr "Lisätty tallennettuihin tiedostoihin" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Lisätty: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Lisätty: {createdDate} • Viimeksi käytetty: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa tämän yhteyden? Tätä toimintoa ei voi peruuttaa." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa puhelinnumerosi <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "varmuuskoodit" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Varmuuskoodit" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Varmuuskoodit luotu uudelleen" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Kamerat ovat pois päältä, kun osallistujia on enemmän kuin {VOICE_CH #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Kamerat ovat pois päältä, kun osallistujia on enemmän kuin {VOICE_CH #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Kamerat ovat pois päältä, kun osallistujia on enemmän kuin {VOICE_CH #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Peruuta" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Peruuta ystäväpyyntö" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Peruuta, jos haluat valita toisen käyttäjänimen." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Vaihda banneri" msgid "Change email" msgstr "Vaihda sähköpostia" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Vaihda sähköposti" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Vaihda sähköposti" msgid "Change emoji" msgstr "Vaihda emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Vaihda FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "FluxerTagin vaihtolomake" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "vaihda salasana" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Vaihda salasana" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Vaihda salasana -lomake" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Muuta, mitä käyttäjät, joilla ei ole Lue viestihistoria -oikeutta, voivat nähdä" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Vaihda sähköpostiosoitteesi" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Vaihda sähköpostiosoitteesi" msgid "Change your email address" msgstr "Vaihda sähköpostiosoitteesi" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Vaihda FluxerTagisi" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Vaihda lempinimesi tässä yhteisössä." msgid "Change your password" msgstr "Vaihda salasanasi" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Vaihda salasanasi tilin turvaamiseksi" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Vaihda profiilikuvasi" msgid "Change your username" msgstr "Vaihda käyttäjänimesi" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Vaihda käyttäjänimesi ja nelinumeroinen tagisi" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Vahvista tilisi päästäksesi käyttämään turvallisuusominaisuuksia msgid "Claim your account to call" msgstr "Vaatimasi tili puhelua varten" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Vahvista tilisi muuttaaksesi FluxerTagia" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Asiakassalaisuus on luotu uudelleen. Päivitä kaikki koodit, jotka käy #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Hiiliteema" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Koodi" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Määritä profiilimerkkisi" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Vahvista" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Kontekstivalikot voi avata vasemmalla klikkauksella (painikkeissa) tai o #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Jatka" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Nykyinen laite" msgid "Current DM" msgstr "Nykyinen yksityisviesti" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Nykyinen salasana" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Mukautetut CSS-ylipeitteet" msgid "Custom Date Range" msgstr "Mukautettu aikaväli" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Mukautetut erottimet eivät ole saatavilla tässä instanssissa" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Mukauta, mitkä painikkeet näkyvät medioiden liitteissä ja upotuksiss msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Mukauta, mitkä painikkeet ovat näkyvissä viestin syöttöalueella. Näppäinoikopolut toimivat edelleen, vaikka painikkeet olisivat piilotettu." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Mukauta nelinumeroista tunnistettasi (#{discriminator}) mieleiseksi Plutoniumin avulla" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Mukauta 4-numeroinen tunnuksesi (#{0}) mieleiseksesi Plutoniumilla" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Mukauta nelinumeroista tunnistettasi tai säilytä se käyttäjänimeä vaihtaessa" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "poista" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "poista käytöstä" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Poista käytöstä" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Haluatko myös estää yksityisviestit nykyisten yhteisöjesi jäsenilt msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Haluatko lähettää tämän kiinnityksen ajassa taaksepäin?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Haluatko lähettää tämän kiinnityksen takaisin tulevaisuuteen?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "Sähköposti" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Sähköpostiosoite" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "Sähköposti vaihdettu" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "upotukset" msgid "Embeds" msgstr "Upotukset" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Upotukset piilotettu" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Upotukset palautettu" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "tyhjät tila" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Ota käyttöön" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Ota käyttöön Shift laajentamiseen" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Ota SMS-kaksivaiheinen tunnistus käyttöön" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Ota SMS-koodit käyttöön autentikointisovelluksesi varalle" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Ota käyttöön kaksivaiheinen todennus" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Ota kaksivaiheinen tunnistautuminen käyttöön" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Ota kaksivaiheisen tunnistautumisen lomake käyttöön" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Syötä autentikointisovelluksesi kuusinumeroinen koodi tai yksi varakoodistasi." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Syötä autentikointisovelluksesi kuusinumeroinen koodi." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Syötä koodi ennen kuin jatkat." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Syötä autentikointisovelluksesi koodi." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Syötä nykyiseen sähköpostiisi lähetetty koodi." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Syötä nykyiseen sähköpostiisi lähetetty koodi." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Syötä koodi, joka on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Syötä uuteen osoitteeseesi lähettämämme koodi." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Syötä sähköpostiisi lähettämä koodi vahvistaaksesi sen. Salasanas msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Syötä kutsulinkki liittyäksesi yhteisöön." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Syötä uusi sähköpostiosoitteesi. Lähetämme sinne vahvistuskoodin." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer-henkilökunta" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer käyttää push-ilmoituksia, kun se on asennettu mobiili-PWA:na. Rekisteröinti varmistaa, että käyttöportti tavoittaa laitteesi, vaikka selain olisi taustalla." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag on jo käytössä" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag päivitetty" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Eteenpäin" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Siirry {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} sekuntia eteenpäin" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Välitä viesti" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Saat ilmoituksen, kun saat viestejä. Saatat joutua sallimaan ilmoitukse #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Hanki Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Hanki Plutonium itsellesi ja avaa suuremmat rajat sekä eksklusiiviset ominaisuudet." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Hanki Plutonium muokataksesi tunnustasi" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Hanki Plutonium muokataksesi tunnustasi tai säilyttääksesi sen käyttäjänimeä vaihtaessasi" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Virheellinen lahjakoodi" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Virheellinen instanssin URL. Kokeile jotain kuten \"example.com\" tai \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Virheellinen tai vanhentunut koodi" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Viimeksi aktiivinen {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Viimeksi muutettu: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Viimeksi muutettu: ei koskaan" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Hallitse sähköpostiasi, salasanaasi ja tiliasetuksiasi" msgid "Manage your gifts" msgstr "Hallitse lahjojasi" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Hallitse puhelinnumeroasi SMS-kaksivaiheista tunnistautumista varten" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Merkittiin jäsen väliaikaiseksi." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Merkinnät liukusäätimen alapuolella" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Viestin näyttötila" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Viestin näyttöasetukset ovat käytettävissä vain työpöydällä." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Viesti välitetty" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Viestihistorian kynnys päivitetty" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Viesti syöttöpainikkeet" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Viesti on liian pitkä" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Lisää emoji-paikkoja" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Lisävaihtoehtoja" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "mykistä" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Uudet yhteisöt, joihin liityt, tulevat automaattisesti piilottamaan myk msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Uudet yhteisöt, joihin liityt, eivät enää piilota mykistettyjä kanavia automaattisesti. Haluaisitko näyttää mykistetyt kanavat kaikissa olemassa olevissa yhteisöissäsi?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Uusi sähköposti" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Uusi sähköpostilomake" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Kamerat eivät ole tunnistettuja" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Ei luokkaa" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Tallennettavia muutoksia ei ole" msgid "No channels available" msgstr "Ei käytettävissä olevia kanavia" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Kanavia ei löytynyt" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Ei vielä yhteyksiä" msgid "No description provided." msgstr "Kuvausta ei ole annettu." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Sähköpostiosoitetta ei ole asetettu" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Yhteisiä ystäviä ei löytynyt." msgid "No mutual groups found." msgstr "Yhteisiä ryhmiä ei löytynyt." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Ei rekisteröityjä salasanoja" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Salasanaa ei ole asetettu" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Kumppanuusyhteisö" msgid "Passkey Name" msgstr "Passkey-nimi" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Passkeyt" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "salasana" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Liitä se sinne, mistä tulit, viimeistelläksesi kirjautumisen." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Tauko" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Puhelin" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Puhelinnumero" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Puhelinnumero lisätty" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Puhelinnumero lisätty: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Kiinnitä yksityisviesti" msgid "Pin Group DM" msgstr "Kiinnitä ryhmäviesti" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Kiinnitä se todella hyvin" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Kiinnitä se. Kiinnitä se hyvin." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Kiinnitä viestit" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Kiinnitä tai poista kiinnitys kohdistetusta viestistä" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Kiinnitä tämä viesti kanavaan kaikkien nähtäväksi. Ellet ... pelkää." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Alustanhallinta" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Toista" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Vastaanota" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Saa ilmoitukset, kun sinua mainitaan" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Vastaanota varmistuskoodit tekstiviestinä varamenetelmänä" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Päivitä push-tilaus" msgid "Regenerate" msgstr "Luo uudelleen" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Uudelleenluo varmuuskopiot" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Uudelleenluominen mitätöi nykyisen tokenin. Päivitä kaikki koodit, j msgid "Register" msgstr "Rekisteröidy" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Rekisteröidyt pääsyluvut" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "poista" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Poista ylitys" msgid "Remove Pack" msgstr "Poista paketti" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Poista puhelin" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Poista puhelinnumero" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Paketin poistaminen poistaa sen tililtäsi." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Aikakatkaisun poistaminen sallii <0>{0}:n lähettää viestejä, reagoida ja liittyä puhekanaviin uudelleen." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Ajoita viesti uudelleen" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Lähetä uudelleen" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Lähetä uudelleen ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Lähetä uudelleen ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "tallennuksia" msgid "scale" msgstr "skaala" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Skannaa QR-koodi todentajasovelluksella luodaksesi kaksivaiheisen tunnistautumisen koodeja." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Hae käyttäjänimen tai ID:n mukaan" msgid "Search channels" msgstr "Etsi kanavia" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Etsi kanavia tai yksityisviestejä" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Lähetä" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Lähetä ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Lähetä ensin tekstiviestikoodi." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Lähetä koodi" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Aseta lempinimeksi {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Aseta NSFW-taso {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Aseta salasana" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Asetusosiot" msgid "Settings!" msgstr "Asetukset!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Aseta autentikoija-sovellus" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Pienempi median koko" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS-varmuuskopio" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "SMS-varmuuskopiointi on poistettu käytöstä kumppaneille" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS-koodi" msgid "SMS Code" msgstr "SMS-koodi" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS-kaksivaiheinen todentaminen" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS-kaksivaiheinen todentaminen" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "SMS-kaksivaiheinen todentaminen lisää tilillesi ylimääräisen suojaustason vaatimalla kirjautuessa puhelinnumeroosi lähetettyä varmennuskoodia." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "SMS-kaksivaiheinen todentaminen on käytössä" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Tähti" msgid "starred" msgstr "tähtimerkitty" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Aloita" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Tiedosto sisältää vahvistustokenin, jonka haemme osoitteesta <0>{dnsU msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Tiedosto, jota yrität ladata, ylittää enimmäiskoko rajan {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} on jo käytössä. Jatkaminen arpoo erottimen automaattisesti uudelleen." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Tämä aiheuttaa repeämän aika-avaruuden jatkuvuuteen eikä sitä voi msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Tämä piilottaa kaikki suosikkeihin liittyvät käyttöliittymäelementit, mukaan lukien painikkeet ja valikkokohteet. Olemassa olevat suosikit säilyvät ja ne voi ottaa uudelleen käyttöön milloin tahansa kohdasta <0>Käyttäjäasetukset → Ulkoasu → Suosikit." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Tämä mitätöi nykyiset varmuuskoodisi ja luo uusia." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Näytä/piilota kanavan jäsenlista" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Kytke tiivis tila päälle/pois" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Vaihda ohjaimia" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Kaksivaiheinen tunnistus" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Kaksivaiheinen tunnistus pois käytöstä" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Kaksivaiheinen tunnistus käytössä" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Profiilibanneria, merkkejä ja esittelyä ei voi ladata." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Emojeita ei voi valmistella lähetykseen. Seuraavat virheet ilmenivät:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Koodin uudelleenlähetys ei onnistu nyt" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Koodia ei voi lähettää uudelle sähköpostille" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Ääniviestin lähettäminen epäonnistui. Yritä uudelleen." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Puhelua ei voi aloittaa" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Sähköpostin vaihto ei lähde käyntiin" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Avaa tarroja DM:ssä Plutoniumin avulla" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Poista mykistys" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Poista DM:n kiinnitys" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Poista ryhmä-DM:n kiinnitys" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Poista kiinnitys" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Poista kiinnitys" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Käytä globaalia profiilia" msgid "Use light theme" msgstr "Käytä vaaleaa teemaa" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Käytä passkeytä salasanattomaan sisäänkirjautumiseen ja kaksivaiheiseen tunnistautumiseen" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "käyttäjä, botti tai webhook" msgid "username" msgstr "käyttäjänimi" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Käyttäjänimi" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Käyttäjänimen on oltava enintään 32 merkkiä" msgid "Username#0000" msgstr "Käyttäjänimi#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Käyttäjänimet voivat sisältää vain kirjaimia (a-z, A-Z), numeroita (0-9) ja alaviivoja. Käyttäjänimet eivät erota isoja ja pieniä kirjaimia." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Käyttäjänimet voivat sisältää vain kirjaimia (a-z, A-Z), numeroita (0-9) ja alaviivoja. Käyttäjänimet eivät erota isoja ja pieniä kirjaimia. Voit valita oman nelinumeroisen tagin, jos se on vapaana." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Varmistuksen esteet" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Varmennussähköposti lähetetty! Tarkista sähköpostisi." msgid "Verification failed" msgstr "Varmistus epäonnistui" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Varmistus voi olla pakollinen ennen varmistuskoodien katselua." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "vahvista" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "videokeskustelu" msgid "Video preview" msgstr "Esikatseluvideo" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Videon edistyminen" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Näytä ja hallinnoi estettyjä käyttäjiä." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Näytä ja hallinnoi kaikkia yhteisössä määritettyjä webhookeja." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Näytä ja hallinnoi varmistuskoodejasi tilin palautusta varten" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Näytä varakoodit" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Varmistuskoodilomake" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Näytä puhelun hallinta" msgid "View Channel" msgstr "Näytä kanava" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Näytä koodit" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Lähetämme vahvistuskoodin tähän sähköpostiosoitteeseen." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Lähetämme vahvistuskoodin sähköpostiisi ennen kuin voit vaihtaa salasanaasi." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Vahvistamme nykyisen sähköpostisi ja sitten uuden sähköpostisi kertakoodien avulla." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Vahvistamme uuden sähköpostisi kertakoodilla." diff --git a/fluxer_app/src/locales/fr/messages.po b/fluxer_app/src/locales/fr/messages.po index 6b29a367..1b8ac547 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/fr/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/fr/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} sur {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} clé d'accès enregistrée (max 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} clés d'accès enregistrées (max 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Rétabli l'audition du membre." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Réactivé le micro du membre." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Avertissement : Cela désactivera aussi l'authentification à deux facteurs par SMS." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 secondes" msgid "4 hours" msgstr "4 heures" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "Tag à 4 chiffres" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Ajouter" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Ajouter un bot à une communauté avec les autorisations demandées" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Ajouter un commentaire (facultatif)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Ajouter un fond personnalisé" msgid "Add a different account" msgstr "Ajouter un autre compte" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Ajouter un numéro de téléphone pour activer l'authentification à deux facteurs par SMS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Ajouter un formulaire de connexion" msgid "Add domain connection" msgstr "Ajouter une connexion de domaine" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Ajouter un e-mail" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Ajouter ou changer ton numéro de téléphone" msgid "Add Override" msgstr "Ajouter une exception" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Ajouter une clé d'accès" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Ajouter un téléphone" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Ajouté aux Favoris" msgid "Added to saved media" msgstr "Ajouté aux médias enregistrés" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Ajouté le {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Ajouté le {createdDate} • Dernière utilisation : {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette connexion ? Cette action ne peut pas être annulée." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Es-tu sûr de vouloir supprimer ton numéro de téléphone <0>{0} ?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "codes de sauvegarde" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Codes de secours" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Codes de secours régénérés" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Les caméras sont désactivées lorsqu'il y a plus de {VOICE_CHANNEL_CAM #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Les caméras sont désactivées lorsqu'il y a plus de {VOICE_CHANNEL_CAM #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Les caméras sont désactivées lorsqu'il y a plus de {VOICE_CHANNEL_CAM #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Annuler" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Annuler la demande d'ami" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Annule si tu préfères choisir un autre nom d'utilisateur." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Changer la bannière" msgid "Change email" msgstr "Changer d'email" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Changer d'e-mail" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Changer d'e-mail" msgid "Change emoji" msgstr "Changer l'emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Changer ton FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Formulaire de changement du FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "changer le mot de passe" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Changer de mot de passe" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Formulaire de changement de mot de passe" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Modifier ce que les utilisateurs sans l'historique des messages peuvent voir" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Changer Votre Email" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Changer Votre Email" msgid "Change your email address" msgstr "Changer ton adresse e-mail" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Changer Votre FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Changer ton surnom dans cette communauté." msgid "Change your password" msgstr "Changer ton mot de passe" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Changer ton mot de passe pour sécuriser ton compte" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Changer ta photo de profil" msgid "Change your username" msgstr "Changer ton nom d'utilisateur" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Changer ton nom d'utilisateur et ton tag à 4 chiffres" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Récupère ton compte pour accéder aux fonctions de sécurité comme l' msgid "Claim your account to call" msgstr "Réclame ton compte pour appeler" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Récupère ton compte pour changer ton FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Secret client régénéré. Mets à jour tout code utilisant l'ancien se #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Thème charbon" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Configurer ton badge de profil" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Les menus contextuels peuvent s'ouvrir avec un clic gauche (sur les bout #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Continuer" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Appareil actuel" msgid "Current DM" msgstr "MP actuel" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Mot de passe actuel" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Surcharges CSS personnalisées" msgid "Custom Date Range" msgstr "Plage de dates personnalisée" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Les discriminateurs personnalisés ne sont pas disponibles sur cette instance" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Personnalisez quels boutons apparaissent sur les pièces jointes et les msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Personnalisez quels boutons sont visibles dans la zone de saisie de message. Les raccourcis clavier continueront de fonctionner même si les boutons sont cachés." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Personnalise ton tag à 4 chiffres (#{discriminator}) comme tu veux avec Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Personnalisez votre tag à 4 chiffres (#{0}) selon vos préférences avec Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Personnalise ton tag à 4 chiffres ou garde-le en changeant ton nom d'utilisateur" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "supprimer" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "désactiver" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Désactiver" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Veux-tu aussi bloquer les messages directs des membres de tes communaut msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Veux-tu renvoyer ce message épinglé dans le passé ?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Veux-tu renvoyer ce message épinglé dans le futur ?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Adresse e-mail" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "E-mail modifié" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "intégrations" msgid "Embeds" msgstr "Intégrations" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Contenus intégrés désactivés" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Contenus intégrés activés" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "état vide" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Activer" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Activer le décalage pour étendre" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Activer la 2FA par SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Active les codes SMS comme solution de secours pour ton application d'authentification" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Activer le formulaire d'authentification à deux facteurs" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Saisis le code à 6 chiffres de ton application d'authentification ou l'un de tes codes de secours." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Saisis le code à 6 chiffres de ton application d'authentification." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Saisis le code avant de continuer." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Saisis le code de ton application d'authentification." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Saisis le code envoyé à ton adresse e-mail actuelle." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Saisis le code envoyé à ton adresse e-mail actuelle." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Entrez le code envoyé à votre adresse e-mail." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Saisis le code que nous avons envoyé à ta nouvelle adresse." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Saisis le code que nous avons envoyé à ton e-mail pour le vérifier. T msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Colle le lien d'invitation pour rejoindre une communauté." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Saisis le nouvel e-mail que tu veux utiliser. Nous t'enverrons un code ensuite." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Équipe Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer utilise les notifications push quand il est installé comme PWA mobile. L'enregistrement permet à la passerelle d'atteindre ton appareil même quand le navigateur est en arrière-plan." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag déjà utilisé" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag mis à jour" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Avancer" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Avancer de {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} secondes" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Transférer le message" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Reçois une notification à chaque message. Tu dois peut-être autoriser #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Obtenir Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Prends Plutonium pour toi et débloque des limites plus élevées et des fonctionnalités exclusives." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Prends Plutonium pour personnaliser ta balise" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Prends Plutonium pour personnaliser ta balise ou la conserver quand tu changes de nom d'utilisateur" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Code cadeau invalide" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "URL d'instance invalide. Essayez quelque chose comme \"example.com\" ou \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Code invalide ou expiré" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Dernière activité : {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Dernière modification : {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Dernière modification : jamais" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Gérer ton e-mail, ton mot de passe et les paramètres du compte" msgid "Manage your gifts" msgstr "Gérer tes cadeaux" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Gérer ton numéro de téléphone pour l'authentification à deux facteurs par SMS" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Membre marqué comme temporaire." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Repères sous le curseur" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Mode d'affichage des messages" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Les paramètres d'affichage des messages sont uniquement disponibles sur ordinateur." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Message transféré" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Seuil d'historique des messages mis à jour" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Boutons d'entrée de message" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Le message est trop long" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Plus d'emplacements d'émojis" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Plus d'options" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "couper le son" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Les nouvelles communautés que vous rejoignez auront automatiquement les msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Les nouvelles communautés que vous rejoignez n'auront plus les canaux muets cachés automatiquement. Souhaitez-vous également afficher les canaux muets dans toutes vos communautés existantes ?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Nouvel e-mail" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Formulaire de nouvel e-mail" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Aucune caméra détectée" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Aucune catégorie" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Aucun changement à enregistrer" msgid "No channels available" msgstr "Aucun salon disponible" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Aucun salon trouvé" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Pas encore de connexions" msgid "No description provided." msgstr "Aucune description fournie." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Aucune adresse e-mail renseignée" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Aucun ami en commun trouvé." msgid "No mutual groups found." msgstr "Aucun groupe en commun trouvé." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Aucune clé d'accès enregistrée" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Aucun mot de passe défini" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Communauté partenaire" msgid "Passkey Name" msgstr "Nom de la clé" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Clés" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "mot de passe" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Colle-le là d'où tu viens pour terminer la connexion." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Téléphone" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Numéro de téléphone" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Numéro de téléphone ajouté" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Numéro de téléphone ajouté : {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Épingler le MP" msgid "Pin Group DM" msgstr "Épingler le MP de groupe" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Épingle-le bien" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Épingle-le. Bien épinglé." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Épingler les messages" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Épingler ou désépingler le message sélectionné" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Épingle ce message dans le canal pour que tout le monde le voie. À moins que tu ne sois lâche." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Administrateur de la plateforme" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Lire" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Recevoir" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Recevoir des notifications lorsqu'on te mentionne" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Recevoir les codes de vérification par SMS comme méthode d'authentification de secours" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Actualiser l'abonnement push" msgid "Regenerate" msgstr "Régénérer" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Régénérer les codes de sauvegarde" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "La régénération invalidera le token actuel. Mets à jour tout code ut msgid "Register" msgstr "S'inscrire" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Clés enregistrées" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "supprimer" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Supprimer l'override" msgid "Remove Pack" msgstr "Supprimer le pack" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Supprimer le téléphone" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Supprimer le numéro de téléphone" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Supprimer le pack le désinstallera de ton compte." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Supprimer le timeout permettra à <0>{0} d'envoyer des messages, de réagir et de rejoindre les salons vocaux." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Renommer" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Replanifier le message" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Renvoyer" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Renvoyer ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Renvoyer ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "enregistre" msgid "scale" msgstr "échelle" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Scanne le code QR avec ton application d'authentification pour générer les codes de vérification à deux facteurs." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Rechercher par nom d'utilisateur ou ID" msgid "Search channels" msgstr "Rechercher des salons" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Rechercher des salons ou des MP" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Envoyer" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Envoyer ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Envoie d'abord un code SMS." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Envoyer le code" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Définis le pseudo sur {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Définis le niveau NSFW sur {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Définis le mot de passe" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Sections des paramètres" msgid "Settings!" msgstr "Paramètres !" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Configurer l'application Authenticator" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Taille média réduite" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "Sauvegarde SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "La sauvegarde SMS est désactivée pour les partenaires" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "Code SMS" msgid "SMS Code" msgstr "Code SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Authentification à deux facteurs par SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Authentification à deux facteurs par SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "L'authentification à deux facteurs par SMS ajoute un niveau de sécurité supplémentaire à ton compte en exigeant un code de vérification envoyé à ton numéro lors de la connexion." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "L'authentification à deux facteurs par SMS est activée" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Étoile" msgid "starred" msgstr "étoilés" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Démarrer" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Le fichier contient le jeton de vérification que nous allons récupére msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Le fichier que vous essayez de télécharger dépasse la taille maximale autorisée de {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "Le FluxerTag <0>{fluxerTag} est déjà pris. En continuant, ton discriminateur sera relancé automatiquement." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Cela créera une faille dans le continuum espace-temps et ne peut être msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Cela masquera tous les éléments d'interface liés aux favoris, y compris les boutons et les éléments de menu. Tes favoris existants seront conservés et peuvent être réactivés à tout moment depuis <0>Paramètres utilisateur → Apparence → Favoris." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Cela invalidera vos codes de sauvegarde existants et en générera de nouveaux." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Afficher/masquer la liste des membres du canal" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Activer/désactiver le mode compact" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Basculer les contrôles" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Authentification à deux facteurs" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Authentification à deux facteurs désactivée" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Authentification à deux facteurs activée" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Impossible de charger la bannière de profil, les badges et la biographi msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Impossible de préparer des émojis pour l'envoi. Erreurs suivantes :" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Impossible de renvoyer le code pour le moment" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Impossible d'envoyer le code sur la nouvelle adresse" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Impossible d'envoyer le message vocal. Veuillez réessayer." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Impossible de lancer l'appel" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Impossible de commencer la modification d'email" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Débloque les autocollants dans les DM avec Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Désactiver le mode muet" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Détacher le DM" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Détacher le DM de groupe" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Détacher" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Détacher" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Utiliser le profil global" msgid "Use light theme" msgstr "Utiliser le thème clair" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Utilise des clés d'accès pour une connexion sans mot de passe et l'authentification à deux facteurs" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "utilisateur, bot ou webhook" msgid "username" msgstr "nom d'utilisateur" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Le nom d'utilisateur doit contenir au maximum 32 caractères" msgid "Username#0000" msgstr "NomUtilisateur#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Les noms d'utilisateur ne peuvent contenir que des lettres (a-z, A-Z), des chiffres (0-9) et des underscores. Ils ne sont pas sensibles à la casse." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Les noms d'utilisateur ne peuvent contenir que des lettres (a-z, A-Z), des chiffres (0-9) et des underscores. Ils ne sont pas sensibles à la casse. Tu peux choisir ton propre tag à 4 chiffres s'il est disponible." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Barrières de vérification" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "E-mail de vérification envoyé ! Vérifie ta boîte de réception." msgid "Verification failed" msgstr "La vérification a échoué" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "La vérification peut être requise avant de consulter tes codes de sauvegarde." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "vérifier" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "aperçu vidéo" msgid "Video preview" msgstr "Aperçu vidéo" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Progression de la vidéo" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Voir et gérer les utilisateurs bannis." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Voir et gérer tous les webhooks configurés dans ta communauté." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Voir et gérer tes codes de sauvegarde pour la récupération de compte" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Voir les codes de sauvegarde" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Formulaire d'affichage des codes de sauvegarde" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Afficher les commandes d'appel" msgid "View Channel" msgstr "Afficher le canal" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Afficher les codes" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Nous enverrons un code de vérification à cette adresse email." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Nous vous enverrons un code de vérification à votre e-mail avant que vous puissiez changer votre mot de passe." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Nous vérifierons ton adresse email actuelle puis la nouvelle avec des codes uniques." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Nous vérifierons ta nouvelle adresse email avec un code unique." diff --git a/fluxer_app/src/locales/he/messages.po b/fluxer_app/src/locales/he/messages.po index 34b41052..e272e6e5 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/he/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/he/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} מתוך {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} מפתח רשום (מקסימום 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} מפתחות רשומים (מקסימום 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>החזיר את השמיעה לחבר." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>ביטל השתקה של החבר." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>אזהרה: זה גם יפסיק אימות דו-שלבי באמצעות SMS." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 שניות" msgid "4 hours" msgstr "4 שעות" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "תג בן 4 ספרות" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "הוסף" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "הוסף בוט לקהילה עם ההרשאות המבוקשות" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "הוסף תגובה (אופציונלי)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "הוסף רקע מותאם אישית" msgid "Add a different account" msgstr "הוסף חשבון אחר" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "הוסף מספר טלפון כדי לאפשר אימות דו-שלבי באמצעות SMS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "טופס הוספת חיבור" msgid "Add domain connection" msgstr "הוסף חיבור דומיין" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "הוסף אימייל" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "הוסף או שנה את מספר הטלפון שלך" msgid "Add Override" msgstr "הוסף התאמה" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "הוסף מפתח" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "הוסף טלפון" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "נוסף למועדפים" msgid "Added to saved media" msgstr "נוסף למדיה שמורה" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "נוסף: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "נוסף: {createdDate} • שימוש אחרון: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את החיבור הזה? פעולה זו אינה ניתנת לביטול." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את מספר הטלפון <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "קודי גיבוי" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "קודי גיבוי" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "קודי הגיבוי נוצרו מחדש" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "מצלמות מושבתות כאשר יש יותר מ-{VOICE_CHANNEL_CAM #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "מצלמות מושבתות כאשר יש יותר מ-{VOICE_CHANNEL_CAM #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "מצלמות מושבתות כאשר יש יותר מ-{VOICE_CHANNEL_CAM #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "ביטול" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "בטל בקשת חברות" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "בטל אם אתה רוצה לבחור שם משתמש אחר במקום." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "שנה באנר" msgid "Change email" msgstr "שנה אימייל" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "שנה אימייל" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "שנה אימייל" msgid "Change emoji" msgstr "שנה אימוג'י" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "שנה FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "טופס שינוי FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "שנה סיסמה" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "שנה סיסמה" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "טופס שינוי סיסמה" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "שנה מה משתמשים ללא היסטוריית הודעות יכולים לראות" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "שנה את האימייל שלך" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "שנה את האימייל שלך" msgid "Change your email address" msgstr "שנה את כתובת הדוא\"ל שלך" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "שנה את ה-FluxerTag שלך" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "שנה את הכינוי שלך בקהילה הזו." msgid "Change your password" msgstr "שנה את הסיסמה שלך" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "שנה את הסיסמה כדי לשמור על חשבונך מאובטח" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "שנה את תמונת הפרופיל שלך" msgid "Change your username" msgstr "שנה את שם המשתמש שלך" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "שנה את שם המשתמש והתוספת בת ארבע הספרות" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "תבע את חשבונך כדי לגשת לתכונות אבטחה כמ msgid "Claim your account to call" msgstr "דרוש את החשבון שלך כדי להתקשר" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "תבע את חשבונך כדי לשנות את ה-FluxerTag שלך" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "סוד הלקוח נוצר מחדש. עדכן כל קוד שמשתמש #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "ערכת פחם" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "קוד" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "הגדר את תג הפרופיל שלך" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "אשר" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "ניתן לפתוח תפריטי הקשר עם לחיצה שמאלית ( #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "המשך" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "התקן נוכחי" msgid "Current DM" msgstr "הודעה פרטית נוכחית" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "סיסמה נוכחית" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "הגדרות CSS מותאמות אישית" msgid "Custom Date Range" msgstr "טווח תאריכים מותאם אישית" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "מבחינים מותאמים אישית אינם זמינים במופע הזה" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "התאם אילו כפתורים מופיעים על מצורפי מדי msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "התאם אילו כפתורים נראים באזור הקלט של ההודעה. קיצורי מקלדת ימשיכו לפעול גם אם הכפתורים מוסתרים." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "התאם אישית את התג בן 4 הספרות שלך (#{discriminator}) לפי רצונך עם Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "התאם את התג שלך בן 4 הספרות (#{0}) לפי רצונך עם פלוטוניום" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "התאם אישית את התג בן 4 הספרות או שמור אותו כשאתה משנה את שם המשתמש" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "מחק" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "השבת" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "השבת" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "האם אתה רוצה גם לחסום הודעות ישירות מחב msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "האם ברצונך לשלוח את הסיכה הזו אחורה בזמן?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "האם ברצונך לשלוח את הסיכה הזו לעתיד?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "אימייל" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "כתובת אימייל" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "האימייל שונה" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "הטמעות" msgid "Embeds" msgstr "הטמעות" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "הטמעות מושתקות" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "הטמעות משוחררות" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "מצב ריק" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "הפעל" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "אפשר Shift להרחבה" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "הפעל אימות דו-שלבי באמצעות SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "הפעל קודי SMS כאמצעי גיבוי לאפליקציית האימות שלך" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "אפשר אימות דו-שלבי" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "הפעל אימות דו-שלבי" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "הפעל טופס אימות דו-שלבי" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "הכנס את הקוד בן 6 הספרות מאפליקציית האימות שלך או מאחד מקודי הגיבוי שלך." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "הכנס את הקוד בן 6 הספרות מאפליקציית האימות שלך." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "הכנס את הקוד לפני שתמשיך." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "הכנס את הקוד מאפליקציית האימות שלך." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "הכנס את הקוד שנשלח לכתובת המייל הנוכחית שלך." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "הכנס את הקוד שנשלח לכתובת המייל הנוכחית msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "הזן את הקוד שנשלח לכתובת האימייל שלך." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "הכנס את הקוד ששלחנו לכתובת החדשה שלך." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "הכנס את הקוד ששלחנו למייל שלך כדי לאמת א msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "הכנס את קישור ההזמנה כדי להצטרף לקהילה." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "הכנס את כתובת המייל החדשה שברצונך להשתמש בה. נשלח לשם קוד בהמשך." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "צוות Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer משתמש בהודעות דחיפה כשמותקן כ-PWA נייד. הרישום מבטיח שהשער יוכל להגיע למכשיר גם כשהדפדפן ברקע." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "ה-FluxerTag כבר בשימוש" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "ה-FluxerTag עודכן" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "העבר קדימה" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "העבר {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} שניות קדימה" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "העבר הודעה" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "קבל התראה כשאתה מקבל הודעות. ייתכן שתצט #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "קבל Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "קבל Plutonium בשבילך ופתח מגבלות גבוהות יותר ותכונות בלעדיות." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "קבל Plutonium כדי להתאים אישית את התג שלך" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "קבל Plutonium כדי להתאים אישית את התג שלך או לשמור עליו כשאתה משנה שם משתמש" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "קוד מתנה לא חוקי" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "כתובת ה-URL של המופע אינה תקפה. נסה משהו כמו \"example.com\" או \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "קוד לא חוקי או שפג תוקפו" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "פעיל לאחרונה {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "שונה לאחרונה: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "שונה לאחרונה: אף פעם" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "ניהול האימייל, הסיסמה והגדרות החשבון של msgid "Manage your gifts" msgstr "ניהול המתנות שלך" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "ניהול מספר הטלפון שלך לאימות דו־שלבי ב-SMS" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "סומן החבר כזמני." msgid "Markers Below Slider" msgstr "סמנים מתחת למחוון" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "מצב תצוגת ההודעה" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "הגדרות תצוגת ההודעה זמינות רק במחשב." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "ההודעה הועברה" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "סף היסטוריית הודעות עודכן" msgid "Message Input Buttons" msgstr "כפתורי קלט הודעה" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "ההודעה ארוכה מדי" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "עוד מקומות לאמוטיקונים" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "אפשרויות נוספות" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "השתק" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "קהילות חדשות שתצטרף אליהן יסתירו אוטומ msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "קהילות חדשות שתצטרף אליהן לא יסתירו יותר ערוצים מושתקים באופן אוטומטי. האם תרצה גם להציג ערוצים מושתקים בכל הקהילות הקיימות שלך?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "אימייל חדש" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "טופס דואר אלקטרוני חדש" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "לא זוהו מצלמות" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "אין קטגוריה" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "אין שינויים לשמירה" msgid "No channels available" msgstr "אין ערוצים זמינים" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "לא נמצאו ערוצים" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "אין חיבורים עדיין" msgid "No description provided." msgstr "לא סופקה תיאור." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "לא נקבעה כתובת דואר אלקטרוני" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "לא נמצאו חברים משותפים." msgid "No mutual groups found." msgstr "לא נמצאו קבוצות משותפות." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "אין מפתחות גישה רשומים" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "לא הוגדרה סיסמה" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "קהילה שותפה" msgid "Passkey Name" msgstr "שם Passkey" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Passkeys" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "סיסמה" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "הדבק זאת במקום שהגעת ממנו כדי להשלים את #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "השהה" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "טלפון" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "מספר טלפון" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "מספר הטלפון נוסף" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "מספר הטלפון נוסף: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "הודעה פרטית מסומלנת" msgid "Pin Group DM" msgstr "הודעת קבוצה מסומלנת" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "הצמד היטב" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "הצמד. הצמד כמו שצריך." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "הצמד הודעות" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "צמד או שחרר את ההודעה הממוקדת" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "הצמד את ההודעה הזו לערוץ כדי שכולם יראו. אלא אם... אתה פחדן." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "מנהל פלטפורמה" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "הפעל" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "קבל" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "קבל התראות כאשר מזכירים אותך" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "קבל קודי אימות ב־SMS כאמצעי גיבוי לאימות" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "רענון מנוי דחיפה" msgid "Regenerate" msgstr "צור מחדש" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "שחזר קודי גיבוי" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "היצירה מחדש תבטל את האסימון הנוכחי. עדכ msgid "Register" msgstr "הירשם" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "מפתחות רשומים" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "הסר" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "הסר דריסה" msgid "Remove Pack" msgstr "הסר חבילה" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "הסר טלפון" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "הסר מספר טלפון" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "הסרת החבילה תסיר אותה מהחשבון שלך." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "הסרת ההשהייה תאפשר ל־<0>{0} לשלוח הודעות, להגיב ולהצטרף לערוצי קול שוב." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "שנה שם" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "קבע מחדש הודעה" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "שלח שוב" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "שלח שוב ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "שלח שוב ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "שומרים" msgid "scale" msgstr "סקלה" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "סרוק את קוד ה־QR עם אפליקציית האימות שלך כדי ליצור קודים לאימות דו-שלבי." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "חפש לפי שם משתמש או מזהה" msgid "Search channels" msgstr "חפש ערוצים" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "חפש ערוצים או הודעות פרטיות" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "שלח" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "שלח ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "שלח קוד SMS תחילה." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "שלח קוד" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "הגדר כינוי ל-{0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "הגדר את רמת NSFW ל-{0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "הגדר סיסמה" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "סעיפי הגדרות" msgid "Settings!" msgstr "הגדרות!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "הגדר אפליקציית מאמת" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "גודל מדיה קטן יותר" msgid "sms" msgstr "סמס" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "גיבוי SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "גיבוי SMS מושבת לשותפים" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "קוד SMS" msgid "SMS Code" msgstr "קוד SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "אימות דו-שלבי ב-SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "אימות דו-שלבי ב-SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "אימות דו-שלבי ב-SMS מוסיף שכבת אבטחה נוספת לחשבונך על ידי דרישה לקוד אימות שנשלח למספר הטלפון שלך בעת הכניסה." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "אימות דו-שלבי ב-SMS מופעל" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "כוכב" msgid "starred" msgstr "ממומנים" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "התחל" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "הקובץ מכיל את טוקן האימות שנשיג מ-<0>{dnsUrl} msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "הקובץ שאתה מנסה להעלות חורג מהמגבלה המקסימלית של {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "התווית FluxerTag <0>{fluxerTag} כבר בשימוש. אם תמשיך יוקצה לך באופן אוטומטי מספר זיהוי חדש." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "זה ייצור קרע במרחב-זמן ולא ניתן לחזור בו msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "זה יסתיר את כל רכיבי הממשק הקשורים למועדפים כולל לחצנים ופריטי תפריט. המועדפים הקיימים יישמרו וניתן להפעילם מחדש בכל עת מ-<0>הגדרות משתמש → מראה ותחושה → מועדפים." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "זה יביא לפקיעת תוקף של קודי הגיבוי הקיימים שלך וייצור חדשים." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "הצג/הסתר רשימת חברי הערוץ" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "הפעל/כבה מצב צפוף" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "החלף בקרות" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "אימות דו-שלבי" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "אימות דו-שלבי מושבת" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "אימות דו-שלבי מופעל" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "לא ניתן לטעון באנר פרופיל, תגים וביוגרפ msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "לא ניתן להכין אימוג'ים להעלאה. התרחשו השגיאות הבאות:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "לא ניתן לשלוח שוב את הקוד כרגע" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "לא ניתן לשלוח קוד לאימייל החדש" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "לא ניתן לשלוח הודעת קול. אנא נסה שוב." msgid "Unable to Start Call" msgstr "לא ניתן להתחיל שיחה" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "לא ניתן להתחיל שינוי אימייל" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "פתח מדבקות בהודעות פרטיות עם Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "בטל השתקה" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "בטל נעיצה של הודעה פרטית" msgid "Unpin Group DM" msgstr "בטל נעיצה של הודעה קבוצתית" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "בטל נעיצה" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "בטל נעיצה" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "השתמש בפרופיל גלובלי" msgid "Use light theme" msgstr "השתמש בערכת נושא בהירה" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "השתמש במפתחות כניסה לאימות ללא סיסמה ולאימות דו־שלבי" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "משתמש, בוט או webhook" msgid "username" msgstr "שם משתמש" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "שם משתמש" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "שם המשתמש יכול להכיל עד 32 תווים" msgid "Username#0000" msgstr "שם משתמש#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "שמות משתמש יכולים להכיל רק אותיות (a-z, A-Z), מספרים (0-9), וקו תחתון. שמות משתמש אינם תלויי רישיות." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "שמות משתמש יכולים להכיל רק אותיות (a-z, A-Z), מספרים (0-9), וקו תחתון. שמות משתמש אינם תלויי רישיות. תוכל לבחור תג בן 4 ספרות אם הוא זמין." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "מחסומי אימות" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "מייל אימות נשלח! בדוק את תיבת הדואר שלך." msgid "Verification failed" msgstr "האימות נכשל" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "ייתכן שיידרש אימות לפני הצגת קודי הגיבוי שלך." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "אמת" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "תצוגת וידאו" msgid "Video preview" msgstr "תצוגה מקדימה של וידאו" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "התקדמות וידאו" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "הצג ונהל משתמשים חסומים." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "הצג ונהל כל webhook שהוגדר בקהילה שלך." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "הצג ונהל את קודי הגיבוי שלך לשחזור חשבון" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "צפה בקודי גיבוי" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "טופס הצגת קודי גיבוי" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "הצג פקדי שיחה" msgid "View Channel" msgstr "הצג ערוץ" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "הצג קודים" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "נשלח קוד אימות לכתובת האימייל הזו." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "נשלח קוד אימות לכתובת האימייל שלך לפני שתוכל לשנות את הסיסמה שלך." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "נאמת את האימייל הנוכחי שלך ואז את האימייל החדש עם קודים חד-פעמיים." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "נאמת את האימייל החדש שלך עם קוד חד-פעמי." diff --git a/fluxer_app/src/locales/hi/messages.po b/fluxer_app/src/locales/hi/messages.po index 8b9a7818..d1fed54e 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/hi/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/hi/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{totalAttachments} में से {0}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} पासकी पंजीकृत (अधिकतम 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} पासकी पंजीकृत (अधिकतम 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>सदस्य को सुनने योग्य बना msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>सदस्य का म्यूट हटाया।" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>चेतावनी: इससे SMS दो-कारक प्रमाणीकरण भी अक्षम हो जाएगा।" @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 सेकंड" msgid "4 hours" msgstr "4 घंटे" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-अंकों वाला टैग" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "जोड़ें" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "अनुरोधित अनुमतियों के साथ किसी कम्युनिटी में बॉट जोड़ें" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "टिप्पणी जोड़ें (वैकल्पिक)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "कस्टम बैकग्राउंड जोड़ें" msgid "Add a different account" msgstr "एक अलग खाता जोड़ें" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "SMS टू-फैक्टर ऑथेंटिकेशन सक्षम करने के लिए फ़ोन नंबर जोड़ें" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "कनेक्शन जोड़ने का फॉर्म" msgid "Add domain connection" msgstr "डोमेन कनेक्शन जोड़ें" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "ईमेल जोड़ें" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "अपना फ़ोन नंबर जोड़ें या बद msgid "Add Override" msgstr "ओवरराइड जोड़ें" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "पासकी जोड़ें" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "फ़ोन जोड़ें" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "पसंदीदा में जोड़ा गया" msgid "Added to saved media" msgstr "सहेजी गई मीडिया में जोड़ा गया" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "जोड़ा गया: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "जोड़ा गया: {createdDate} • अंतिम उपयोग: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप इस कनेक्शन को हटाना चाहते हैं? यह क्रिया पूर्ववत नहीं की जा सकती।" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "क्या तुम वाकई अपना फोन नंबर <0>{0} हटाना चाहते हो?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "बैकअप कोड" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "बैकअप कोड" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "बैकअप कोड पुनः बनाए गए" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "जब प्रतिभागियों की संख्या {V #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "जब प्रतिभागियों की संख्या {V #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "जब प्रतिभागियों की संख्या {V #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "रद्द करें" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "मित्र अनुरोध रद्द करें" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "यदि आप कोई अलग उपयोगकर्ता नाम चुनना चाहते हैं तो रद्द करें।" @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "बैनर बदलें" msgid "Change email" msgstr "ईमेल बदलें" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "ईमेल बदलें" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "ईमेल बदलें" msgid "Change emoji" msgstr "इमोजी बदलें" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "FluxerTag बदलें" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "FluxerTag फ़ॉर्म बदलें" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "पासवर्ड बदलें" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "पासवर्ड बदलें" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "पासवर्ड बदलने का फॉर्म" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "उन उपयोगकर्ताओं के लिए जो संदेश इतिहास पढ़ने का अधिकार नहीं रखते हैं, वे क्या देख सकते हैं, इसे बदलें" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "अपना ईमेल बदलें" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "अपना ईमेल बदलें" msgid "Change your email address" msgstr "अपना ईमेल पता बदलें" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "अपना फ्लक्सरटैग बदलें" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "इस समुदाय में अपना उपनाम बद msgid "Change your password" msgstr "अपना पासवर्ड बदलें" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "अपना खाता सुरक्षित रखने के लिए अपना पासवर्ड बदलें" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "अपनी प्रोफ़ाइल तस्वीर बदले msgid "Change your username" msgstr "अपना यूज़रनेम बदलें" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "अपना उपयोगकर्ता नाम और 4-अंकीय टैग बदलें" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "दो-चरणीय प्रमाणन और पासकी ज msgid "Claim your account to call" msgstr "कॉल करने के लिए अपने खाते का दावा करें" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "अपना FluxerTag बदलने के लिए अपना खाता दावा करें" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "क्लाइंट सीक्रेट फिर से बना #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "कोल थीम" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "कोड" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "अपना प्रोफ़ाइल बैज कॉन्फ़िगर करें" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "पुष्टि करें" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "संदर्भ मेनू बाएं क्लिक (बटन #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "जारी रखें" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "वर्तमान डिवाइस" msgid "Current DM" msgstr "वर्तमान डीएम" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "वर्तमान पासवर्ड" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "कस्टम CSS ओवरराइड्स" msgid "Custom Date Range" msgstr "कस्टम तारीख रेंज" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "कस्टम डिस्क्रिमिनेटर्स इस उदाहरण पर उपलब्ध नहीं हैं" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "संदेशों पर होवर करते समय मी msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "संदेश इनपुट क्षेत्र में कौन से बटन दिखाई देते हैं, इसे कस्टमाइज़ करें। कीबोर्ड शॉर्टकट काम करते रहेंगे, भले ही बटन छिपे हों।" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Plutonium के साथ अपना 4-अंकीय टैग (#{discriminator}) अपनी पसंद के अनुसार कस्टमाइज़ करें" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "प्लूटोनियम के साथ अपने 4-अंकीय टैग (#{0}) को अपनी पसंद के अनुसार अनुकूलित करें" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "अपना 4-अंकीय टैग कस्टमाइज़ करें या यूज़रनेम बदलते समय वही रखें" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "हटाएं" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "अक्षम करें" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "अक्षम करें" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "क्या आप अपने मौजूदा समुदाय msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "क्या आप इस पिन को समय में पीछे भेजना चाहते हैं?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "क्या आप इस पिन को भविष्य में वापस भेजना चाहते हैं?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "ईमेल" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "ईमेल पता" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "ईमेल बदला गया" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "एंबेड्स" msgid "Embeds" msgstr "एम्बेड्स" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "एंबेड्स दबा दिए गए" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "एंबेड्स अब फिर से दिखेंगे" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "खाली स्थिति" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "सक्षम करें" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "विस्तार के लिए शिफ्ट सक्षम msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "SMS 2FA सक्षम करें" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "अपने ऑथेंटिकेटर ऐप के बैकअप के रूप में SMS कोड सक्षम करें" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "दो-चरणीय प्रमाणीकरण सक्षम msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "दो-चरणीय प्रमाणीकरण सक्षम करें" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "टू-फैक्टर ऑथेंटिकेशन फ़ॉर्म सक्षम करें" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "अपने ऑथेंटिकेटर ऐप से 6-अंकीय कोड या किसी बैकअप कोड में से एक दर्ज करें।" #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "अपने ऑथेंटिकेटर ऐप से 6-अंकीय कोड दर्ज करें।" @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "जारी रखने से पहले कोड दर्ज क msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "अपने ऑथेंटिकेटर ऐप से कोड दर्ज करें।" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "आपके वर्तमान ईमेल पर भेजा गया कोड दर्ज करें।" @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "आपके वर्तमान ईमेल पर भेजा ग msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "अपने ईमेल पते पर भेजा गया कोड दर्ज करें।" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "हमने आपके नए पते पर जो कोड भेजा है वह दर्ज करें।" @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "आपके ईमेल को सत्यापित करने msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "किसी समुदाय में शामिल होने के लिए निमंत्रण लिंक दर्ज करें।" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "वह नया ईमेल दर्ज करें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं। हम वहाँ एक कोड भेजेंगे।" @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer स्टाफ" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "जब Fluxer को मोबाइल PWA के रूप में इंस्टॉल किया जाता है तो यह पुश नोटिफिकेशन का उपयोग करता है। पंजीकरण करने से गेटवे आपके डिवाइस तक पहुँच सकेगा, भले ही ब्राउज़र बैकग्राउंड में हो।" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag पहले से लिया जा चुका है" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag अपडेट किया गया" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "फॉरवर्ड" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "{DEFAULT_SEEK_AMOUNT} सेकंड आगे बढ़ाएँ" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "संदेश आगे भेजें" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "जब आपको संदेश मिलें तो सूचन #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "प्लूटोनियम प्राप्त करें" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "अपने लिए प्लूटोनियम पाएं और उच्च सीमाएं व विशेष सुविधाएँ अनलॉक करें।" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "टैग कस्टमाइज़ करने के लिए प्लूटोनियम पाएं" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "टैग कस्टमाइज़ करने या यूज़रनेम बदलते समय उसे बनाए रखने के लिए प्लूटोनियम पाएं" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "अमान्य उपहार कोड" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "अमान्य उदाहरण URL। कुछ ऐसा आजमाएं जैसे \"example.com\" या \"https://example.com\"।" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "अमान्य या समाप्त कोड" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "अंतिम सक्रिय {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "अंतिम बार बदला गया: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "अंतिम बार बदला गया: कभी नहीं" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "अपने ईमेल, पासवर्ड और खाता स msgid "Manage your gifts" msgstr "अपने उपहार प्रबंधित करें" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "SMS टू-फैक्टर ऑथेंटिकेशन के लिए अपना फोन नंबर प्रबंधित करें" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "सदस्य को अस्थायी के रूप में msgid "Markers Below Slider" msgstr "स्लाइडर के नीचे मार्कर" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "संदेश प्रदर्शन मोड" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "संदेश प्रदर्शन सेटिंग्स केवल डेस्कटॉप पर उपलब्ध हैं।" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "संदेश अग्रेषित किया गया" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "संदेश इतिहास सीमा अपडेट की msgid "Message Input Buttons" msgstr "संदेश इनपुट बटन" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "संदेश बहुत लंबा है" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "अधिक इमोजी स्लॉट" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "अधिक विकल्प" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "म्यूट" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "नए समुदाय जिन्हें आप जोड़त msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "नए समुदाय जिन्हें आप जोड़ते हैं, उनके म्यूटेड चैनल अब स्वचालित रूप से छिपे नहीं रहेंगे। क्या आप अपने सभी मौजूदा समुदायों में म्यूटेड चैनल दिखाना चाहेंगे?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "नया ईमेल" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "नया ईमेल फॉर्म" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "कोई कैमरा नहीं मिला" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "कोई श्रेणी नहीं" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "सहेजने के लिए कोई परिवर्तन msgid "No channels available" msgstr "कोई चैनल उपलब्ध नहीं" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "कोई चैनल नहीं मिला" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "अभी तक कोई कनेक्शन नहीं" msgid "No description provided." msgstr "कोई विवरण नहीं दिया गया।" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "कोई ईमेल पता सेट नहीं है" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "कोई सामान्य दोस्त नहीं मिल msgid "No mutual groups found." msgstr "कोई सामान्य समूह नहीं मिला।" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "कोई पासकी पंजीकृत नहीं है" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "कोई पासवर्ड सेट नहीं" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "साझेदार समुदाय" msgid "Passkey Name" msgstr "पासकी नाम" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "पासकी" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "पासवर्ड" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "साइन-इन पूरा करने के लिए उसे #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "रोकें" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "फ़ोन" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "फ़ोन नंबर" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "फ़ोन नंबर जोड़ा गया" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "फ़ोन नंबर जोड़ा गया: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "डीएम पिन करें" msgid "Pin Group DM" msgstr "ग्रुप डीएम पिन करें" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "इसे अच्छे से पिन करें" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "इसे पिन करो। इसे अच्छे से पिन करो।" @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "संदेश पिन करें" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "ध्यान केंद्रित संदेश को पिन या अनपिन करें" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "इस संदेश को सबकी देखने के लिए चैनल में पिन करें। जब तक... आप डरपोक न हों।" @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "प्लेटफ़ॉर्म प्रशासक" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "चलाएं" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "प्राप्त करें" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "जब कोई आपका जिक्र करे तो सूचनाएँ प्राप्त करें" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "बैकअप प्रमाणीकरण विधि के रूप में एसएमएस द्वारा सत्यापन कोड प्राप्त करें" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "पुश सब्सक्रिप्शन ताज़ा करे msgid "Regenerate" msgstr "पुनः उत्पन्न करें" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "बैकअप कोड फिर से उत्पन्न करें" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "पुनः उत्पन्न करने से वर्तम msgid "Register" msgstr "पंजीकरण करें" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "पंजीकृत पासकीज़" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "हटाएँ" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "ओवरराइड हटाएँ" msgid "Remove Pack" msgstr "पैक हटाएं" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "फ़ोन हटाएँ" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "फ़ोन नंबर हटाएँ" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "पैक हटाने से यह आपके खाते से msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "टाइमआउट हटाने से <0>{0} फिर से संदेश भेज सकेगा, प्रतिक्रिया दे सकेगा, और वॉइस चैनलों में शामिल हो सकेगा।" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "नाम बदलें" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "संदेश को पुनर्नियोजित करें" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "फिर से भेजें" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "फिर से भेजें ({newSecondsRemaining}सेकंड)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "फिर से भेजें ({originalSecondsRemaining}सेकंड)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "सहेजता है" msgid "scale" msgstr "स्केल" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "दो-कारक प्रमाणीकरण के कोड बनाने के लिए अपने ऑथेंटिकेटर ऐप से QR कोड स्कैन करें।" @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "उपयोगकर्ता नाम या आईडी द्व msgid "Search channels" msgstr "चैनल खोजें" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "चैनल या डीएम खोजें" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "भेजें" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "भेजें ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "पहले SMS कोड भेजें।" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "कोड भेजें" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "निकनेम को {0} पर सेट करें।" msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "NSFW स्तर को {0} पर सेट करें।" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "पासवर्ड सेट करें" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "सेटिंग्स अनुभाग" msgid "Settings!" msgstr "सेटिंग्स!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "ऑथेंटिकेटर ऐप सेटअप करें" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "छोटा मीडिया आकार" msgid "sms" msgstr "एसएमएस" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS बैकअप" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "पार्टनर्स के लिए SMS बैकअप अक्षम है" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS कोड" msgid "SMS Code" msgstr "SMS कोड" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS दो-कारक प्रमाणीकरण" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS दो-कारक प्रमाणीकरण" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "SMS दो-कारक प्रमाणीकरण आपके खाते में एक अतिरिक्त सुरक्षा परत जोड़ता है जो साइन इन करते समय आपके फ़ोन नंबर पर भेजे गए सत्यापन कोड की आवश्यकता रखता है।" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "SMS दो-कारक प्रमाणीकरण सक्षम है" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "तारा" msgid "starred" msgstr "स्टारred" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "शुरू करें" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "फ़ाइल में वह सत्यापन टोकन ह msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "आप जिस फ़ाइल को अपलोड करने की कोशिश कर रहे हैं, वह {maxSizeFormatted} के अधिकतम आकार सीमा को पार कर गई है।" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} पहले से लिया जा चुका है। जारी रखने पर आपका डिस्क्रिमिनेटर ऑटोमैटिक फिर से चुना जाएगा।" @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "यह अंतरिक्ष-काल निरंतरता म msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "यह सभी पसंदीदा संबंधित UI तत्वों को छिपा देगा, जिनमें बटन और मेनू आइटम शामिल हैं। आपके मौजूदा पसंदीदा सुरक्षित रहेंगे और उन्हें कभी भी <0>User Settings → Look & Feel → Favorites से पुनः सक्षम किया जा सकता है।" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "यह आपके मौजूदा बैकअप कोड को अमान्य कर देगा और नए कोड उत्पन्न करेगा।" @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "चैनल सदस्य सूची दिखाएं/छिप msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "कॉम्पैक्ट मोड चालू/बंद करें" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "नियंत्रण टॉगल करें" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "दो-चरणीय प्रमाणीकरण" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "दो-चरणीय प्रमाणीकरण अक्षम" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "दो-चरणीय प्रमाणीकरण सक्षम" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "प्रोफ़ाइल बैनर, बैज, और जीवन msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "किसी भी इमोजी को अपलोड के लिए तैयार करने में असमर्थ। निम्न त्रुटियाँ हुईं:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "अभी कोड दोबारा भेजने में असमर्थ" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "नए ईमेल पर कोड भेजने में असमर्थ" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "स्वर संदेश भेजने में असमर् msgid "Unable to Start Call" msgstr "कॉल शुरू नहीं कर सकते" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "ईमेल परिवर्तन शुरू करने में असमर्थ" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Plutonium के साथ DMs में स्टीकर्स अन #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "अनम्यूट करें" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "DM अनपिन करें" msgid "Unpin Group DM" msgstr "ग्रुप DM अनपिन करें" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "इसे अनपिन करें" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "इसे अनपिन करें" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "वैश्विक प्रोफ़ाइल का उपयोग msgid "Use light theme" msgstr "लाइट थीम का उपयोग करें" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "पासवर्डलेस साइन-इन और दो-कारक प्रमाणीकरण के लिए पासकी का उपयोग करें" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "उपयोगकर्ता, बॉट या वेबहुक" msgid "username" msgstr "उपयोगकर्ता नाम" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "उपयोगकर्ता नाम" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "उपयोगकर्ता नाम अधिकतम 32 वर् msgid "Username#0000" msgstr "उपयोगकर्ता नाम#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "उपयोगकर्ता नाम में केवल अक्षर (a-z, A-Z), अंक (0-9) और अंडरस्कोर हो सकते हैं। उपयोगकर्ता नाम केस-संवेदी नहीं होते।" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "उपयोगकर्ता नाम में केवल अक्षर (a-z, A-Z), अंक (0-9) और अंडरस्कोर हो सकते हैं। उपयोगकर्ता नाम केस-संवेदी नहीं होते। यदि उपलब्ध हो तो आप अपनी खुद की 4-अंकीय टैग चुन सकते हैं।" @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "सत्यापन बाधाएँ" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "सत्यापन ईमेल भेजा गया! कृपय msgid "Verification failed" msgstr "सत्यापन विफल" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "बैकअप कोड देखने से पहले सत्यापन आवश्यक हो सकता है।" @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "पुष्टि करें" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "वीडियो पूर्वावलोकन" msgid "Video preview" msgstr "वीडियो पूर्वावलोकन" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "वीडियो प्रगति" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "बैन किए गए उपयोगकर्ताओं को msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "अपने पूरे समुदाय में कॉन्फ़िगर किए गए प्रत्येक वेबहुक को देखें और प्रबंधित करें।" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "खाते की रिकवरी के लिए अपने बैकअप कोड देखें और प्रबंधित करें" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "बैकअप कोड देखें" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "बैकअप कोड फ़ॉर्म देखें" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "कॉल नियंत्रण देखें" msgid "View Channel" msgstr "चैनल देखें" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "कोड देखें" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "हम इस ईमेल पते पर एक सत्यापन msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "आप अपना पासवर्ड बदलने से पहले हम आपके ईमेल पर एक सत्यापन कोड भेजेंगे।" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "हम पहले आपके वर्तमान ईमेल को और फिर नए ईमेल को वन-टाइम कोड के साथ सत्यापित करेंगे।" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "हम आपके नए ईमेल को एक वन-टाइम कोड से सत्यापित करेंगे।" diff --git a/fluxer_app/src/locales/hr/messages.po b/fluxer_app/src/locales/hr/messages.po index 6258f71d..cf0d5d8c 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/hr/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/hr/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} od {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} registrirani pristupni kod (maks 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} registriranih pristupnih kodova (maks 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Poništio/la oglušenje člana." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Poništio/la utišavanje člana." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Upozorenje: Ovo će također onemogućiti SMS dvofaktorsku autentifikaciju." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 sekundi" msgid "4 hours" msgstr "4 sata" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-znamenkasta oznaka" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Dodaj bota u zajednicu s traženim dopuštenjima" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Dodaj komentar (opcionalno)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Dodaj prilagođenu pozadinu" msgid "Add a different account" msgstr "Dodaj drugi račun" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Dodaj broj telefona da omogućiš SMS autentifikaciju s dva faktora" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Obrazac za dodavanje veze" msgid "Add domain connection" msgstr "Dodaj vezu s domenom" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Dodaj e-poštu" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Dodaj ili promijeni svoj broj telefona" msgid "Add Override" msgstr "Dodaj nadjačavanje" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Dodaj pristupni ključ" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Dodaj telefon" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Dodano u favorite" msgid "Added to saved media" msgstr "Dodano u spremljene medije" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Dodano: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Dodano: {createdDate} • Zadnje korišteno: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovu vezu? Ova radnja se ne može poništiti." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Jesi li siguran da želiš ukloniti svoj broj telefona <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "kodovi za sigurnosnu kopiju" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Sigurnosni kodovi" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Sigurnosni kodovi ponovno generirani" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Kamere su onemogućene kada ima više od {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMI #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Kamere su onemogućene kada ima više od {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMI #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Kamere su onemogućene kada ima više od {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMI #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Odustani" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Otkazivanje zahtjeva za prijateljstvo" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Otkaži ako želiš odabrati drugo korisničko ime." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Promijeni banner" msgid "Change email" msgstr "Promijeni email" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Promijeni e-mail" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Promijeni e-mail" msgid "Change emoji" msgstr "Promijeni emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Promijeni FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Obrazac za promjenu FluxerTaga" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "promijeni lozinku" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Promijeni lozinku" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Obrazac za promjenu lozinke" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Promijenite što korisnici bez povijesti čitanja poruka mogu vidjeti" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Promijeni svoju e-poštu" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Promijeni svoju e-poštu" msgid "Change your email address" msgstr "Promijeni svoju adresu e-pošte" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Promijeni svoj FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Promijeni svoj nadimak u ovoj zajednici." msgid "Change your password" msgstr "Promijeni svoju lozinku" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Promijeni svoju lozinku kako bi osigurao svoj račun" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Promijeni svoju profilnu sliku" msgid "Change your username" msgstr "Promijeni svoje korisničko ime" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Promijeni svoje korisničko ime i 4-znamenkasti tag" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Zatraži svoj račun da pristupiš sigurnosnim značajkama kao što su d msgid "Claim your account to call" msgstr "Preuzmi svoj račun za pozivanje" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Pristupi svom računu da promijeniš svoj FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Klijentski tajni ključ je obnovljen. Ažuriraj bilo koji kod koji koris #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Tema Ugljen" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Kod" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Konfiguriraj svoju profilnu značku" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Kontekstni izbornici mogu se otvoriti lijevim klikom (na gumbima) ili de #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Nastavi" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Trenutni uređaj" msgid "Current DM" msgstr "Trenutni DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Trenutna lozinka" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Prilagodbe CSS-a" msgid "Custom Date Range" msgstr "Prilagođeni raspon datuma" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Prilagođeni diskriminatori nisu dostupni na ovoj instanci" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Prilagodite koje se tipke pojavljuju na priloženim medijima i ugrađeni msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Prilagodite koje su tipke vidljive u području za unos poruka. Prečaci na tipkovnici će i dalje raditi čak i ako su tipke skrivene." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Prilagodi svoju 4-znamenkastu oznaku (#{discriminator}) po želji s Plutoniumom" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Prilagodite svoj 4-znamenkasti oznaku (#{0}) prema vlastitom ukusu s Plutoniumom" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Prilagodi svoju 4-znamenkastu oznaku ili je zadrži pri promjeni korisničkog imena" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "izbriši" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "onemogući" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Onemogući" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Želiš li također blokirati izravne poruke od članova tvojih postoje msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Želiš li poslati ovu zakačku natrag u vrijeme?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Želiš li poslati ovu zakačku natrag u budućnost?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-pošta" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Adresa e-pošte" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "E-pošta promijenjena" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "ugrađeni sadržaji" msgid "Embeds" msgstr "Ugrađeni sadržaji" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Ugrađeni sadržaji su potisnuti" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Ugrađeni sadržaji nisu potisnuti" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "prazno stanje" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Omogući" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Omogući Shift za proširenje" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Omogući SMS 2FA" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Omogući SMS kodove kao rezervu za svoju aplikaciju za autentifikaciju" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Omogući dvofaktorsku autentifikaciju" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Omogući dvofaktorsku autentifikaciju" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Omogući obrazac za dvofaktorsku autentifikaciju" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Unesi 6-znamenkasti kod iz svoje aplikacije za autentifikaciju ili jedan od svojih rezervnih kodova." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Unesi 6-znamenkasti kod iz svoje aplikacije za autentifikaciju." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Unesi kod prije nastavka." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Unesi kod iz svoje aplikacije za autentifikaciju." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Unesi kod poslan na tvoju trenutnu adresu e-pošte." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Unesi kod poslan na tvoju trenutnu adresu e-pošte." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Unesite kod poslan na vašu email adresu." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Unesi kod koji smo poslali e-poštom na tvoju novu adresu." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Unesi kod koji smo poslali na tvoju e-poštu da je potvrdimo. Tvoja lozi msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Unesi poveznicu za pozivnicu da se pridružiš zajednici." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Unesi novu adresu e-pošte koju želiš koristiti. Zatim ćemo tamo poslati kod." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer Staff" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer koristi push obavijesti kad je instaliran kao mobilni PWA. Registracija osigurava da pristupnik može doći do tvog uređaja čak i kad je preglednik u pozadini." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag je već zauzet" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag ažuriran" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Naprijed" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Naprijed {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} sekundi" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Proslijedi poruku" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Budi obaviješten kada primiš poruke. Možda ćeš morati dopustiti oba #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Nabavi Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Nabavi Plutonium za sebe i otključaj više granice i ekskluzivne značajke." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Nabavi Plutonium da prilagodiš svoj tag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Nabavi Plutonium da prilagodiš svoj tag ili ga zadržiš pri promjeni korisničkog imena" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Nevažeći kod za poklon" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Nevažeća URL adresa instance. Pokušajte nešto poput \"example.com\" ili \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Nevažeći ili istekao kod" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Zadnja aktivnost {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Zadnja promjena: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Zadnja promjena: Nikad" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Upravljaj svojom e-poštom, lozinkom i postavkama računa" msgid "Manage your gifts" msgstr "Upravljaj svojim darovima" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Upravljaj svojim brojem telefona za SMS dvofaktorsku autentifikaciju" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Označeno člana kao privremenog." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Oznake ispod klizača" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Način prikaza poruke" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Postavke prikaza poruka dostupne su samo na stolnim računalima." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Poruka proslijeđena" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Prag povijesti poruka ažuriran" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Gumbi za unos poruka" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Poruka je preduga" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Više mjesta za emojije" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Više opcija" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "utišaj" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Nove zajednice koje se pridružite automatski će imati skrivene utišan msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Nove zajednice koje se pridružite više neće imati skrivene utišane kanale automatski. Želite li također prikazati utišane kanale u svim svojim postojećim zajednicama?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Nova e-pošta" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Obrazac za novi e-mail" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Nije otkrivena nijedna kamera" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Bez kategorije" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Nema promjena za spremanje" msgid "No channels available" msgstr "Nema dostupnih kanala" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Nije pronađen nijedan kanal" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Još nema veza" msgid "No description provided." msgstr "Nije naveden opis." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Nije postavljena adresa e-pošte" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Nisu pronađeni zajednički prijatelji." msgid "No mutual groups found." msgstr "Nisu pronađene zajedničke grupe." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Nema registriranih ključeva za pristup" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Nije postavljena lozinka" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Partnerovana zajednica" msgid "Passkey Name" msgstr "Naziv pristupnog ključa" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Pristupni ključevi" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "lozinka" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Zalijepite to odakle ste došli da dovršite prijavu." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pauza" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefon" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Broj telefona" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Broj telefona dodan" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Broj telefona dodan: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Prikači DM" msgid "Pin Group DM" msgstr "Prikači grupni DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Prikači je jako dobro" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Prikači je. Prikači je dobro." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Prikači poruke" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Pričvrsti ili otpusti fokusiranu poruku" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Prikači ovu poruku na kanal da svi vide. Osim ako... nisi kukavica." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Platformski administrator" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Reproduciraj" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Primi" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Primaj obavijesti kada te netko spomene" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Primaj verifikacijske kodove putem SMS-a kao rezervnu metodu autentifikacije" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Osvježi push pretplatu" msgid "Regenerate" msgstr "Regeneriraj" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Ponovno generiraj sigurnosne kodove" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Regeneriranje će poništiti trenutni token. Ažurirajte svaki kod koji msgid "Register" msgstr "Registriraj" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Registrirani ključevi za pristup" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "ukloni" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Ukloni nadjačavanje" msgid "Remove Pack" msgstr "Ukloni paket" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Ukloni telefon" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Ukloni broj telefona" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Uklanjanje paketa će ga deinstalirati s vašeg računa." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Uklanjanje vremenskog ograničenja će omogućiti <0>{0} da ponovno šalje poruke, reagira i pridružuje se glasovnim kanalima." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Ponovno zakazivanje poruke" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Pošalji ponovno" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Pošalji ponovno ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Pošalji ponovno ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "spremanja" msgid "scale" msgstr "razmjeri" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Skeniraj QR kod sa svojom autentifikacijskom aplikacijom za generiranje kodova za dvofaktorsku autentifikaciju." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Pretraži po korisničkom imenu ili ID-u" msgid "Search channels" msgstr "Traži kanale" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Traži kanale ili privatne poruke" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Pošalji" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Pošalji ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Prvo pošalji SMS kod." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Pošalji kod" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Postavite nadimak na {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Postavite NSFW razinu na {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Postavi lozinku" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Odjeljci postavki" msgid "Settings!" msgstr "Postavke!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Postavite aplikaciju za autentifikaciju" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Manja veličina medija" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS sigurnosna kopija" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "SMS sigurnosna kopija je onemogućena za partnere" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS kod" msgid "SMS Code" msgstr "SMS kod" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS dvofaktorska autentifikacija" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS dvofaktorska autentifikacija" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "SMS dvofaktorska autentifikacija dodaje dodatni sloj sigurnosti tvom računu zahtijevajući verifikacijski kod poslan na tvoj broj telefona prilikom prijave." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "SMS dvofaktorska autentifikacija je omogućena" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Zvijezda" msgid "starred" msgstr "ozvjezdio" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Početak" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Datoteka sadrži verifikacijski token koji ćemo preuzeti s <0>{dnsUrl}< msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Datoteka koju pokušavate prenijeti premašuje maksimalnu veličinu od {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} je već zauzet. Nastavak će automatski ponovno generirati tvoj diskriminator." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Ovo će stvoriti rascjep u prostorno-vremenskom kontinuumu i ne može se msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Ovo će sakriti sve elemente korisničkog sučelja povezane s favoritima uključujući gumbe i stavke izbornika. Vaši postojeći favoriti će biti sačuvani i mogu se ponovno omogućiti bilo kada u <0>Korisničke postavke → Izgled i dojam → Favoriti." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Ovo će poništiti vaše postojeće kodove za sigurnosnu kopiju i generirati nove." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Uključi/isključi popis članova kanala" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Uključi/isključi kompaktni način rada" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Prebaci kontrole" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Dvofaktorska autentifikacija" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Dvofaktorska autentifikacija onemogućena" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Dvofaktorska autentifikacija omogućena" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Nije moguće učitati profilni banner, oznake i biografiju." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Nije moguće pripremiti emojije za prijenos. Došlo je do sljedećih pogrešaka:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Trenutno nije moguće ponovno poslati kod" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Nije moguće poslati kod na novu e-adresu" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Nije moguće poslati glasovnu poruku. Pokušajte ponovo." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Nije moguće započeti poziv" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Nije moguće započeti promjenu e-pošte" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Otključajte naljepnice u DM-ovima s Plutoniumom" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Uključi zvuk" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Otkvači DM" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Otkvači grupni DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Otkvači ga" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Otkvači ga" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Koristi globalni profil" msgid "Use light theme" msgstr "Koristi svijetlu temu" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Koristi pristupne ključeve za prijavu bez lozinke i dvofaktorsku autentifikaciju" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "korisnik, bot ili webhook" msgid "username" msgstr "korisničko ime" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Korisničko ime može imati najviše 32 znaka" msgid "Username#0000" msgstr "Korisničko ime#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Korisnička imena mogu sadržavati samo slova (a-z, A-Z), brojeve (0-9) i podvlake. Korisnička imena nisu osjetljiva na velika i mala slova." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Korisnička imena mogu sadržavati samo slova (a-z, A-Z), brojeve (0-9) i podvlake. Korisnička imena nisu osjetljiva na velika i mala slova. Možeš odabrati vlastitu 4-znamenkastu oznaku ako je dostupna." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Prepreke za verifikaciju" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "E-mail za verifikaciju poslan! Provjerite svoj pristiglu poštu." msgid "Verification failed" msgstr "Verifikacija nije uspjela" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Verifikacija može biti potrebna prije pregleda vaših rezervnih kodova." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verificirati" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "pregled videa" msgid "Video preview" msgstr "Pregled videa" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Napredak videa" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Pogledaj i upravljaj zabranjenim korisnicima." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Pogledaj i upravljaj svakim webhookom konfiguriranim u vašoj zajednici." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Pogledaj i upravljaj svojim sigurnosnim kodovima za oporavak računa" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Pogledaj sigurnosne kodove" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Obrazac za pregled sigurnosnih kodova" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Pogledaj kontrole poziva" msgid "View Channel" msgstr "Pogledaj kanal" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Pogledaj kodove" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Poslat ćemo kod za verifikaciju na ovu adresu e-pošte." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Poslat ćemo vam verifikacijski kod na email prije nego što možete promijeniti lozinku." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Potvrdit ćemo vašu trenutnu adresu e-pošte, a zatim vašu novu adresu e-pošte jednokratnim kodovima." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Potvrdit ćemo vašu novu adresu e-pošte jednokratnim kodom." diff --git a/fluxer_app/src/locales/hu/messages.po b/fluxer_app/src/locales/hu/messages.po index 3ff32dcc..b6f00f48 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/hu/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/hu/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} a(z) {totalAttachments} közül" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} passkey regisztrálva (max 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} passkey regisztrálva (max 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Feloldotta a siketítést a tagon." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Feloldotta a némítást a tagon." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Figyelem: Ez letiltja az SMS kétfaktoros hitelesítést is." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 másodperc" msgid "4 hours" msgstr "4 óra" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4 számjegyű címke" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Hozzáad" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Bot hozzáadása egy közösséghez a kért engedélyekkel" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Hozzászólás hozzáadása (opcionális)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Egyedi háttér hozzáadása" msgid "Add a different account" msgstr "Másik fiók hozzáadása" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Adj meg egy telefonszámot az SMS kétlépcsős azonosítás engedélyezéséhez" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Kapcsolat hozzáadása űrlap" msgid "Add domain connection" msgstr "Domain kapcsolat hozzáadása" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "E-mail hozzáadása" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Telefonszám hozzáadása vagy módosítása" msgid "Add Override" msgstr "Felülbírálás hozzáadása" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Jelszókulcs hozzáadása" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Telefon hozzáadása" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Hozzáadva a Kedvencekhez" msgid "Added to saved media" msgstr "Hozzáadva a mentett médiához" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Hozzáadva: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Hozzáadva: {createdDate} • Utoljára használva: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Biztosan el akarod távolítani ezt a kapcsolatot? Ez a művelet nem vonható vissza." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Biztosan el szeretnéd távolítani a telefonszámodat <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "biztonsági kódok" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Biztonsági kódok" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Biztonsági kódok újragenerálva" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "A kamerák le vannak tiltva, ha több mint {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LI #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "A kamerák le vannak tiltva, ha több mint {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LI #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "A kamerák le vannak tiltva, ha több mint {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LI #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Mégse" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Barátkérelem visszavonása" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Vond vissza, ha más felhasználónevet szeretnél választani." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Banner módosítása" msgid "Change email" msgstr "E-mail változtatás" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "E-mail módosítása" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "E-mail módosítása" msgid "Change emoji" msgstr "Emoji módosítása" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "FluxerTag módosítása" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "FluxerTag módosítása űrlap" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "jelszó megváltoztatása" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Jelszó módosítása" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Jelszóváltoztatási űrlap" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Változtasd meg, hogy mit láthatnak a Felhasználók, akiknek nincs Üzenetelőzmények olvasási joga" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Email címed megváltoztatása" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Email címed megváltoztatása" msgid "Change your email address" msgstr "E-mail címed módosítása" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "FluxerTag megváltoztatása" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Beceneved módosítása ebben a közösségben." msgid "Change your password" msgstr "Jelszavad módosítása" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Módosítsd a jelszavad, hogy biztonságos maradjon a fiókod" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Profilképed módosítása" msgid "Change your username" msgstr "Felhasználóneved módosítása" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Felhasználóneved és 4 számjegyű tag-od módosítása" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Igényeld a fiókod a biztonsági funkciók eléréséhez, mint a kétl msgid "Claim your account to call" msgstr "Igényeld az accountod, hogy hívhass." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Igényeld a fiókodat a FluxerTag módosításához" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Kliens titok újragenerálva. Frissítsd minden kódot, amely a régi ti #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Szén téma" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Kód" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Profiljelvény beállítása" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Megerősítés" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "A helyi menüket bal kattintással (gombokon) vagy jobb kattintással (e #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Jelenlegi eszköz" msgid "Current DM" msgstr "Jelenlegi DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Jelenlegi jelszó" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Egyedi CSS felülírások" msgid "Custom Date Range" msgstr "Egyedi dátumtartomány" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Egyéni megkülönböztetők nem elérhetők ezen az instancián" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Testreszabhatod, hogy mely gombok jelenjenek meg a médiacsatolmányokon msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Testreszabhatod, hogy mely gombok láthatók az üzenetbeviteli területen. A billentyűparancsok továbbra is működni fognak, még akkor is, ha a gombok rejtve vannak." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Testreszabhatod a 4 számjegyű címkédet (#{discriminator}) tetszésed szerint Plutoniummal" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Személyre szabhatod a 4 számjegyű címkédet (#{0}) a Plutónium segítségével" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Testreszabhatod a 4 számjegyű címkédet, vagy megtarthatod felhasználónév váltáskor" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "törlés" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "letiltás" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Letiltás" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Szeretnéd blokkolni a közvetlen üzeneteket is a meglévő közösség msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Szeretnéd visszaküldeni ezt a rögzítést az időben?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Szeretnéd visszaküldeni ezt a rögzítést a jövőbe?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "E-mail cím" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "E-mail cím megváltozott" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "beágyazások" msgid "Embeds" msgstr "Beágyazások" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Beágyazások elrejtve" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Beágyazások megjelenítve" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "üres állapot" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Shift engedélyezése a kibővítéshez" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "SMS kétfaktoros hitelesítés engedélyezése" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "SMS kódok engedélyezése biztonsági mentésként az autentikátor alkalmazásodhoz" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Kétfaktoros hitelesítés engedélyezése" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Kétfaktoros hitelesítés bekapcsolása" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Kétfaktoros hitelesítés űrlap engedélyezése" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Írd be a 6 számjegyű kódot a hitelesítő alkalmazásodból vagy egy tartalék kódodat." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Írd be a 6 számjegyű kódot a hitelesítő alkalmazásodból." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Írd be a kódot, mielőtt folytatnád." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Írd be a kódot a hitelesítő alkalmazásodból." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Írd be a jelenlegi e-mail címedre küldött kódot." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Írd be a jelenlegi e-mail címedre küldött kódot." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Írd be a kódot, amelyet az email címedre küldtünk." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Írd be az új címedre e-mailben küldött kódot." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Írd be az e-mail címedre küldött kódot a megerősítéshez. A jelsz msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Írd be a meghívó linket, hogy csatlakozz egy közösséghez." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Írd be az új e-mail címet, amit használni szeretnél. Ezután oda küldünk egy kódot." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer Staff" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "A Fluxer push-értesítéseket használ, ha mobil PWA-ként van telepítve. A regisztráció biztosítja, hogy az átjáró elérje az eszközöd, még ha a böngésző háttérben is van." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "A FluxerTag már foglalt" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag frissítve" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Továbbítás" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "{DEFAULT_SEEK_AMOUNT} másodperc előreugrás" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Üzenet továbbítása" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Kapj értesítést, amikor üzenetet kapsz. Lehet, hogy engedélyezned k #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Plutonium beszerzése" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Szerezd meg magadnak a Plutoniumot, és nyisd fel a magasabb korlátokat és exkluzív funkciókat." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Szerezd meg a Plutoniumot, hogy személyre szabhassad a címkédet" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Szerezd meg a Plutoniumot, hogy személyre szabhassad a címkédet, vagy megtartsd, amikor megváltoztatod a felhasználóneved" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Érvénytelen ajándékkód" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Érvénytelen példány URL. Próbáljon valami ilyesmit: \"example.com\" vagy \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Érvénytelen vagy lejárt kód" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Utoljára aktív: {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Utoljára módosítva: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Utoljára módosítva: Soha" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "E-mail címed, jelszavad és fiókbeállításaid kezelése" msgid "Manage your gifts" msgstr "Ajándékaid kezelése" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Telefonszámod kezelése SMS-es kétlépcsős hitelesítéshez" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "A tag átmenetinek jelölve." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Jelölők a csúszka alatt" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Üzenet megjelenítési mód" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Az üzenet megjelenítési beállítások csak asztali gépen érhetők el." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Üzenet továbbítva" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Üzeneti előzmény küszöbérték frissítve" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Üzenet Beviteli Gombok" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Az üzenet túl hosszú" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Több emoji hely" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "További lehetőségek" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "némítás" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Az új közösségek, amelyekhez csatlakozol, automatikusan elrejtik a n msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Az új közösségek, amelyekhez csatlakozol, már nem rejtik el automatikusan a némított csatornákat. Szeretnéd megjeleníteni a némított csatornákat az összes meglévő közösségedben is?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Új Email" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Új e-mail űrlap" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Nincs kamera észlelve" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Nincs kategória" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Nincs mentendő változás" msgid "No channels available" msgstr "Nincs elérhető csatorna" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Nem található csatorna" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Még nincs kapcsolat" msgid "No description provided." msgstr "Nincs leírás megadva." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Nincs e-mail cím beállítva" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Nem található közös barát." msgid "No mutual groups found." msgstr "Nem található közös csoport." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Nincsenek regisztrált jelszavak." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Nincs jelszó beállítva" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Partnerek közössége" msgid "Passkey Name" msgstr "Passkey neve" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Passkeyek" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "jelszó" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Illessze be oda, ahonnan jött, hogy befejezze a bejelentkezést." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Szünet" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefon" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Telefonszám" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Telefonszám hozzáadva" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Telefonszám hozzáadva: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "DM rögzítése" msgid "Pin Group DM" msgstr "Csoport DM rögzítése" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Rögzítsd rendesen" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Rögzítsd. Jól rögzítsd." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Üzenetek rögzítése" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Rögzítsd vagy távolítsd el a fókuszált üzenetet" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Rögzítsd ezt az üzenetet a csatornára, hogy mindenki láthassa. Kivéve ... ha gyáva vagy." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Platform Admin" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Fogadás" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Értesítések fogadása, amikor valaki megemlít" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Ellenőrző kódok fogadása SMS-ben tartalék hitelesítési módszerként" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Push feliratkozás frissítése" msgid "Regenerate" msgstr "Újragenerálás" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Biztonsági mentési kódok regenerálása" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Az újragenerálás érvényteleníti a jelenlegi tokent. Frissítsd a r msgid "Register" msgstr "Regisztráció" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Regisztrált passkey-ek" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "eltávolítás" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Felülbírálás eltávolítása" msgid "Remove Pack" msgstr "Csomag eltávolítása" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Telefon eltávolítása" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Telefonszám eltávolítása" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "A csomag eltávolítása eltávolítja a fiókodról." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Az időtúllépés eltávolítása lehetővé teszi, hogy <0>{0} újra küldjön üzeneteket, reagáljon és csatlakozzon hangcsatornákhoz." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Átnevezés" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Üzenet időpontjának áthelyezése" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Újraküldés" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Újraküldés ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Újraküldés ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "mentések" msgid "scale" msgstr "skála" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Olvasd be a QR-kódot a hitelesítő alkalmazásoddal, hogy kódokat generálj a kétfaktoros hitelesítéshez." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Keresés felhasználónév vagy ID alapján" msgid "Search channels" msgstr "Csatornák keresése" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Csatornák vagy privát üzenetek keresése" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Küldés" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Küldés ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Először küldj egy SMS-kódot." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Kód küldése" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Állítsd a becenevet erre: {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Állítsd a NSFW szintet erre: {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Jelszó beállítása" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Beállítási szakaszok" msgid "Settings!" msgstr "Beállítások!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Hitelesítő alkalmazás beállítása" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Kisebb média méret" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS biztonsági mentés" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "Az SMS biztonsági mentés le van tiltva partnerek számára" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS kód" msgid "SMS Code" msgstr "SMS kód" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS kétfaktoros hitelesítés" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS kétfaktoros hitelesítés" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "Az SMS kétfaktoros hitelesítés egy további biztonsági réteget ad a fiókodhoz, mivel bejelentkezéskor egy ellenőrző kódot igényel, amelyet a telefonszámodra küldenek." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "Az SMS kétfaktoros hitelesítés engedélyezve van" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Csillag" msgid "starred" msgstr "csillagozott" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Indítás" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "A fájl tartalmazza a hitelesítési tokent, amelyet a <0>{dnsUrl} c msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "A feltölteni kívánt fájl meghaladja a maximális méretkorlátot, ami {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "A(z) <0>{fluxerTag} FluxerTag már foglalt. A folytatás automatikusan újragenerálja a diszkriminátorodat." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Ez repedést okoz a téridő kontinuumban, és nem vonható vissza." msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Ez elrejti az összes kedvencekhez kapcsolódó felhasználói felületi elemet, beleértve a gombokat és a menüpontokat. A meglévő kedvenceid megmaradnak, és bármikor újra bekapcsolhatod őket a <0>Felhasználói beállítások → Megjelenés és érzés → Kedvencek menüpontból." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Ez érvényteleníti a meglévő biztonsági kódjaidat, és újakat generál." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Csatornatagok lista be/ki" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Kompakt mód be/ki" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Vezérlők váltása" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Kétfaktoros hitelesítés" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Kétfaktoros hitelesítés letiltva" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Kétfaktoros hitelesítés engedélyezve" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Nem lehet betölteni a profil bannert, jelvényeket és a bemutatkozást msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Nem sikerült felkészíteni egyetlen emojit sem a feltöltésre. A következő hibák történtek:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "A kód újraküldése jelenleg nem lehetséges" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "A kód küldése az új e-mail címre sikertelen" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Nem sikerült hangüzenetet küldeni. Kérjük, próbálja újra." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Nem lehet hívást kezdeményezni" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Nem lehet elindítani az e-mail cím módosítását" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Nyiss ki matricákat privát üzenetekben Plutoniummal" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Némítás feloldása" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Privát üzenet rögzítésének feloldása" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Csoport privát üzenet rögzítésének feloldása" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Rögzítés feloldása" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Rögzítés feloldása" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Használja a globális profilt" msgid "Use light theme" msgstr "Világos téma használata" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Passkey-k használata jelszó nélküli bejelentkezéshez és kétfaktoros azonosításhoz" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "felhasználó, bot vagy webhook" msgid "username" msgstr "felhasználónév" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "A felhasználónév legfeljebb 32 karakter lehet" msgid "Username#0000" msgstr "Felhasználónév#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "A felhasználónevek csak betűket (a-z, A-Z), számokat (0-9) és aláhúzásjeleket tartalmazhatnak. A felhasználónevek kis- és nagybetű érzéketlenek." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "A felhasználónevek csak betűket (a-z, A-Z), számokat (0-9) és aláhúzásjeleket tartalmazhatnak. A felhasználónevek kis- és nagybetű érzéketlenek. Választhatsz saját 4 számjegyű címkét, ha elérhető." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Ellenőrzési akadályok" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Ellenőrző e-mail elküldve! Kérjük, ellenőrizd a bejövő leveleide msgid "Verification failed" msgstr "Ellenőrzés sikertelen" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Előfordulhat, hogy ellenőrzés szükséges a tartalék kódjaid megtekintése előtt." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "ellenőrizni" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "videó előnézet" msgid "Video preview" msgstr "Videó előnézet" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Videó előrehaladás" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Tekintsd meg és kezeld a kitiltott felhasználókat." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Tekintsd meg és kezeld a közösségedben beállított összes webhookot." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Tekintsd meg és kezeld a biztonsági kódjaidat a fiók helyreállításához" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Biztonsági kódok megtekintése" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Biztonsági kódok űrlap megtekintése" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Hívásvezérlők megtekintése" msgid "View Channel" msgstr "Csatorna megtekintése" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Kódok megtekintése" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Ellenőrző kódot fogunk küldeni erre az email címre." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Egy megerősítő kódot küldünk az email címedre, mielőtt megváltoztathatod a jelszavadat." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Ellenőrizzük a jelenlegi e-mail címedet, majd az új e-mail címedet egyszer használatos kódokkal." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Ellenőrizzük az új e-mail címedet egy egyszer használatos kóddal." diff --git a/fluxer_app/src/locales/id/messages.po b/fluxer_app/src/locales/id/messages.po index c4a2d359..c0d114b6 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/id/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/id/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} dari {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} kunci akses terdaftar (maks 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} kunci akses terdaftar (maks 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Membuka pembisuan anggota tersebut." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Membuka pembisuan anggota tersebut." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Peringatan: Ini juga akan menonaktifkan autentikasi dua faktor SMS." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 detik" msgid "4 hours" msgstr "4 jam" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "tag 4 digit" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Tambah" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Tambahkan bot ke komunitas dengan izin yang diminta" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Tambahkan komentar (opsional)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Tambahkan latar belakang kustom" msgid "Add a different account" msgstr "Tambahkan akun berbeda" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Tambahkan nomor telepon untuk mengaktifkan autentikasi dua faktor SMS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Form koneksi baru" msgid "Add domain connection" msgstr "Tambahkan koneksi domain" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Tambahkan Email" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Tambahkan atau ubah nomor telepon Anda" msgid "Add Override" msgstr "Tambahkan Penggantian" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Tambahkan Kunci Akses" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Tambahkan Telepon" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Ditambahkan ke Favorit" msgid "Added to saved media" msgstr "Ditambahkan ke media tersimpan" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Ditambahkan: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Ditambahkan: {createdDate} • Terakhir digunakan: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus koneksi ini? Tindakan ini tidak dapat dibatalkan." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus nomor telepon Anda <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "kode cadangan" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Kode Cadangan" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Kode cadangan dibuat ulang" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Kamera dinonaktifkan ketika ada lebih dari {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LI #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Kamera dinonaktifkan ketika ada lebih dari {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LI #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Kamera dinonaktifkan ketika ada lebih dari {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LI #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Batal" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Batalkan Permintaan Pertemanan" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Batalkan jika Anda ingin memilih nama pengguna yang berbeda." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Ubah Banner" msgid "Change email" msgstr "Ubah email" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Ubah Email" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Ubah Email" msgid "Change emoji" msgstr "Ubah emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Ubah FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Formulir Ubah FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "ganti kata sandi" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Ubah Kata Sandi" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Form ubah kata sandi" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Ubah apa yang dapat dilihat pengguna tanpa Riwayat Pesan" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Ubah Email Anda" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Ubah Email Anda" msgid "Change your email address" msgstr "Ubah alamat email Anda" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Ubah FluxerTag Anda" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Ubah nama panggilan Anda di komunitas ini." msgid "Change your password" msgstr "Ubah kata sandi Anda" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Ubah kata sandi Anda untuk menjaga keamanan akun" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Ubah foto profil Anda" msgid "Change your username" msgstr "Ubah nama pengguna Anda" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Ubah nama pengguna dan tag 4 digit Anda" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Klaim akun Anda untuk mengakses fitur keamanan seperti autentikasi dua f msgid "Claim your account to call" msgstr "Klaim akunmu untuk menelepon" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Klaim akun Anda untuk mengubah FluxerTag Anda" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Rahasia klien dibuat ulang. Perbarui kode apa pun yang menggunakan rahas #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Tema Batu Bara" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Kode" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Konfigurasi lencana profil Anda" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Konfirmasi" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Menu konteks dapat dibuka dengan klik kiri (pada tombol) atau klik kanan #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Lanjutkan" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Perangkat Saat Ini" msgid "Current DM" msgstr "DM Saat Ini" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Kata Sandi Saat Ini" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Override CSS Kustom" msgid "Custom Date Range" msgstr "Rentang Tanggal Kustom" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Discriminator kustom tidak tersedia di instance ini" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Sesuaikan tombol mana yang muncul pada lampiran media dan sematan saat m msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Sesuaikan tombol mana yang terlihat di area input pesan. Pintasan keyboard akan tetap berfungsi meskipun tombol disembunyikan." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Sesuaikan tag 4-digit (#{discriminator}) sesuai keinginan Anda dengan Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Sesuaikan tag 4-digit Anda (#{0}) sesuai keinginan Anda dengan Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Sesuaikan tag 4-digit Anda atau pertahankan saat mengubah nama pengguna" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "hapus" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "nonaktifkan" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Nonaktifkan" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Apakah Anda juga ingin memblokir pesan langsung dari anggota komunitas A msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Apakah Anda ingin mengirim pin ini kembali ke masa lalu?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Apakah Anda ingin mengirim pin ini kembali ke masa depan?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Alamat Email" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "Email diubah" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "embed" msgid "Embeds" msgstr "Embed" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Semat ditekan" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Semat tidak ditekan" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "status kosong" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Aktifkan" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Aktifkan Shift untuk Memperluas" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Aktifkan 2FA SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Aktifkan kode SMS sebagai cadangan untuk aplikasi autentikator Anda" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Aktifkan Autentikasi Dua Faktor" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Aktifkan autentikasi dua faktor" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Aktifkan formulir autentikasi dua faktor" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Masukkan kode 6 digit dari aplikasi autentikator Anda atau salah satu kode cadangan Anda." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Masukkan kode 6 digit dari aplikasi autentikator Anda." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Masukkan kode sebelum melanjutkan." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Masukkan kode dari aplikasi autentikator Anda." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Masukkan kode yang dikirim ke email Anda saat ini." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Masukkan kode yang dikirim ke email Anda saat ini." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Masukkan kode yang dikirim ke alamat email Anda." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Masukkan kode yang kami kirim via email ke alamat baru Anda." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Masukkan kode yang kami kirim ke email Anda untuk memverifikasinya. Kata msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Masukkan tautan undangan untuk bergabung dengan komunitas." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Masukkan email baru yang ingin Anda gunakan. Kami akan mengirim kode ke sana selanjutnya." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Staf Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer menggunakan notifikasi push saat diinstal sebagai PWA seluler. Pendaftaran memastikan gateway dapat menjangkau perangkat Anda bahkan saat browser di latar belakang." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag sudah digunakan" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag diperbarui" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Teruskan" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Teruskan {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} detik" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Teruskan Pesan" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Dapatkan pemberitahuan saat Anda menerima pesan. Anda mungkin perlu meng #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Dapatkan Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Dapatkan Plutonium untuk diri sendiri dan buka kunci batas yang lebih tinggi dan fitur eksklusif." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Dapatkan Plutonium untuk menyesuaikan tag Anda" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Dapatkan Plutonium untuk menyesuaikan tag Anda atau menyimpannya saat mengubah nama pengguna" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Kode Hadiah Tidak Valid" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "URL instance tidak valid. Coba sesuatu seperti \"example.com\" atau \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Kode tidak valid atau kedaluwarsa" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Terakhir aktif {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Terakhir diubah: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Terakhir diubah: Tidak pernah" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Kelola email, kata sandi, dan pengaturan akun Anda" msgid "Manage your gifts" msgstr "Kelola hadiah Anda" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Kelola nomor telepon Anda untuk autentikasi dua faktor SMS" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Menandai anggota sebagai sementara." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Penanda di Bawah Penggeser" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Mode tampilan pesan" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Pengaturan tampilan pesan hanya tersedia di desktop." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Pesan diteruskan" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Ambang batas riwayat pesan diperbarui" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Tombol Input Pesan" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Pesan terlalu panjang" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Slot emoji lebih banyak" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Opsi lainnya" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "bisukan" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Komunitas baru yang kamu bergabung akan secara otomatis menyembunyikan s msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Komunitas baru yang kamu bergabung tidak akan lagi secara otomatis menyembunyikan saluran yang dibisukan. Apakah kamu juga ingin menampilkan saluran yang dibisukan di semua komunitas yang sudah ada?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Email Baru" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Formulir email baru" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Tidak ada kamera yang terdeteksi" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Tidak Ada Kategori" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Tidak ada perubahan untuk disimpan" msgid "No channels available" msgstr "Tidak ada kanal tersedia" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Tidak ada kanal ditemukan" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Belum ada koneksi" msgid "No description provided." msgstr "Tidak ada deskripsi yang diberikan." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Tidak ada alamat email yang diatur" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Tidak ada teman bersama ditemukan." msgid "No mutual groups found." msgstr "Tidak ada grup bersama ditemukan." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Tidak ada kunci akses yang terdaftar" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Tidak ada kata sandi diatur" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Komunitas Mitra" msgid "Passkey Name" msgstr "Nama Kunci Akses" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Kunci Akses" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "kata sandi" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Tempel di tempat asal Anda untuk menyelesaikan masuk." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Jeda" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telepon" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Nomor Telepon" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Nomor telepon ditambahkan" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Nomor telepon ditambahkan: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Sematkan DM" msgid "Pin Group DM" msgstr "Sematkan Grup DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Sematkan dengan sangat baik" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Sematkan. Sematkan dengan baik." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Sematkan Pesan-pesan" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Sematkan atau lepaskan sematan pesan yang difokuskan" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Sematkan pesan ini ke kanal agar semua bisa melihat. Kecuali ... kamu pengecut." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Admin Platform" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Putar" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Terima" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Terima notifikasi saat seseorang menyebut Anda" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Terima kode verifikasi via SMS sebagai metode autentikasi cadangan" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Segarkan langganan push" msgid "Regenerate" msgstr "Buat ulang" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Regenerasi Kode Cadangan" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Membuat ulang akan membatalkan token saat ini. Perbarui kode apa pun yan msgid "Register" msgstr "Daftar" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Kunci Lolos Terdaftar" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "hapus" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Hapus Penggantian" msgid "Remove Pack" msgstr "Hapus Paket" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Hapus Telepon" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Hapus Nomor Telepon" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Menghapus paket akan mencopotnya dari akun Anda." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Menghapus timeout akan memungkinkan <0>{0} untuk mengirim pesan, bereaksi, dan bergabung dengan kanal suara lagi." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Ubah Nama" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Jadwal Ulang Pesan" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Kirim Ulang" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Kirim Ulang ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Kirim Ulang ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "menyimpan" msgid "scale" msgstr "skala" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Pindai kode QR dengan aplikasi autentikator Anda untuk membuat kode untuk autentikasi dua faktor." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Cari berdasarkan nama pengguna atau ID" msgid "Search channels" msgstr "Cari kanal" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Cari kanal atau DM" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Kirim" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Kirim ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Kirim kode SMS terlebih dahulu." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Kirim kode" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Atur nama panggilan ke {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Atur level NSFW ke {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Atur Kata Sandi" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Bagian pengaturan" msgid "Settings!" msgstr "Pengaturan!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Siapkan Aplikasi Authenticator" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Ukuran media lebih kecil" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "Cadangan SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "Cadangan SMS dinonaktifkan untuk mitra" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "Kode SMS" msgid "SMS Code" msgstr "Kode SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Autentikasi Dua Faktor SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Autentikasi Dua Faktor SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "Autentikasi dua faktor SMS menambahkan lapisan keamanan tambahan ke akun Anda dengan memerlukan kode verifikasi yang dikirim ke nomor telepon Anda saat masuk." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "Autentikasi dua faktor SMS diaktifkan" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Bintang" msgid "starred" msgstr "ditandai" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Mulai" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "File ini berisi token verifikasi yang akan kami ambil dari <0>{dnsUrl}{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} sudah digunakan. Melanjutkan akan menggulir ulang diskriminator Anda secara otomatis." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Ini akan menciptakan celah dalam kontinum ruang-waktu dan tidak dapat di msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Ini akan menyembunyikan semua elemen UI terkait favorit termasuk tombol dan item menu. Favorit Anda yang ada akan disimpan dan dapat diaktifkan kembali kapan saja dari <0>Pengaturan Pengguna → Tampilan & Rasa → Favorit." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Ini akan membatalkan kode cadangan Anda yang ada dan menghasilkan yang baru." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Alihkan Daftar Anggota Kanal" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Alihkan Mode Ringkas" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Alihkan kontrol" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Autentikasi Dua Faktor" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Autentikasi dua faktor dinonaktifkan" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Autentikasi dua faktor diaktifkan" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Tidak dapat memuat spanduk profil, lencana, dan bio." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Tidak dapat menyiapkan emoji untuk diunggah. Kesalahan berikut terjadi:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Tidak dapat mengirim ulang kode saat ini" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Tidak dapat mengirim kode ke email baru" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Tidak dapat mengirim pesan suara. Silakan coba lagi." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Tidak Dapat Memulai Panggilan" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Tidak dapat memulai perubahan email" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Buka stiker di DM dengan Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Hidupkan suara" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Lepas sematan DM" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Lepas sematan Grup DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Lepas sematannya" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Lepas sematannya" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Gunakan Profil Global" msgid "Use light theme" msgstr "Gunakan tema terang" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Gunakan kunci akses untuk masuk tanpa kata sandi dan autentikasi dua faktor" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "pengguna, bot, atau webhook" msgid "username" msgstr "nama pengguna" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Nama Pengguna" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Nama pengguna maksimal 32 karakter" msgid "Username#0000" msgstr "NamaPengguna#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Nama pengguna hanya boleh berisi huruf (a-z, A-Z), angka (0-9), dan garis bawah. Nama pengguna tidak peka huruf besar/kecil." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Nama pengguna hanya boleh berisi huruf (a-z, A-Z), angka (0-9), dan garis bawah. Nama pengguna tidak peka huruf besar/kecil. Anda dapat memilih tag 4 digit sendiri jika tersedia." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Penghalang Verifikasi" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Email verifikasi terkirim! Silakan periksa kotak masuk Anda." msgid "Verification failed" msgstr "Verifikasi gagal" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Verifikasi mungkin diperlukan sebelum melihat kode cadangan Anda." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verifikasi" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "prabaca video" msgid "Video preview" msgstr "Pratinjau video" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Kemajuan video" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Lihat dan kelola pengguna yang diblokir." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Lihat dan kelola setiap webhook yang dikonfigurasi di seluruh komunitas Anda." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Lihat dan kelola kode cadangan Anda untuk pemulihan akun" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Lihat Kode Cadangan" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Lihat formulir kode cadangan" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Lihat kontrol panggilan" msgid "View Channel" msgstr "Lihat Kanal" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Lihat Kode" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Kami akan mengirimkan kode verifikasi ke alamat email ini." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Kami akan mengirimkan kode verifikasi ke email Anda sebelum Anda dapat mengubah kata sandi Anda." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Kami akan memverifikasi email saat ini Anda dan kemudian email baru Anda dengan kode satu kali." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Kami akan memverifikasi email baru Anda dengan kode satu kali." diff --git a/fluxer_app/src/locales/it/messages.po b/fluxer_app/src/locales/it/messages.po index 7e9bc860..252ee749 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/it/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/it/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} di {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} passkey registrato (max 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} passkey registrati (max 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Ha riattivato l'audio del membro." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Ha riattivato il microfono del membro." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Attenzione: Questo disattiverà anche l'autenticazione a due fattori via SMS." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 secondi" msgid "4 hours" msgstr "4 ore" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "Tag di 4 cifre" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Aggiungi" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Aggiungi un bot a una community con le autorizzazioni richieste" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Aggiungi un commento (opzionale)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Aggiungi uno sfondo personalizzato" msgid "Add a different account" msgstr "Aggiungi un account diverso" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Aggiungi un numero di telefono per abilitare l'autenticazione a due fattori via SMS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Modulo di aggiunta connessione" msgid "Add domain connection" msgstr "Aggiungi connessione dominio" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Aggiungi email" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Aggiungi o modifica il tuo numero di telefono" msgid "Add Override" msgstr "Aggiungi sovrascrittura" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Aggiungi passkey" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Aggiungi telefono" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Aggiunto ai Preferiti" msgid "Added to saved media" msgstr "Aggiunto ai media salvati" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Aggiunto: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Aggiunto: {createdDate} • Ultimo utilizzo: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa connessione? Questa azione non può essere annullata." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il tuo numero di telefono <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "codici di backup" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Codici di backup" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Codici di backup rigenerati" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Le telecamere sono disabilitate quando ci sono più di {VOICE_CHANNEL_CA #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Le telecamere sono disabilitate quando ci sono più di {VOICE_CHANNEL_CA #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Le telecamere sono disabilitate quando ci sono più di {VOICE_CHANNEL_CA #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Annulla" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Annulla richiesta di amicizia" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Annulla se preferisci scegliere un nome utente diverso." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Cambia banner" msgid "Change email" msgstr "Cambia email" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Cambia email" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Cambia email" msgid "Change emoji" msgstr "Cambia emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Cambia FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Modulo cambio FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "cambia password" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Cambia password" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Modulo per cambiare la password" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Cambia cosa possono vedere gli utenti senza la cronologia dei messaggi letti" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Cambia la tua Email" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Cambia la tua Email" msgid "Change your email address" msgstr "Cambia il tuo indirizzo email" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Cambia il tuo FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Cambia il tuo soprannome in questa community." msgid "Change your password" msgstr "Cambia la tua password" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Cambia la password per mantenere sicuro l'account" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Cambia la tua foto del profilo" msgid "Change your username" msgstr "Cambia il tuo nome utente" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Cambia il tuo nome utente e il tag a 4 cifre" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Richiedi il tuo account per accedere alle funzionalità di sicurezza com msgid "Claim your account to call" msgstr "Richiedi il tuo account per chiamare" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Richiedi il tuo account per cambiare il tuo FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Segreto client rigenerato. Aggiorna ogni codice che usava il vecchio seg #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Tema carbone" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Codice" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Configura il tuo badge del profilo" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "I menu contestuali si aprono con clic sinistro (sui pulsanti) o destro ( #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Dispositivo attuale" msgid "Current DM" msgstr "DM corrente" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Password attuale" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Sovrascritture CSS personalizzate" msgid "Custom Date Range" msgstr "Intervallo di date personalizzato" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Discriminatori personalizzati non disponibili su questa istanza" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Personalizza quali pulsanti appaiono sugli allegati e sui media incorpor msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Personalizza quali pulsanti sono visibili nell'area di input del messaggio. Le scorciatoie da tastiera continueranno a funzionare anche se i pulsanti sono nascosti." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Personalizza il tuo tag di 4 cifre (#{discriminator}) con Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Personalizza il tuo tag a 4 cifre (#{0}) come preferisci con Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Personalizza il tuo tag di 4 cifre o mantienilo quando cambi nome utente" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "elimina" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "disabilita" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Vuoi anche bloccare i messaggi diretti dai membri delle tue community es msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Vuoi inviare questo pin indietro nel tempo?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Vuoi inviare questo pin nel futuro?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Indirizzo email" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "Email cambiata" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "incorporamenti" msgid "Embeds" msgstr "Embed" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Incorporamenti disattivati" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Incorporamenti riattivati" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "stato vuoto" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Abilita" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Abilita Shift per Espandere" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Abilita 2FA via SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Abilita i codici SMS come backup per l'app di autenticazione" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Abilita l'autenticazione a due fattori" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Abilita l'autenticazione a due fattori" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Attiva il modulo per l'autenticazione a due fattori" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Inserisci il codice a 6 cifre generato dall'app di autenticazione o uno dei codici di backup." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Inserisci il codice a 6 cifre dell'app di autenticazione." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Inserisci il codice prima di continuare." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Inserisci il codice dalla tua app di autenticazione." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Inserisci il codice inviato alla tua email attuale." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Inserisci il codice inviato alla tua email attuale." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Inserisci il codice inviato al tuo indirizzo email." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Inserisci il codice che ti abbiamo inviato al nuovo indirizzo." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Inserisci il codice che ti abbiamo inviato via email per verificarla. La msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Inserisci il link d'invito per unirti a una community." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Inserisci la nuova email che vuoi usare. Invieremo lì un codice a seguire." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Staff Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer usa notifiche push quando installato come PWA mobile. La registrazione garantisce che il gateway possa raggiungere il tuo dispositivo anche quando il browser è in background." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag già usato" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag aggiornato" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Avanti" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Avanza di {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} secondi" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Inoltra messaggio" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Ricevi notifiche quando arrivano nuovi messaggi. Potrebbe essere necessa #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Acquista Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Prendi Plutonium per te e sblocca limiti più alti e funzionalità esclusive." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Acquista Plutonium per personalizzare il tuo tag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Acquista Plutonium per personalizzare il tuo tag o mantenerlo quando cambi username" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Codice regalo non valido" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "URL dell'istanza non valido. Prova qualcosa come \"example.com\" o \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Codice non valido o scaduto" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Ultimo accesso {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Ultima modifica: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Ultima modifica: mai" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Gestisci email, password e impostazioni dell'account" msgid "Manage your gifts" msgstr "Gestisci i tuoi regali" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Gestisci il tuo numero di telefono per l'autenticazione a due fattori via SMS" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Membro contrassegnato come temporaneo." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Indicatori sotto il cursore" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Modalità di visualizzazione del messaggio" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Le impostazioni di visualizzazione dei messaggi sono disponibili solo su desktop." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Messaggio inoltrato" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Soglia della cronologia dei messaggi aggiornata" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Pulsanti di input del messaggio" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Il messaggio è troppo lungo" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Altri slot emoji" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Altre opzioni" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "silenzia" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Le nuove comunità a cui ti unisci avranno automaticamente i canali sile msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Le nuove comunità a cui ti unisci non avranno più i canali silenziati nascosti automaticamente. Vuoi mostrare i canali silenziati in tutte le tue comunità esistenti?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Nuova email" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Modulo nuova email" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Nessuna fotocamera rilevata" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Nessuna categoria" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Nessuna modifica da salvare" msgid "No channels available" msgstr "Nessun canale disponibile" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Nessun canale trovato" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Nessuna connessione ancora" msgid "No description provided." msgstr "Nessuna descrizione fornita." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Nessun indirizzo email impostato" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Nessun amico in comune trovato." msgid "No mutual groups found." msgstr "Nessun gruppo in comune trovato." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Nessuna chiave di accesso registrata" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Nessuna password impostata" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Comunità Partner" msgid "Passkey Name" msgstr "Nome della passkey" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Passkey" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "password" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Incollalo dove ti trovavi per completare l'accesso." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefono" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Numero di telefono" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Numero di telefono aggiunto" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Numero di telefono aggiunto: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Fissa DM" msgid "Pin Group DM" msgstr "Fissa DM di gruppo" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Fissalo davvero bene" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Fissalo. Fissalo bene." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Fissa messaggi" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Fissa o sfissa il messaggio in evidenza" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Fissa questo messaggio nel canale per farlo vedere a tutti. A meno che... tu non sia un fifone." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Amministratore della piattaforma" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Riproduci" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Ricevi" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Ricevi notifiche quando qualcuno ti menziona" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Ricevi codici di verifica via SMS come metodo di autenticazione di riserva" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Aggiorna iscrizione push" msgid "Regenerate" msgstr "Rigenera" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Rigenera codici di backup" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Rigenerarlo invaliderà il token attuale. Aggiorna ogni codice che usa i msgid "Register" msgstr "Registrati" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Passkey registrate" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "rimuovi" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Rimuovi sovrascrittura" msgid "Remove Pack" msgstr "Rimuovi pacchetto" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Rimuovi telefono" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Rimuovi numero di telefono" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Rimuovere il pacchetto lo disinstallerà dal tuo account." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Rimuovere il timeout permetterà a <0>{0} di inviare messaggi, reagire e unirsi ai canali vocali di nuovo." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Ripianifica messaggio" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Reinvia" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Reinvia ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Reinvia ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "salva" msgid "scale" msgstr "scala" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Scansiona il codice QR con la tua app di autenticazione per generare i codici per l'autenticazione a due fattori." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Cerca per nome utente o ID" msgid "Search channels" msgstr "Cerca canali" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Cerca canali o DM" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Invia" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Invia ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Invia prima un codice SMS." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Invia codice" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Imposta il soprannome su {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Imposta il livello NSFW su {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Imposta password" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Sezioni delle impostazioni" msgid "Settings!" msgstr "Impostazioni!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Configura l'app Authenticator" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Dimensione media ridotta" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "Backup SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "Il backup SMS è disabilitato per i partner" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "Codice SMS" msgid "SMS Code" msgstr "Codice SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Autenticazione a due fattori SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Autenticazione a due fattori SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "L'autenticazione a due fattori SMS aggiunge un ulteriore livello di sicurezza richiedendo un codice di verifica inviato al tuo numero quando effettui l'accesso." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "L'autenticazione a due fattori SMS è attiva" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Stella" msgid "starred" msgstr "segnalati" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Avvia" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Il file contiene il token di verifica che recupereremo da <0>{dnsUrl}{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "Il FluxerTag <0>{fluxerTag} è già in uso. Procedendo verrà riassegnato automaticamente il tuo discriminatore." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Questo creerà una frattura nel continuum spazio-temporale e non può es msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Questo nasconderà tutti gli elementi dell'interfaccia legati ai preferiti, inclusi pulsanti e voci di menu. I preferiti esistenti verranno preservati e potranno essere riattivati in qualsiasi momento da <0>Impostazioni utente → Aspetto e sensazioni → Preferiti." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Questo invaliderà i tuoi codici di backup esistenti e ne genererà di nuovi." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Mostra/nascondi elenco membri del canale" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Attiva/disattiva modalità compatta" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Attiva/disattiva i controlli" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Autenticazione a due fattori" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Autenticazione a due fattori disattivata" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Autenticazione a due fattori attivata" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Impossibile caricare il banner del profilo, i distintivi e la biografia. msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Impossibile preparare emoji per il caricamento. Si sono verificati i seguenti errori:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Impossibile rinviare il codice in questo momento" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Impossibile inviare il codice alla nuova email" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Impossibile inviare il messaggio vocale. Riprova." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Impossibile avviare la chiamata" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Impossibile avviare la modifica dell'email" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Sblocca sticker nei DM con Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Riattiva audio" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Rimuovi appuntamento DM" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Rimuovi appuntamento gruppo DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Rimuovi appuntamento" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Rimuovi appuntamento" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Usa profilo globale" msgid "Use light theme" msgstr "Usa tema chiaro" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Usa le passkey per accesso senza password e autenticazione a due fattori" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "utente, bot o webhook" msgid "username" msgstr "nome utente" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Nome utente" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Il nome utente può avere al massimo 32 caratteri" msgid "Username#0000" msgstr "NomeUtente#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "I nomi utente possono contenere solo lettere (a-z, A-Z), numeri (0-9) e underscore. Non sono case-sensitive." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "I nomi utente possono contenere solo lettere (a-z, A-Z), numeri (0-9) e underscore. Non sono case-sensitive. Puoi scegliere il tuo tag a 4 cifre se è disponibile." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Barriere di verifica" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Email di verifica inviata! Controlla la tua casella di posta." msgid "Verification failed" msgstr "Verifica fallita" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Potrebbe essere richiesta la verifica prima di visualizzare i codici di backup." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verifica" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "anteprima video" msgid "Video preview" msgstr "Anteprima video" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Progresso video" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Visualizza e gestisci gli utenti bannati." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Visualizza e gestisci ogni webhook configurato nella tua community." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Visualizza e gestisci i tuoi codici di backup per il recupero dell'account" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Visualizza codici di backup" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Modulo di visualizzazione codici di backup" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Visualizza controlli della chiamata" msgid "View Channel" msgstr "Visualizza canale" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Visualizza codici" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Invieremo un codice di verifica a questo indirizzo email." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Ti invieremo un codice di verifica al tuo indirizzo email prima che tu possa cambiare la tua password." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Verificheremo prima la tua email attuale e poi quella nuova con codici monouso." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Verificheremo la tua nuova email con un codice monouso." diff --git a/fluxer_app/src/locales/ja/messages.po b/fluxer_app/src/locales/ja/messages.po index 860c0061..0aa5cbec 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/ja/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/ja/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} / {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} パスキーが登録されました (最大 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} パスキーが登録されました (最大 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>スピーカーミュートを解除しました。" msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>ミュートを解除しました。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>警告: これによりSMS二要素認証も無効になります。" @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30秒" msgid "4 hours" msgstr "4時間" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4桁タグ" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "追加" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "要求された権限を持つボットをコミュニティに追加" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "コメントを追加(任意)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "カスタム背景を追加" msgid "Add a different account" msgstr "別のアカウントを追加" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "SMS二要素認証を有効にするために電話番号を追加" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "接続追加フォーム" msgid "Add domain connection" msgstr "ドメイン接続を追加" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "メールを追加" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "電話番号を追加または変更" msgid "Add Override" msgstr "オーバーライドを追加" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "パスキーを追加" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "電話を追加" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "お気に入りに追加しました" msgid "Added to saved media" msgstr "保存済みメディアに追加しました" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "追加日: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "追加日: {createdDate} • 最終使用日: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "この接続を削除してもよろしいですか?この操作は元に戻せません。" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "電話番号<0>{0}を削除してもよろしいですか?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "バックアップコード" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "バックアップコード" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "バックアップコードを再生成しました" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "{VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} 人以上の参加者がいるとカ #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "{VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} 人以上の参加者がいるとカ #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "{VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} 人以上の参加者がいるとカ #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "キャンセル" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "フレンドリクエストをキャンセル" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "別のユーザー名を選択したい場合はキャンセルしてください。" @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "バナーを変更" msgid "Change email" msgstr "メールアドレスを変更" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "メールアドレスを変更" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "メールアドレスを変更" msgid "Change emoji" msgstr "絵文字を変更" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "FluxerTagを変更" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "FluxerTag変更フォーム" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "パスワードを変更" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "パスワードを変更" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "パスワード変更フォーム" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "メッセージ履歴を読み取れないユーザーが見ることができる内容を変更する" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "メールアドレスを変更" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "メールアドレスを変更" msgid "Change your email address" msgstr "メールアドレスを変更" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "FluxerTagを変更" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "このコミュニティでのニックネームを変更します。" msgid "Change your password" msgstr "パスワードを変更" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "アカウントのセキュリティを保つためにパスワードを変更する" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "プロフィール画像を変更" msgid "Change your username" msgstr "ユーザー名を変更" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "ユーザー名と4桁のタグを変更する" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "二要素認証やパスキーなどのセキュリティ機能にアク msgid "Claim your account to call" msgstr "通話するにはアカウントを取得してください。" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "FluxerTagを変更するにはアカウントを請求してください" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "クライアントシークレットが再生成されました。古い #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Coal テーマ" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "コード" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "プロフィールバッジを設定" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "確認" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "コンテキストメニューは、左クリック(ボタン上)ま #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "続行" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "現在のデバイス" msgid "Current DM" msgstr "現在のDM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "現在のパスワード" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "カスタムCSSオーバーライド" msgid "Custom Date Range" msgstr "カスタム日付範囲" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "カスタム識別子はこのインスタンスでは利用できません" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "メッセージにマウスをホバーしたときにメディア添付 msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "メッセージ入力エリアに表示されるボタンをカスタマイズします。ボタンが隠れていてもキーボードショートカットは引き続き機能します。" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Plutoniumでお好みの4桁タグ(#{discriminator})をカスタマイズ" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "プルトニウムを使って、あなたの好みに合わせて4桁のタグ(#{0})をカスタマイズしてください" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "4桁タグをカスタマイズ、またはユーザー名変更時に維持" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "削除" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "無効にする" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "無効化" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "既存のコミュニティのメンバーからのダイレクトメッ msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "このピンを過去に送り返しますか?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "このピンを未来に送り返しますか?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "メール" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "メールアドレス" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "メールアドレスが変更されました" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "埋め込み" msgid "Embeds" msgstr "埋め込み" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "埋め込みを抑制" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "埋め込みを抑制解除" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "空の状態" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "有効にする" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "拡張するためにShiftを有効にする" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "SMS 2FAを有効にする" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "認証アプリのバックアップとしてSMSコードを有効にする" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "二要素認証を有効にする" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "二要素認証を有効にする" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "二段階認証フォームを有効にする" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "認証アプリの 6 桁のコードまたはバックアップコードのいずれかを入力してください。" #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "認証アプリの 6 桁のコードを入力してください。" @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "続行する前にコードを入力してください。" msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "認証アプリのコードを入力してください。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "現在のメールアドレスに送信されたコードを入力してください。" @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "現在のメールアドレスに送信されたコードを入力して msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "あなたのメールアドレスに送信されたコードを入力してください。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "新しいアドレスにメールで送信したコードを入力してください。" @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "確認のためにメールで送信したコードを入力してくだ msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "コミュニティに参加するための招待リンクを入力してください。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "使用したい新しいメールアドレスを入力してください。次にそこにコードを送信します。" @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer スタッフ" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "FluxerはモバイルPWAとしてインストールされるとプッシュ通知を使用します。登録することで、ブラウザがバックグラウンドになっている時でもゲートウェイがデバイスに到達できることを保証します。" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "Fluxerタグ" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "Fluxerタグはすでに使用されています" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "Fluxerタグを更新しました" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "転送" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "{DEFAULT_SEEK_AMOUNT}秒進む" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "メッセージを転送" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "メッセージを受け取ったときに通知されます。ブラウ #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Plutoniumを入手" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "自分用にPlutoniumを入手して、上限の引き上げと限定機能をアンロックしましょう。" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "タグをカスタマイズするにはPlutoniumを入手" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "タグをカスタマイズするか、ユーザー名変更時に保持するにはPlutoniumを入手" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "無効なギフトコード" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "無効なインスタンスURLです。「example.com」や「https://example.com」のようなものを試してください。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "無効または期限切れのコード" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "最終アクティブ {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "最終変更: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "最終変更: なし" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "メール、パスワード、アカウント設定を管理する" msgid "Manage your gifts" msgstr "ギフトの管理" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "SMS二要素認証用の電話番号を管理する" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "メンバーを一時的としてマークしました。" msgid "Markers Below Slider" msgstr "スライダーの下のマーカー" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "メッセージ表示モード" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "メッセージ表示設定はデスクトップでのみ利用可能です。" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "メッセージを転送しました" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "メッセージ履歴の閾値が更新されました" msgid "Message Input Buttons" msgstr "メッセージ入力ボタン" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "メッセージが長すぎます" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "絵文字スロットを増やす" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "その他のオプション" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "ミュート" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "参加する新しいコミュニティでは、自動的にミュート msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "参加する新しいコミュニティでは、もはやミュートされたチャンネルが自動的に非表示になりません。既存のすべてのコミュニティでミュートされたチャンネルを表示しますか?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "新しいメール" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "新規メールフォーム" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "カメラが検出されませんでした" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "カテゴリなし" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "保存する変更がありません" msgid "No channels available" msgstr "利用可能なチャンネルはありません" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "チャンネルが見つかりません" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "まだ接続はありません" msgid "No description provided." msgstr "説明は提供されていません。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "メールアドレスが設定されていません" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "共通の友達は見つかりませんでした。" msgid "No mutual groups found." msgstr "共通のグループは見つかりませんでした。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "登録されたパスキーはありません" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "パスワードが設定されていません" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "提携コミュニティ" msgid "Passkey Name" msgstr "パスキー名" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "パスキー" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "パスワード" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "元の場所に貼り付けてサインインを完了してください #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "一時停止" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "電話" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "電話番号" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "電話番号が追加されました" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "電話番号が追加されました: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "DMをピン留め" msgid "Pin Group DM" msgstr "グループDMをピン留め" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "しっかりピン留め" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "ピン留め。しっかりピン留め。" @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "メッセージをピン留め" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "フォーカスしたメッセージをピン留めまたはピン留め解除する" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "このメッセージをチャンネルにピン留めして、全員に見えるようにします。ただし…臆病なら別です。" @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "プラットフォーム管理者" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "再生" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "受信" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "メンションされたときに通知を受信" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "SMSで認証コードを受信(バックアップ認証方法)" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "プッシュ購読を更新" msgid "Regenerate" msgstr "再生成" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "バックアップコードを再生成" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "再生成すると現在のトークンが無効になります。古い msgid "Register" msgstr "登録" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "登録済みパスキー" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "削除" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "上書きを削除" msgid "Remove Pack" msgstr "パックを削除" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "電話を削除" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "電話番号を削除" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "パックを削除すると、アカウントからアンインストー msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "タイムアウトを削除すると、<0>{0}はメッセージの送信、リアクション、ボイスチャンネルへの参加が再び可能になります。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "名前を変更" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "メッセージの再スケジュール" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "再送信" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "再送信 ({newSecondsRemaining}秒)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "再送信 ({originalSecondsRemaining}秒)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "保存しました" msgid "scale" msgstr "スケール" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "二要素認証のコードを生成するには、認証アプリでQRコードをスキャンしてください。" @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "ユーザー名またはIDで検索" msgid "Search channels" msgstr "チャンネルを検索" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "チャンネルまたはDMを検索" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "送信" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "送信 ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "最初にSMSコードを送信します。" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "コードを送信" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "ニックネームを{0}に設定します。" msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "NSFWレベルを{0}に設定します。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "パスワードを設定" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "設定セクション" msgid "Settings!" msgstr "設定!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "認証アプリを設定" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "小さいメディアサイズ" msgid "sms" msgstr "SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMSバックアップ" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "パートナー向けのSMSバックアップは無効です" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMSコード" msgid "SMS Code" msgstr "SMSコード" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS二要素認証" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS二要素認証" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "SMS二要素認証は、サインイン時に電話番号に送信される確認コードを要求することで、アカウントに追加のセキュリティ層を追加します。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "SMS二要素認証が有効です" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "星" msgid "starred" msgstr "スター付き" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "開始" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "ファイルには、<0>{dnsUrl}から取得する検証トークン msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "アップロードしようとしているファイルは、最大サイズ制限の{maxSizeFormatted}を超えています。" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag}は既に使用されています。続行すると、識別子が自動的に再抽選されます。" @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "これは時空連続体に亀裂を生じさせ、元に戻せません msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "これにより、ボタンやメニュー項目を含むすべてのお気に入り関連UI要素が非表示になります。既存のお気に入りは保持され、いつでも<0>ユーザー設定 → 外観 → お気に入りから再有効化できます。" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "これにより、既存のバックアップコードが無効になり、新しいコードが生成されます。" @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "チャンネルメンバーリストの切り替え" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "コンパクトモードの切り替え" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "コントロールを切り替える" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "二要素認証" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "二要素認証が無効です" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "二要素認証が有効です" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "プロフィールバナー、バッジ、およびプロフィールを msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "アップロード用の絵文字を準備できません。以下のエラーが発生しました:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "現在コードを再送できません" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "新しいメールにコードを送信できません" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "音声メッセージを送信できませんでした。再試行して msgid "Unable to Start Call" msgstr "通話を開始できません" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "メールアドレスの変更を開始できません" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "PlutoniumでDMのステッカーをアンロック" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "ミュート解除" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "DMのピン留め解除" msgid "Unpin Group DM" msgstr "グループDMのピン留め解除" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "ピン留め解除" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "ピン留め解除" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "グローバルプロフィールを使用" msgid "Use light theme" msgstr "ライトテーマを使用" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "パスキーを使用してパスワード不要のサインインと二要素認証を行う" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "ユーザー、ボット、またはウェブフック" msgid "username" msgstr "ユーザー名" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "ユーザー名は最大32文字までです" msgid "Username#0000" msgstr "ユーザー名#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "ユーザー名には英字(a-z、A-Z)、数字(0-9)、アンダースコアのみ使用できます。ユーザー名は大文字小文字を区別しません。" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "ユーザー名には英字(a-z、A-Z)、数字(0-9)、アンダースコアのみ使用できます。ユーザー名は大文字小文字を区別しません。利用可能な場合、独自の4桁のタグを選択できます。" @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "認証バリア" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "認証メールを送信しました!受信トレイを確認してく msgid "Verification failed" msgstr "認証に失敗しました" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "バックアップコードを表示する前に認証が必要な場合があります。" @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "確認する" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "ビデオプレビュー" msgid "Video preview" msgstr "ビデオプレビュー" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "ビデオの進行状況" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "BANされたユーザーを表示・管理します。" msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "コミュニティ全体で設定されたすべてのWebhookを表示・管理します。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "アカウント回復用のバックアップコードを表示・管理します" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "バックアップコードを表示" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "バックアップコードフォームを表示" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "通話コントロールを表示" msgid "View Channel" msgstr "チャンネルを表示" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "コードを表示" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "このメールアドレスに確認コードを送信します。" msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "パスワードを変更する前に、あなたのメールに確認コードを送信します。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "現在のメールアドレスと新しいメールアドレスをワンタイムコードで確認します。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "新しいメールアドレスをワンタイムコードで確認します。" diff --git a/fluxer_app/src/locales/ko/messages.po b/fluxer_app/src/locales/ko/messages.po index 2fdf47fc..33be60b7 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/ko/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/ko/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0}/{totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} 패스키 등록됨 (최대 10개)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} 패스키 등록됨 (최대 10개)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>멤버의 음소거를 해제했습니다." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>멤버의 음소거를 해제했습니다." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>경고: 이 작업은 SMS 2단계 인증도 비활성화합니다." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30초" msgid "4 hours" msgstr "4시간" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4자리 태그" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "추가" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "요청된 권한으로 커뮤니티에 봇 추가" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "댓글 추가 (선택)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "맞춤 배경 추가" msgid "Add a different account" msgstr "다른 계정 추가" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "SMS 2단계 인증을 활성화하려면 전화번호 추가" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "연결 추가 양식" msgid "Add domain connection" msgstr "도메인 연결 추가" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "이메일 추가" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "전화번호 추가 또는 변경" msgid "Add Override" msgstr "재정의 추가" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "패스키 추가" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "전화 추가" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "즐겨찾기에 추가됨" msgid "Added to saved media" msgstr "저장된 미디어에 추가됨" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "추가됨: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "추가됨: {createdDate} • 마지막 사용: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "이 연결을 제거하시겠습니까? 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "전화번호 <0>{0}를 삭제하시겠어요?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "백업 코드" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "백업 코드" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "백업 코드가 재생성되었습니다" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "참여자가 {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT}명을 초과하면 카메 #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "참여자가 {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT}명을 초과하면 카메 #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "참여자가 {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT}명을 초과하면 카메 #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "취소" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "친구 요청 취소" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "다른 사용자명을 선택하려면 취소하세요." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "배너 변경" msgid "Change email" msgstr "이메일 변경" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "이메일 변경" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "이메일 변경" msgid "Change emoji" msgstr "이모지 변경" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "FluxerTag 변경" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "FluxerTag 변경 양식" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "비밀번호 변경" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "비밀번호 변경" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "비밀번호 변경 양식" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "읽기 메시지 기록이 없는 사용자가 볼 수 있는 내용을 변경하세요" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "이메일 변경" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "이메일 변경" msgid "Change your email address" msgstr "이메일 주소 변경" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "FluxerTag 변경" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "이 커뮤니티에서 닉네임을 변경하세요." msgid "Change your password" msgstr "비밀번호 변경" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "계정을 안전하게 유지하려면 비밀번호를 변경하세요" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "프로필 사진 변경" msgid "Change your username" msgstr "사용자 이름 변경" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "사용자 이름과 4자리 태그 변경" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "2단계 인증, 패스키 같은 보안 기능 이용하려면 계정을 msgid "Claim your account to call" msgstr "전화를 걸기 위해 계정을 확인하세요." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "FluxerTag를 변경하려면 계정을 인증하세요." @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "클라이언트 비밀키 재생성됨. 이전 비밀키 사용 중인 #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "콜 테마" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "코드" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "프로필 배지 구성" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "확인" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "상황별 메뉴는 버튼은 왼쪽 클릭, 다른 요소는 오른쪽 #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "계속" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "현재 디바이스" msgid "Current DM" msgstr "현재 DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "현재 비밀번호" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "사용자 정의 CSS 재정의" msgid "Custom Date Range" msgstr "사용자 지정 날짜 범위" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "사용자 지정 구분자는 이 인스턴스에서 사용할 수 없습니다." @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "메시지 위에 마우스를 올릴 때 미디어 첨부 및 임베드 msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "메시지 입력 영역에 표시되는 버튼을 사용자 정의하세요. 버튼이 숨겨져 있어도 키보드 단축키는 계속 작동합니다." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Plutonium으로 4자리 태그(#{discriminator})를 원하는 대로 바꿔 보세요." +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Plutonium을 사용하여 원하는 대로 4자리 태그(#{0})를 사용자 정의하세요." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "사용자명을 바꿀 때 4자리 태그를 유지하거나 새로 설정하세요." @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "삭제" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "비활성화" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "비활성화" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "기존 커뮤니티 멤버의 다이렉트 메시지도 차단할까요? msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "이 핀을 과거로 보내시겠습니까?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "이 핀을 미래로 보내시겠습니까?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "이메일" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "이메일 주소" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "이메일 변경됨" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "임베드" msgid "Embeds" msgstr "임베드" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "임베드 숨김" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "임베드 숨김 해제" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "빈 상태" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "활성화" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "확장을 위한 Shift 활성화" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "SMS 2FA 활성화" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "인증 앱의 백업으로 SMS 코드 활성화" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "2단계 인증 활성화" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "2단계 인증 활성화" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "이중 인증 양식 활성화" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "인증 앱에서 받은 6자리 코드 또는 백업 코드 중 하나를 입력하세요." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "인증 앱에서 받은 6자리 코드를 입력하세요." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "계속하기 전에 코드를 입력하세요." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "인증 앱에서 받은 코드를 입력하세요." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "현재 이메일로 보낸 코드를 입력하세요." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "현재 이메일로 보낸 코드를 입력하세요." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "귀하의 이메일 주소로 전송된 코드를 입력하세요." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "새 이메일 주소로 보낸 코드를 입력하세요." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "이메일 확인을 위해 보낸 코드를 입력하세요. 코드가 msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "커뮤니티에 참여하려면 초대 링크를 입력하세요." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "사용하려는 새 이메일을 입력하세요. 다음에 그곳으로 코드를 보내드립니다." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer 스태프" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer는 모바일 PWA로 설치되면 푸시 알림을 사용합니다. 등록하면 브라우저가 백그라운드에 있어도 게이트웨이가 기기에 도달할 수 있습니다." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag가 이미 사용 중입니다" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag가 업데이트되었습니다" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "앞으로" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "{DEFAULT_SEEK_AMOUNT}초 앞으로" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "메시지 전달" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "메시지를 받으면 알림을 받아보세요. 브라우저 설정에 #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Plutonium 받기" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "자신을 위해 Plutonium을 얻고 더 높은 한도와 독점 기능을 열어보세요." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "태그를 꾸미려면 Plutonium을 받으세요" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "태그를 꾸미거나 사용자 이름을 바꿀 때 유지하려면 Plutonium을 받으세요" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "유효하지 않은 기프트 코드" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "유효하지 않은 인스턴스 URL입니다. \"example.com\" 또는 \"https://example.com\"와 같은 형식을 사용해 보세요." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "유효하지 않거나 만료된 코드" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "마지막 활동: {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "마지막 변경: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "마지막 변경: 없음" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "이메일, 비밀번호, 계정 설정 관리" msgid "Manage your gifts" msgstr "내 선물 관리" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "SMS 2단계 인증용 전화번호 관리" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "멤버가 임시로 표시되었습니다." msgid "Markers Below Slider" msgstr "슬라이더 아래 마커" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "메시지 표시 모드" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "메시지 표시 설정은 데스크톱에서만 사용할 수 있습니다." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "메시지가 전달되었습니다" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "메시지 기록 임계값이 업데이트되었습니다." msgid "Message Input Buttons" msgstr "메시지 입력 버튼" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "메시지가 너무 깁니다" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "추가 이모지 슬롯" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "추가 옵션" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "음소거" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "가입하는 새 커뮤니티에서는 자동으로 음소거된 채널 msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "가입하는 새 커뮤니티에서는 더 이상 음소거된 채널이 자동으로 숨겨지지 않습니다. 기존의 모든 커뮤니티에서 음소거된 채널을 표시하시겠습니까?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "새 이메일" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "새 이메일 양식" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "카메라가 감지되지 않았습니다" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "카테고리 없음" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "저장할 변경 사항이 없습니다" msgid "No channels available" msgstr "사용 가능한 채널이 없습니다" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "채널을 찾을 수 없습니다" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "아직 연결이 없습니다" msgid "No description provided." msgstr "설명이 제공되지 않았습니다." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "설정된 이메일 주소가 없습니다" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "공통 친구를 찾을 수 없습니다." msgid "No mutual groups found." msgstr "공통 그룹을 찾을 수 없습니다." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "등록된 패스키가 없습니다." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "설정된 비밀번호가 없습니다" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "파트너 커뮤니티" msgid "Passkey Name" msgstr "패스키 이름" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "패스키" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "비밀번호" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "로그인을 완료하려면 돌아간 곳에 붙여넣으세요." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "일시 중지" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "전화" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "전화번호" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "전화번호 추가됨" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "전화번호 추가됨: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "DM 고정" msgid "Pin Group DM" msgstr "그룹 DM 고정" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "정말 잘 고정하세요" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "고정하세요. 잘 고정하세요." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "메시지 고정" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "포커스된 메시지를 고정하거나 고정 해제하기" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "이 메시지를 모두가 볼 수 있도록 채널에 고정하세요. 아니면… 겁쟁이신 거죠." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "플랫폼 관리자" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "재생" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "수신" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "누군가 나를 언급하면 알림 받기" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "보조 인증 수단으로 SMS로 인증 코드 받기" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "푸시 구독 새로고침" msgid "Regenerate" msgstr "재생성" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "백업 코드 재생성" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "재생성하면 현재 토큰이 무효화됩니다. 기존 값을 사 msgid "Register" msgstr "등록" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "등록된 패스키" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "제거하다" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "재정의 제거" msgid "Remove Pack" msgstr "팩 제거" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "전화 제거" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "전화번호 제거" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "팩을 제거하면 계정에서 삭제됩니다." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "타임아웃을 해제하면 <0>{0}가 다시 메시지를 보내고 반응하며 음성 채널에 참여할 수 있습니다." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "이름 변경" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "메시지 다시 예약" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "다시 보내기" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "다시 보내기 ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "다시 보내기 ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "저장됨" msgid "scale" msgstr "비율" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "2단계 인증 코드를 생성하려면 인증 앱으로 QR 코드를 스캔하세요." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "사용자 이름 또는 ID로 검색" msgid "Search channels" msgstr "채널 검색" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "채널 또는 DM 검색" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "전송" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "전송 ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "먼저 SMS 코드를 보내세요." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "코드 보내기" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "별명을 {0}로 설정하세요." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "NSFW 수준을 {0}로 설정하세요." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "비밀번호 설정" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "설정 섹션" msgid "Settings!" msgstr "설정!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "인증자 앱 설정" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "더 작은 미디어 크기" msgid "sms" msgstr "문자 메시지" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS 백업" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "파트너는 SMS 백업이 비활성화되어 있습니다" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS 코드" msgid "SMS Code" msgstr "SMS 코드" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS 이중 인증" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS 이중 인증" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "SMS 이중 인증은 로그인 시 전화번호로 전송된 인증 코드를 요구하여 계정에 추가 보안 계층을 더합니다." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "SMS 이중 인증이 활성화되어 있습니다" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "별" msgid "starred" msgstr "별표" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "시작" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "파일에는 <0>{dnsUrl}에서 가져올 확인 토큰이 포함되 msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "업로드하려는 파일이 최대 크기 제한인 {maxSizeFormatted}를 초과했습니다." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag}는 이미 사용 중입니다. 계속하면 식별자가 자동으로 다시 결정됩니다." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "이 작업은 시공간 연속성에 균열을 만들며 되돌릴 수 msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "이 작업은 버튼과 메뉴 항목을 포함한 즐겨찾기 관련 UI 요소를 모두 숨깁니다. 기존 즐겨찾기는 유지되며 언제든지 <0>사용자 설정 → 모양 및 느낌 → 즐겨찾기에서 다시 활성화할 수 있습니다." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "이 작업은 기존 백업 코드를 무효화하고 새로운 코드를 생성합니다." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "채널 멤버 목록 전환" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "콤팩트 모드 전환" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "컨트롤 전환" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "2단계 인증" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "2단계 인증 해제됨" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "2단계 인증 활성화됨" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "프로필 배너, 배지 및 약력을 불러올 수 없습니다." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "업로드할 이모지를 준비할 수 없습니다. 다음 오류가 발생했습니다:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "지금 코드를 다시 보낼 수 없습니다" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "새 이메일로 코드를 보낼 수 없습니다" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "음성 메시지를 보낼 수 없습니다. 다시 시도해 주세요. msgid "Unable to Start Call" msgstr "통화를 시작할 수 없습니다" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "이메일 변경을 시작할 수 없습니다" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Plutonium으로 DM에서 스티커를 잠금 해제하세요" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "음소거 해제" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "DM 고정 해제" msgid "Unpin Group DM" msgstr "그룹 DM 고정 해제" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "고정 해제" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "고정 해제" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "전역 프로필 사용" msgid "Use light theme" msgstr "밝은 테마 사용" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "비밀번호 없이 로그인 및 2단계 인증을 위해 패스키 사용" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "사용자, 봇 또는 웹훅" msgid "username" msgstr "사용자 이름" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "사용자 이름" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "사용자 이름은 최대 32자여야 해요." msgid "Username#0000" msgstr "사용자이름#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "사용자 이름은 문자(a-z, A-Z), 숫자(0-9), 밑줄만 사용할 수 있어요. 대소문자를 구분하지 않아요." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "사용자 이름은 문자(a-z, A-Z), 숫자(0-9), 밑줄만 사용할 수 있어요. 대소문자를 구분하지 않으며, 사용 가능하면 원하는 4자리 태그를 선택할 수 있어요." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "인증 장벽" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "인증 이메일이 전송되었어요! 받은편지함을 확인하세 msgid "Verification failed" msgstr "인증 실패" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "백업 코드를 보기 전에 인증이 필요할 수 있어요." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "확인하다" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "비디오 미리보기" msgid "Video preview" msgstr "비디오 미리보기" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "비디오 진행" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "차단된 사용자를 보고 관리하세요." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "커뮤니티 전반에 설정된 모든 웹훅을 보고 관리하세요." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "계정 복구를 위한 백업 코드를 보고 관리하세요." -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "백업 코드 보기" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "백업 코드 양식 보기" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "통화 제어 보기" msgid "View Channel" msgstr "채널 보기" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "코드 보기" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "이 이메일 주소로 인증 코드를 전송할 것입니다." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "비밀번호를 변경하기 전에 귀하의 이메일로 인증 코드를 전송하겠습니다." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "현재 이메일과 새 이메일을 순서대로 일회용 코드로 인증합니다." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "새 이메일을 일회용 코드로 인증합니다." diff --git a/fluxer_app/src/locales/lt/messages.po b/fluxer_app/src/locales/lt/messages.po index c2352d49..a579237a 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/lt/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/lt/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} iš {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} prisijungimo raktas užregistruotas (maks. 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} prisijungimo raktai užregistruoti (maks. 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Atgirdino narį." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Atitildė narį." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Įspėjimas: Tai taip pat išjungs SMS dviejų faktorių autentifikaciją." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 sekundžių" msgid "4 hours" msgstr "4 valandos" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4 skaitmenų žymė" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Pridėti" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Pridėti botą į bendruomenę su prašomomis teisėmis" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Pridėti komentarą (neprivaloma)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Pridėti pasirinktinį foną" msgid "Add a different account" msgstr "Pridėti kitą paskyrą" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Pridėkite telefono numerį, kad įjungtumėte SMS dviejų faktorių autentifikaciją" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Prijungti ryšio forma" msgid "Add domain connection" msgstr "Pridėti domeno ryšį" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Pridėti el. paštą" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Pridėti arba pakeisti savo telefono numerį" msgid "Add Override" msgstr "Pridėti perrašymą" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Pridėti prieigos raktą" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Pridėti telefoną" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Pridėta prie mėgstamiausių" msgid "Added to saved media" msgstr "Pridėta į išsaugotas medijas" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Pridėta: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Pridėta: {createdDate} • Paskutinį kartą naudota: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šį ryšį? Šios veiksmos negalima atšaukti." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti savo telefono numerį <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "atsarginiai kodai" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Atsarginiai kodai" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Atsarginiai kodai atnaujinti" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Kameros yra išjungtos, kai dalyvių yra daugiau nei {VOICE_CHANNEL_CAME #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Kameros yra išjungtos, kai dalyvių yra daugiau nei {VOICE_CHANNEL_CAME #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Kameros yra išjungtos, kai dalyvių yra daugiau nei {VOICE_CHANNEL_CAME #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Atšaukti" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Atšaukti draugų užklausą" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Atšauk, jei nori pasirinkti kitą naudotojo vardą." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Keisti reklamjuostę" msgid "Change email" msgstr "Keisti el. paštą" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Keisti el. paštą" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Keisti el. paštą" msgid "Change emoji" msgstr "Keisti emodži" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Keisti FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "FluxerTag keitimo forma" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "keisti slaptažodį" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Keisti slaptažodį" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Slaptažodžio keitimo forma" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Pakeiskite, ką naudotojai be Skaityti žinučių istoriją gali matyti" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Pakeisti savo el. paštą" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Pakeisti savo el. paštą" msgid "Change your email address" msgstr "Pakeisti savo el. pašto adresą" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Pakeisti savo FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Pakeiskite savo slapyvardį šioje bendruomenėje." msgid "Change your password" msgstr "Pakeisti savo slaptažodį" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Pakeiskite slaptažodį, kad apsaugotumėte savo paskyrą" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Pakeisti savo profilio paveikslėlį" msgid "Change your username" msgstr "Pakeisti savo vartotojo vardą" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Pakeiskite savo vartotojo vardą ir 4 skaitmenų žymę" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Pareikškite savo paskyrą, kad pasiektumėte saugumo funkcijas, tokias msgid "Claim your account to call" msgstr "Patvirtinkite savo paskyrą, kad galėtumėte skambinti" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Pareikškite savo paskyrą, kad pakeistumėte savo FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Kliento slaptažodis atkurtas. Atnaujinkite bet kurį kodą, naudojantį #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Anglies tema" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Kodas" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Konfigūruoti savo profilio ženklelį" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Patvirtinti" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Kontekstiniai meniu gali būti atidaromi kairiuoju paspaudimu (ant mygtu #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Tęsti" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Dabartinis įrenginys" msgid "Current DM" msgstr "Dabartinis DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Dabartinis slaptažodis" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Pritaikyti CSS perrašymai" msgid "Custom Date Range" msgstr "Pasirinktinis datų intervalas" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Pritaikyti diskriminatoriai šioje instancijoje nėra prieinami" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Pritaikykite, kurie mygtukai rodomi žiniasklaidos prieduose ir įterpim msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Pritaikykite, kurie mygtukai matomi žinutės įvedimo srityje. Klaviatūros spartieji klavišai ir toliau veiks, net jei mygtukai yra paslėpti." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Tinkinkite savo 4 skaitmenų žymą (#{discriminator}) pagal savo skonį su Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Pridėkite savo 4 skaitmenų žymą (#{0}) pagal savo pageidavimus su Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Tinkinkite savo 4 skaitmenų žymą arba palikite ją keisdami vartotojo vardą" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "ištrinti" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "išjungti" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Išjungti" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Ar taip pat norite blokuoti tiesiogines žinutes iš jūsų esamų bendr msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Ar norite išsiųsti šią prisegimą atgal į praeitį?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Ar norite išsiųsti šią prisegimą atgal į ateitį?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "El. paštas" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "El. pašto adresas" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "El. paštas pakeistas" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "įterpimai" msgid "Embeds" msgstr "Įterpimai" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Įterpimai slopinti" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Įterpimai neslopinti" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "tuščia būsena" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Įjungti" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Įjungti Shift, kad išplėstumėte" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Įjungti SMS 2FA" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Įjungti SMS kodus kaip atsarginę parinktį jūsų autentifikavimo programėlei" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Įjungti dviejų faktorių autentifikavimą" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Įjungti dviejų faktorių autentifikaciją" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Įjungti dviejų faktorių autentifikavimo formą" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Įveskite 6 skaitmenų kodą iš savo autentifikavimo programėlės arba vieną iš atsarginių kodų." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Įveskite 6 skaitmenų kodą iš savo autentifikavimo programėlės." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Įveskite kodą prieš tęsiant." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Įveskite kodą iš savo autentifikavimo programėlės." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Įveskite kodą, išsiųstą į jūsų dabartinį el. paštą." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Įveskite kodą, išsiųstą į jūsų dabartinį el. paštą." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Įveskite kodą, išsiųstą į jūsų el. pašto adresą." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Įveskite kodą, kurį nusiuntėme el. paštu į jūsų naują adresą." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Įveskite kodą, kurį nusiuntėme į jūsų el. paštą, kad jį patvir msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Įveskite kvietimo nuorodą, kad prisijungtumėte prie bendruomenės." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Įveskite naują el. pašto adresą, kurį norite naudoti. Toliau ten nusiųsime kodą." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer Personalas" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer naudoja pranešimus, kai įdiegtas kaip mobilusis PWA. Registracija užtikrina, kad šliuzas gali pasiekti jūsų įrenginį net kai naršyklė yra fone." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag jau užimtas" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag atnaujintas" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Persiųsti" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Persiųsti {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} sekundžių" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Persiųsti žinutę" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Gaukite pranešimą, kai gaunate žinutes. Gali tekti leisti pranešimus #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Gauti Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Gaukite Plutonium sau ir atrakinkite aukštesnes ribas bei išskirtines funkcijas." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Gaukite Plutonium, kad tinkintumėte savo žymę" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Gaukite Plutonium, kad tinkintumėte savo žymę arba išlaikytumėte ją keisdami vartotojo vardą" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Netinkamas dovanų kodas" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Neteisingas instancijos URL. Išbandykite kažką panašaus į \"example.com\" arba \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Netinkamas arba pasibaigęs kodas" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Paskutinį kartą aktyvus {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Paskutinį kartą pakeista: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Paskutinį kartą pakeista: niekada" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Tvarkykite savo el. paštą, slaptažodį ir paskyros nustatymus" msgid "Manage your gifts" msgstr "Tvarkykite savo dovanas" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Tvarkykite savo telefono numerį SMS dviejų faktorių autentifikacijai" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Pažymėtas narys kaip laikinas." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Žymekliai po slankikliu" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Žinutės rodymo režimas" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Žinutės rodymo nustatymai prieinami tik kompiuteryje." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Žinutė persiųsta" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Žinučių istorijos slenkstis atnaujintas" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Žinutės įvedimo mygtukai" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Žinutė per ilga" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Daugiau emoji vietų" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Daugiau parinkčių" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "nutildyti" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Naujos bendruomenės, kurias prisijungiate, automatiškai turės nutildy msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Naujos bendruomenės, kurias prisijungiate, nebeturės nutildytų kanalų paslėptų automatiškai. Ar norėtumėte rodyti nutildytus kanalus visose esamose bendruomenėse?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Naujas el. paštas" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Nauja el. pašto forma" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Nerasta kamerų" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Nėra kategorijos" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Nėra pakeitimų išsaugoti" msgid "No channels available" msgstr "Nėra prieinamų kanalų" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Nerasta kanalų" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Dar nėra jokių ryšių" msgid "No description provided." msgstr "Aprašymas nepateiktas." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Nenustatytas el. pašto adresas" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Bendrų draugų nerasta." msgid "No mutual groups found." msgstr "Bendrų grupių nerasta." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Nėra užregistruotų prisijungimo raktų" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Slaptažodis nenustatytas" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Partnerių bendruomenė" msgid "Passkey Name" msgstr "Prieigos rakto pavadinimas" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Prieigos raktai" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "slaptažodis" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Įklijuokite tai ten, iš kur atėjote, kad užbaigtumėte prisijungimą #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pristabdyti" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefonas" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Telefono numeris" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Telefono numeris pridėtas" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Telefono numeris pridėtas: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Prisegti DM" msgid "Pin Group DM" msgstr "Prisegti grupės DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Prisek gerai" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Prisek. Prisek gerai." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Prisegti žinutes" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Prisegti arba atsegti pasirinktą žinutę" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Prisek šią žinutę prie kanalo, kad visi matytų. Nebent... tu baidarėlis." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Platformos administratorius" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Leisti" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Gauti" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Gauk pranešimus, kai kas nors tave paminėjo" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Gauk patvirtinimo kodus per SMS kaip atsarginį autentifikavimo metodą" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Atnaujinti push prenumeratą" msgid "Regenerate" msgstr "Sugeneruoti iš naujo" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Regeneruoti atsarginių kodų rinkinį" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Sugeneravus iš naujo, dabartinis žetonas bus negaliojantis. Atnaujinki msgid "Register" msgstr "Registruotis" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Užregistruoti prieigos raktai" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "pašalinti" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Pašalinti perrašymą" msgid "Remove Pack" msgstr "Pašalinti paketą" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Pašalinti telefoną" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Pašalinti telefono numerį" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Rinkinio pašalinimas jį išinstaliuos iš jūsų paskyros." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Laiko limito pašalinimas leis <0>{0} vėl siųsti žinutes, reaguoti ir prisijungti prie balso kanalų." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Pervadinti" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Perplanuoti žinutę" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Siųsti iš naujo" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Siųsti iš naujo ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Siųsti iš naujo ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "išsaugo" msgid "scale" msgstr "mastelis" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Nuskaitykite QR kodą su savo autentifikavimo programa, kad sugeneruotumėte dviejų faktorių autentifikavimo kodus." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Ieškoti pagal vartotojo vardą arba ID" msgid "Search channels" msgstr "Ieškoti kanalų" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Ieškoti kanalų ar tiesioginių žinučių" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Siųsti" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Siųsti ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Pirmiausia siųskite SMS kodą." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Siųsti kodą" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Nustatyti slapyvardį į {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Nustatyti NSFW lygį į {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Nustatyti slaptažodį" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Nustatymų skyriai" msgid "Settings!" msgstr "Nustatymai!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Nustatyti autentifikavimo programėlę" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Mažesnis laikmenos dydis" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS atsarginė kopija" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "SMS atsarginė kopija partneriams išjungta" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS kodas" msgid "SMS Code" msgstr "SMS kodas" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS dviejų faktorių autentifikacija" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS dviejų faktorių autentifikacija" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "SMS dviejų faktorių autentifikacija prideda papildomą saugumo sluoksnį jūsų paskyrai, reikalaujant patvirtinimo kodo, siunčiamo į jūsų telefono numerį prisijungiant." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "SMS dviejų faktorių autentifikacija įjungta" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Žvaigždė" msgid "starred" msgstr "žvaigždutė" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Pradėti" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Failas turi patvirtinimo žetoną, kurį mes gausime iš <0>{dnsUrl} msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Failas, kurį bandote įkelti, viršija maksimalų dydžio limitą: {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} jau užimtas. Tęsdami jūsų diskriminatorius bus automatiškai pergeneruotas." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Tai sukurs įtrūkimą erdvės-laiko kontinuume ir negali būti atšaukt msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Tai paslėps visus su mėgstamaisiais susijusius vartotojo sąsajos elementus, įskaitant mygtukus ir meniu punktus. Jūsų esami mėgstamieji bus išsaugoti ir gali būti vėl įjungti bet kuriuo metu iš <0>Naudotojo nustatymai → Išvaizda → Mėgstamiausi." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Tai invaliduos jūsų esamus atsarginių kodų ir sugeneruos naujus." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Perjungti kanalo narių sąrašą" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Perjungti kompaktišką režimą" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Perjungti valdiklius" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Dviejų faktorių autentifikacija" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Dviejų faktorių autentifikacija išjungta" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Dviejų faktorių autentifikacija įjungta" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Nepavyko įkelti profilio banerio, ženkliukų ir bio." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Nepavyko paruošti jokių emodžių įkėlimui. Įvyko šios klaidos:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Šiuo metu nepavyksta persiųsti kodo" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Nepavyko išsiųsti kodo į naują el. paštą" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Nepavyko siųsti balso pranešimo. Prašome bandyti vėl." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Nepavyko pradėti skambučio" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Nepavyko pradėti el. pašto keitimo" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Atrakinkite lipdukus DM su Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Įjungti garsą" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Atsegti DM" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Atsegti grupės DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Atsegti" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Atsegti" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Naudoti globalų profilį" msgid "Use light theme" msgstr "Naudoti šviesią temą" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Naudokite prieigos raktus be slaptažodžio prisijungimui ir dviejų faktorių autentifikavimui" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "vartotojas, botas ar webhook" msgid "username" msgstr "naudotojo vardas" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Vartotojo vardas" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Vartotojo vardas turi būti ne ilgesnis nei 32 simboliai" msgid "Username#0000" msgstr "Vartotojo vardas#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Vartotojo vardai gali būti sudaryti tik iš raidžių (a-z, A-Z), skaičių (0-9) ir apatinių brūkšnių. Vartotojo vardai neskiria didžiųjų ir mažųjų raidžių." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Vartotojo vardai gali būti sudaryti tik iš raidžių (a-z, A-Z), skaičių (0-9) ir apatinių brūkšnių. Vartotojo vardai neskiria didžiųjų ir mažųjų raidžių. Galite pasirinkti savo 4 skaitmenų žymę, jei ji yra laisva." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Patvirtinimo barjerai" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Patvirtinimo el. laiškas išsiųstas! Patikrinkite savo gautuosius." msgid "Verification failed" msgstr "Patvirtinti nepavyko" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Prieš peržiūrint atsarginius kodus gali būti reikalingas patvirtinimas." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "patvirtinti" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "vaizdo peržiūra" msgid "Video preview" msgstr "Vaizdo įrašo peržiūra" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Vaizdo įrašo pažanga" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Peržiūrėkite ir tvarkykite užblokuotus naudotojus." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Peržiūrėkite ir tvarkykite visus jūsų bendruomenėje sukonfigūruotus webhook'us." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Peržiūrėkite ir tvarkykite savo atsarginius kodus paskyros atkūrimui" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Peržiūrėti atsarginius kodus" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Peržiūrėti atsarginių kodų formą" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Peržiūrėti skambučių valdymą" msgid "View Channel" msgstr "Peržiūrėti kanalą" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Peržiūrėti kodus" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Išsiųsime patvirtinimo kodą į šį el. pašto adresą." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Prieš keisdami slaptažodį, išsiųsime patvirtinimo kodą į jūsų el. paštą." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Mes patikrinsime jūsų dabartinį el. paštą, o tada jūsų naują el. paštą vienkartiniais kodais." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Mes patikrinsime jūsų naują el. paštą vienkartiniu kodu." diff --git a/fluxer_app/src/locales/nl/messages.po b/fluxer_app/src/locales/nl/messages.po index d179f839..8bcb3c9a 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/nl/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/nl/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} van {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} toegangscode geregistreerd (max 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} toegangscodes geregistreerd (max 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Undeafened het lid." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Unmuted het lid." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Waarschuwing: Dit schakelt ook SMS tweefactorauthenticatie uit." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 seconden" msgid "4 hours" msgstr "4 uur" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-cijferige tag" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Toevoegen" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Voeg een bot toe aan een community met de gevraagde machtigingen" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Voeg een opmerking toe (optioneel)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Voeg een aangepaste achtergrond toe" msgid "Add a different account" msgstr "Voeg een ander account toe" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Voeg een telefoonnummer toe om SMS-tweefactorauthenticatie in te schakelen" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Voeg verbindingsformulier toe" msgid "Add domain connection" msgstr "Voeg domeinverbinding toe" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "E-mail toevoegen" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Je telefoonnummer toevoegen of wijzigen" msgid "Add Override" msgstr "Override toevoegen" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Passkey toevoegen" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Telefoon toevoegen" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Toegevoegd aan Favorieten" msgid "Added to saved media" msgstr "Toegevoegd aan opgeslagen media" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Toegevoegd: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Toegevoegd: {createdDate} • Laatst gebruikt: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Weet je zeker dat je deze verbinding wilt verwijderen? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Weet je zeker dat je je telefoonnummer <0>{0} wilt verwijderen?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "back-upcodes" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Back-upcodes" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Back-upcodes opnieuw gegenereerd" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Camera's zijn uitgeschakeld wanneer er meer dan {VOICE_CHANNEL_CAMERA_US #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Camera's zijn uitgeschakeld wanneer er meer dan {VOICE_CHANNEL_CAMERA_US #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Camera's zijn uitgeschakeld wanneer er meer dan {VOICE_CHANNEL_CAMERA_US #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Annuleren" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Vriendschapsverzoek annuleren" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Annuleer als je een andere gebruikersnaam wilt kiezen." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Banner wijzigen" msgid "Change email" msgstr "E-mail wijzigen" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "E-mail wijzigen" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "E-mail wijzigen" msgid "Change emoji" msgstr "Emoji wijzigen" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "FluxerTag wijzigen" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "FluxerTag-wijzigingsformulier" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "wachtwoord wijzigen" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Wachtwoord wijzigen" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Wachtwoord wijzigingsformulier" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Wijzig wat gebruikers zonder Lezen Berichtgeschiedenis kunnen zien" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Verander je e-mailadres" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Verander je e-mailadres" msgid "Change your email address" msgstr "Je e-mailadres wijzigen" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Verander je FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Je bijnaam in deze community wijzigen." msgid "Change your password" msgstr "Je wachtwoord wijzigen" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Wijzig je wachtwoord om je account veilig te houden" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Je profielfoto wijzigen" msgid "Change your username" msgstr "Je gebruikersnaam wijzigen" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Wijzig je gebruikersnaam en 4-cijferige tag" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Claim je account om toegang te krijgen tot beveiligingsfuncties zoals tw msgid "Claim your account to call" msgstr "Neem je account in gebruik om te bellen" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Claim je account om je FluxerTag te wijzigen" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Clientgeheim opnieuw gegenereerd. Werk alle code bij die het oude geheim #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Koolthema" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Je profielbadge configureren" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Contextmenu's kunnen worden geopend met een linkermuisklik (op knoppen) #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Huidig apparaat" msgid "Current DM" msgstr "Huidige DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Huidig wachtwoord" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Aangepaste CSS-overschrijvingen" msgid "Custom Date Range" msgstr "Aangepaste Datumbereik" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Aangepaste discriminators zijn niet beschikbaar op deze instantie" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Pas aan welke knoppen verschijnen op media-bijlagen en insluitingen wann msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Pas aan welke knoppen zichtbaar zijn in het berichtinvoerveld. Sneltoetsen blijven werken, zelfs als knoppen verborgen zijn." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Pas je 4-cijferige tag (#{discriminator}) naar wens aan met Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Pas je 4-cijferige tag (#{0}) aan naar wens met Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Pas je 4-cijferige tag aan of behoud deze bij het wijzigen van je gebruikersnaam" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "verwijderen" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "uitschakelen" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Uitschakelen" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Wil je ook directe berichten blokkeren van leden van je bestaande commun msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Wil je deze pin terug in de tijd sturen?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Wil je deze pin terug naar de toekomst sturen?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "E-mailadres" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "E-mail gewijzigd" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "insluitingen" msgid "Embeds" msgstr "Ingesloten inhoud" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Insluitingen onderdrukt" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Insluitingen niet onderdrukt" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "lege staat" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Inschakelen" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Schakel Shift in om uit te breiden" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "SMS 2FA inschakelen" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "SMS-codes inschakelen als back-up voor je authenticator-app" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Schakel Twee-Factor Authenticatie in" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Tweefactorauthenticatie inschakelen" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Tweefactorauthenticatieformulier inschakelen" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Voer de 6-cijferige code in van je authenticator-app of een van je reservecodes." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Voer de 6-cijferige code in van je authenticator-app." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Voer de code in voordat je verdergaat." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Voer de code in van je authenticator-app." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Voer de code in die naar je huidige e-mailadres is verzonden." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Voer de code in die naar je huidige e-mailadres is verzonden." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Voer de code in die naar je e-mailadres is gestuurd." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Voer de code in die we naar je nieuwe adres hebben gemaild." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Voer de code in die we naar je e-mail hebben gestuurd om deze te verifi msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Voer de uitnodigingslink in om een community te joinen." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Voer het nieuwe e-mailadres in dat je wilt gebruiken. We sturen daar vervolgens een code naartoe." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer Staff" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer gebruikt pushmeldingen wanneer het als mobiele PWA is geïnstalleerd. Registreren zorgt ervoor dat de gateway je apparaat kan bereiken, zelfs als de browser op de achtergrond staat." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag is al in gebruik" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag bijgewerkt" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Doorsturen" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "{DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconden vooruit" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Bericht doorsturen" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Word op de hoogte gesteld wanneer je berichten ontvangt. Mogelijk moet j #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Plutonium krijgen" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Krijg Plutonium voor jezelf en ontgrendel hogere limieten en exclusieve functies." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Krijg Plutonium om je tag aan te passen" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Krijg Plutonium om je tag aan te passen of te behouden bij het wijzigen van je gebruikersnaam" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Ongeldige cadeaucode" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Ongeldige instantie-URL. Probeer iets als \"example.com\" of \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Ongeldige of verlopen code" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Laatst actief {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Laatst gewijzigd: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Laatst gewijzigd: Nooit" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Beheer je e-mail, wachtwoord en accountinstellingen" msgid "Manage your gifts" msgstr "Je cadeaus beheren" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Beheer je telefoonnummer voor SMS-twee-factor-authenticatie" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Heeft het lid als tijdelijk gemarkeerd." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Markeringen onder schuifregelaar" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Berichtweergavemodus" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Berichtweergave-instellingen zijn alleen beschikbaar op desktop." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Bericht doorgestuurd" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Drempel voor berichtgeschiedenis bijgewerkt" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Berichtinvoermogelijkheden" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Bericht is te lang" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Meer emoji-sleuven" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Meer opties" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "dempen" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Nieuwe gemeenschappen die je toevoegt, zullen automatisch gemute kanalen msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Nieuwe gemeenschappen die je toevoegt, zullen niet langer automatisch gemute kanalen verborgen hebben. Wil je gemute kanalen ook tonen in al je bestaande gemeenschappen?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Nieuwe e-mail" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Nieuw e-mailformulier" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Geen camera's gedetecteerd" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Geen categorie" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Geen wijzigingen om op te slaan" msgid "No channels available" msgstr "Geen kanalen beschikbaar" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Geen kanalen gevonden" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Nog geen verbindingen" msgid "No description provided." msgstr "Geen beschrijving opgegeven." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Geen e-mailadres ingesteld" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Geen gemeenschappelijke vrienden gevonden." msgid "No mutual groups found." msgstr "Geen gemeenschappelijke groepen gevonden." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Geen toegangssleutels geregistreerd" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Geen wachtwoord ingesteld" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Partnergemeenschap" msgid "Passkey Name" msgstr "Passkey-naam" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Passkeys" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "wachtwoord" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Plak het waar je vandaan kwam om het inloggen te voltooien." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pauze" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefoon" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Telefoonnummer" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Telefoonnummer toegevoegd" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Telefoonnummer toegevoegd: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "DM vastzetten" msgid "Pin Group DM" msgstr "Groeps-DM vastzetten" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Zet het echt goed vast" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Zet het vast. Zet het goed vast." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Berichten vastzetten" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Pinnen of unpinnen van het gefocuste bericht" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Zet dit bericht vast in het kanaal zodat iedereen het kan zien. Tenzij ... je een bangerik bent." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Platformbeheerder" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Afspelen" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Ontvangen" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Ontvang meldingen wanneer iemand je noemt" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Ontvang verificatiecodes via SMS als back-up authenticatiemethode" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Push-abonnement vernieuwen" msgid "Regenerate" msgstr "Opnieuw genereren" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Backupcodes Regenereren" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Opnieuw genereren maakt het huidige token ongeldig. Werk alle code bij d msgid "Register" msgstr "Registreren" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Geregistreerde toegangssleutels" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "verwijderen" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Overschrijving verwijderen" msgid "Remove Pack" msgstr "Pakket Verwijderen" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Telefoon verwijderen" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Telefoonnummer verwijderen" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Het verwijderen van het pakket zal het van je account deïnstalleren." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Het verwijderen van de time-out zal <0>{0} weer berichten laten sturen, reageren en spraakkanalen laten joinen." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Hernoemen" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Bericht opnieuw plannen" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Opnieuw verzenden" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Opnieuw verzenden ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Opnieuw verzenden ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "opslagen" msgid "scale" msgstr "schaal" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Scan de QR-code met je authenticator-app om codes voor tweefactorauthenticatie te genereren." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Zoek op gebruikersnaam of ID" msgid "Search channels" msgstr "Kanalen zoeken" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Kanalen of privéberichten zoeken" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Versturen" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Versturen ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Stuur eerst een SMS-code." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Code versturen" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Stel bijnaam in op {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Stel NSFW-niveau in op {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Wachtwoord instellen" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Instellingensecties" msgid "Settings!" msgstr "Instellingen!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Stel Authenticator App in" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Kleinere media grootte" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS-back-up" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "SMS-back-up is uitgeschakeld voor partners" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS-code" msgid "SMS Code" msgstr "SMS-code" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS tweefactorauthenticatie" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS tweefactorauthenticatie" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "SMS tweefactorauthenticatie voegt een extra beveiligingslaag toe aan je account door een verificatiecode te vereisen die naar je telefoonnummer wordt gestuurd bij het inloggen." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "SMS tweefactorauthenticatie is ingeschakeld" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Ster" msgid "starred" msgstr "gemarkeerd" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Het bestand bevat de verificatietoken die we zullen ophalen van <0>{dnsU msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Het bestand dat je probeert te uploaden overschrijdt de maximale bestandsgrootte van {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "De FluxerTag <0>{fluxerTag} is al in gebruik. Doorgaan zal je discriminator automatisch opnieuw rollen." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Dit zal een scheur in het ruimte-tijdcontinuüm veroorzaken en kan niet msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Dit verbergt alle favorieten-gerelateerde UI-elementen, inclusief knoppen en menu-items. Je bestaande favorieten worden bewaard en kunnen op elk moment opnieuw worden ingeschakeld via <0>Gebruikersinstellingen → Uiterlijk → Favorieten." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Dit zal je bestaande back-upcodes ongeldig maken en nieuwe genereren." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Kanaalledenlijst in-/uitschakelen" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Compacte modus in-/uitschakelen" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Schakel bedieningselementen in" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Tweefactorauthenticatie" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Tweefactorauthenticatie uitgeschakeld" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Tweefactorauthenticatie ingeschakeld" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Kon profielbanner, badges en bio niet laden." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Kan geen emoji's voorbereiden voor upload. De volgende fouten zijn opgetreden:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Kan code momenteel niet opnieuw verzenden" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Kan code niet naar nieuw e-mailadres verzenden" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Niet in staat om spraakbericht te verzenden. Probeer het opnieuw." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Kan oproep niet starten" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Kan e-mailwijziging niet starten" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Ontgrendel stickers in privéberichten met Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Dempen opheffen" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Privébericht losmaken" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Groepsprivébericht losmaken" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Losmaken" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Losmaken" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Gebruik Globaal Profiel" msgid "Use light theme" msgstr "Gebruik licht thema" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Gebruik passkeys voor wachtwoordloos inloggen en tweefactorauthenticatie" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "gebruiker, bot of webhook" msgid "username" msgstr "gebruikersnaam" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Gebruikersnaam mag maximaal 32 tekens lang zijn" msgid "Username#0000" msgstr "Gebruikersnaam#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Gebruikersnamen mogen alleen letters (a-z, A-Z), cijfers (0-9) en underscores bevatten. Gebruikersnamen zijn hoofdletterongevoelig." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Gebruikersnamen mogen alleen letters (a-z, A-Z), cijfers (0-9) en underscores bevatten. Gebruikersnamen zijn hoofdletterongevoelig. Je kunt je eigen 4-cijferige tag kiezen als deze beschikbaar is." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Verificatiebarrières" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Verificatie-e-mail verzonden! Controleer je inbox." msgid "Verification failed" msgstr "Verificatie mislukt" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Verificatie kan vereist zijn voordat je je reservecodes kunt bekijken." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verifiëren" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "video-voorbeeld" msgid "Video preview" msgstr "Videovoorbeeld" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Video voortgang" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Bekijk en beheer verbannen gebruikers." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Bekijk en beheer elke webhook die in je community is geconfigureerd." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Bekijk en beheer je reservecodes voor accountherstel" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Bekijk Back-upcodes" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Reservecodeformulier bekijken" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Gesprekbediening bekijken" msgid "View Channel" msgstr "Kanaal bekijken" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Codes bekijken" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "We sturen een verificatiecode naar dit e-mailadres." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "We sturen een verificatiecode naar je e-mailadres voordat je je wachtwoord kunt wijzigen." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "We zullen je huidige e-mail en vervolgens je nieuwe e-mail verifiëren met eenmalige codes." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "We zullen je nieuwe e-mail verifiëren met een eenmalige code." diff --git a/fluxer_app/src/locales/no/messages.po b/fluxer_app/src/locales/no/messages.po index 67068ec6..005e7821 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/no/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/no/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} av {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} passord registrert (maks 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} passord registrert (maks 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Fjernet demping for medlemmen." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Opphevet demping for medlemmen." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Advarsel: Dette vil også deaktivere tofaktor via SMS." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 sekunder" msgid "4 hours" msgstr "4 timer" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-sifret tag" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Legg til" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Legg til en bot i et fellesskap med forespurte tillatelser" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Legg til en kommentar (valgfritt)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Legg til en tilpasset bakgrunn" msgid "Add a different account" msgstr "Legg til en annen konto" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Legg til et telefonnummer for å aktivere SMS-tofaktorautentisering" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Legg til tilkoblingsskjema" msgid "Add domain connection" msgstr "Legg til domene-tilkobling" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Legg til e-post" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Legg til eller endre telefonnummeret ditt" msgid "Add Override" msgstr "Legg til overstyring" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Legg til passnøkkel" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Legg til telefon" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Lagt til i Favoritter" msgid "Added to saved media" msgstr "Lagt til i lagrede medier" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Lagt til: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Lagt til: {createdDate} • Sist brukt: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne tilkoblingen? Denne handlingen kan ikke angres." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne telefonnummeret ditt <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "sikkerhetskoder" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Sikkerhetskoder" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Sikkerhetskoder regenerert" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Kameraer er deaktivert når det er mer enn {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LI #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Kameraer er deaktivert når det er mer enn {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LI #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Kameraer er deaktivert når det er mer enn {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LI #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Avbryt venneforespørsel" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Avbryt hvis du vil velge et annet brukernavn i stedet." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Endre banner" msgid "Change email" msgstr "Endre e-post" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Endre e-post" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Endre e-post" msgid "Change emoji" msgstr "Endre emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Endre FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Endre FluxerTag-skjema" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "endre passord" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Endre passord" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Endre passordskjema" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Endre hva brukere uten Les meldingshistorikk kan se" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Endre e-posten din" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Endre e-posten din" msgid "Change your email address" msgstr "Endre e-postadressen din" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Endre FluxerTag-en din" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Endre kallenavnet ditt i dette fellesskapet." msgid "Change your password" msgstr "Endre passordet ditt" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Endre passordet ditt for å sikre kontoen" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Endre profilbildet ditt" msgid "Change your username" msgstr "Endre brukernavnet ditt" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Endre brukernavnet ditt og den 4-sifrede taggen" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Krev kontoen din for å få tilgang til sikkerhetsfunksjoner som tofakto msgid "Claim your account to call" msgstr "Krev kontoen din for å ringe" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Krev kontoen din for å endre FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Klienthemmelighet er regenerert. Oppdater all kode som bruker den gamle #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Kulltema" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Kode" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Konfigurer profilmerket ditt" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Kontekstmenyer kan åpnes med venstreklikk (på knapper) eller høyrekli #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Gjeldende enhet" msgid "Current DM" msgstr "Gjeldende DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Nåværende passord" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Egendefinerte CSS-overstyringer" msgid "Custom Date Range" msgstr "Egendefinert datointervall" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Egendefinerte diskriminatorer er ikke tilgjengelige på denne instansen" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Tilpass hvilke knapper som vises på medievedlegg og innebygginger når msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Tilpass hvilke knapper som er synlige i meldingsinnskrivingsområdet. Tastatursnarveier vil fortsatt fungere selv om knappene er skjult." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Tilpass din 4-sifrede tagg (#{discriminator}) med Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Tilpass din 4-sifrede tagg (#{0}) etter eget ønske med Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Tilpass din 4-sifrede tagg eller behold den når du endrer brukernavn" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "slett" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "deaktiver" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Deaktiver" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Vil du også blokkere direktemeldinger fra medlemmer i dine eksisterende msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Vil du sende denne festede meldingen tilbake i tid?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Vil du sende denne festede meldingen tilbake til fremtiden?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-post" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "E-postadresse" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "E-post endret" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "embedder" msgid "Embeds" msgstr "Innebygde innhold" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Innebygd innhold skjult" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Innebygd innhold vist" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "tom tilstand" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Aktiver" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Aktiver Shift for å utvide" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Aktiver SMS 2FA" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Aktiver SMS-koder som sikkerhetskopi for autentiseringsappen" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Aktiver to-faktor autentisering" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Aktiver tofaktorautentisering" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Aktiver tofaktorautentiseringsskjema" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Skriv inn den 6-sifrede koden fra autentiseringsappen din eller en av sikkerhetskopikodene." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Skriv inn den 6-sifrede koden fra autentiseringsappen din." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Skriv inn koden før du fortsetter." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Skriv inn koden fra autentiseringsappen din." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Skriv inn koden sendt til din nåværende e-post." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Skriv inn koden sendt til din nåværende e-post." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Skriv inn koden sendt til e-postadressen din." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Skriv inn koden vi sendte til din nye adresse." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Skriv inn koden vi sendte til e-posten din for å bekrefte den. Passorde msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Skriv inn invitasjonslenken for å bli med i et fellesskap." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Skriv inn den nye e-posten du vil bruke. Vi sender en kode dit neste." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer-personale" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer bruker push-varsler når installert som mobil PWA. Registrering sikrer at gatewayen når enheten din selv når nettleseren er i bakgrunnen." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag er allerede tatt" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag oppdatert" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Spol frem" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Spol frem {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} sekunder" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Videresend melding" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Få beskjed når du mottar meldinger. Du må kanskje tillate varsler i n #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Skaff Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Skaff Plutonium for deg selv og lås opp høyere grenser og eksklusive funksjoner." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Skaff Plutonium for å tilpasse taggen din" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Skaff Plutonium for å tilpasse taggen din eller beholde den når du endrer brukernavn" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Ugyldig gavekode" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Ugyldig instans-URL. Prøv noe som \"example.com\" eller \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Ugyldig eller utløpt kode" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Sist aktiv {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Sist endret: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Sist endret: Aldri" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Administrer e-posten, passordet og kontoinnstillingene dine" msgid "Manage your gifts" msgstr "Administrer gavene dine" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Administrer telefonnummeret ditt for totrinnsbekreftelse via SMS" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Markerte medlemmet som midlertidig." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Markører under glidebryteren" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Visningsmodus for melding" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Visningsinnstillinger for melding er kun tilgjengelige på skrivebord." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Melding videresendt" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Grense for meldingshistorikk oppdatert" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Meldingsinngangsknapper" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Meldingen er for lang" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Flere emoji-plasser" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Flere valg" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "dempe" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Nye fellesskap du blir med i vil automatisk ha dempede kanaler skjult. V msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Nye fellesskap du blir med i vil ikke lenger ha dempede kanaler skjult automatisk. Vil du også vise dempede kanaler i alle dine eksisterende fellesskap?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Ny e-post" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Skjema for ny e-post" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Ingen kameraer funnet" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Ingen kategori" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Ingen endringer å lagre" msgid "No channels available" msgstr "Ingen kanaler tilgjengelig" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Ingen kanaler funnet" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Ingen forbindelser ennå" msgid "No description provided." msgstr "Ingen beskrivelse oppgitt." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Ingen e-postadresse angitt" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Ingen felles venner funnet." msgid "No mutual groups found." msgstr "Ingen felles grupper funnet." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Ingen passordnøkler registrert" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Intet passord satt" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Samarbeidsfellesskap" msgid "Passkey Name" msgstr "Passordnøkkelnavn" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Passordnøkler" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "passord" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Lim det inn der du kom fra for å fullføre påloggingen." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefon" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Telefonnummer" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Telefonnummer lagt til" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Telefonnummer lagt til: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Fest DM" msgid "Pin Group DM" msgstr "Fest gruppe-DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Fest det skikkelig" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Fest det. Fest det godt." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Fest meldinger" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Fester eller løsner den fokuserte meldingen" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Fest denne meldingen i kanalen så alle ser den. Med mindre ... du er pyse." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Plattformadministrator" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Spill av" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Motta" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Motta varsler når noen nevner deg" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Motta verifiseringskoder via SMS som en backup-autentiseringsmetode" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Oppdater push-abonnement" msgid "Regenerate" msgstr "Regenerer" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Generer sikkerhetskopikoder på nytt" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Regenerering ugyldiggjør den nåværende tokenen. Oppdater kode som bru msgid "Register" msgstr "Registrer" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Registrerte passkeys" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "fjern" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Fjern overstyring" msgid "Remove Pack" msgstr "Fjern pakke" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Fjern telefon" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Fjern telefonnummer" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Fjerning av pakken vil avinstallere den fra kontoen din." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Fjerning av tidsavbruddet lar <0>{0} sende meldinger, reagere og bli med i tale-kanaler igjen." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Gi nytt navn" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Planlegg melding på nytt" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Send på nytt" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Send på nytt ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Send på nytt ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "lagrer" msgid "scale" msgstr "skala" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Skann QR-koden med autentiseringsappen din for å generere koder til tofaktorautentisering." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Søk etter brukernavn eller ID" msgid "Search channels" msgstr "Søk i kanaler" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Søk i kanaler eller direktemeldinger" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Send" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Send ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Send en SMS-kode først." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Send kode" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Angi kallenavn til {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Sett NSFW-nivået til {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Sett passord" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Innstillingsseksjoner" msgid "Settings!" msgstr "Innstillinger!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Sett opp autentiseringsapp" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Mindre mediestørrelse" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS-sikkerhetskopi" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "SMS-sikkerhetskopi er deaktivert for partnere" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS-kode" msgid "SMS Code" msgstr "SMS-kode" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS-tofaktorautentisering" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS-tofaktorautentisering" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "SMS-tofaktorautentisering gir et ekstra sikkerhetslag ved å kreve en verifiseringskode sendt til telefonnummeret ditt når du logger inn." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "SMS-tofaktorautentisering er aktivert" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Stjerne" msgid "starred" msgstr "stjernemarkerte" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Filen inneholder verifiseringstokenet vi vil hente fra <0>{dnsUrl}." msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Filene du prøver å laste opp overskrider den maksimale størrelsesgrensen på {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} er allerede tatt. Fortsetter du ruller vi automatisk på nytt på diskriminatoren." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Dette vil skape et brudd i tid-rom-kontinuet og kan ikke angres." msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Dette skjuler alle UI-elementer knyttet til favoritter, inkludert knapper og menyelementer. Dine eksisterende favoritter beholdes og kan aktiveres igjen når som helst via <0>Brukerinnstillinger → Utseende → Favoritter." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Dette vil ugyldiggjøre dine eksisterende sikkerhetskopikoder og generere nye." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Vis/skjul kanalmedlemsliste" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Slå kompaktmodus på/av" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Veksle kontroller" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "To-faktor-autentisering" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "To-faktor-autentisering deaktivert" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "To-faktor-autentisering aktivert" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Kunne ikke laste profilbanner, merker og biografi." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Kunne ikke forberede emojier for opplasting. Følgende feil oppstod:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Kan ikke sende koden på nytt nå" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Kan ikke sende kode til ny e-post" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Kunne ikke sende talemelding. Vennligst prøv igjen." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Kan ikke starte samtale" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Kan ikke starte e-postendring" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Lås opp klistremerker i DM-er med Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Slå på lyd" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Fjern festing av DM" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Fjern festing av gruppe-DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Fjern festing" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Fjern festing" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Bruk global profil" msgid "Use light theme" msgstr "Bruk lyst tema" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Bruk passkeys for passordfri innlogging og tofaktorautentisering" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "bruker, bot eller webhook" msgid "username" msgstr "brukernavn" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Brukernavn" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Brukernavnet kan være maks 32 tegn" msgid "Username#0000" msgstr "Brukernavn#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Brukernavn kan kun inneholde bokstaver (a-z, A-Z), tall (0-9) og understreker. Brukernavn skiller ikke mellom store og små bokstaver." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Brukernavn kan kun inneholde bokstaver (a-z, A-Z), tall (0-9) og understreker. Brukernavn skiller ikke mellom store og små bokstaver. Du kan velge din egen firesifrede tagg hvis den er ledig." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Verifiseringsbarrierer" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Verifiserings-e-post sendt! Sjekk innboksen din." msgid "Verification failed" msgstr "Verifisering mislyktes" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Verifisering kan være nødvendig før du ser sikkerhetskodene dine." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verifiser" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "videoforhåndsvisning" msgid "Video preview" msgstr "Videoforhåndsvisning" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Videofremdrift" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Se og administrer utestengte brukere." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Se og administrer alle webhooks som er konfigurert i fellesskapet ditt." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Se og administrer sikkerhetskodene dine for kontogjenoppretting" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Se sikkerhetskoder" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Se sikkerhetskodene" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Vis samtalekontroller" msgid "View Channel" msgstr "Vis kanal" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Vis koder" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Vi sender en verifiseringskode til denne e-postadressen." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Vi sender en bekreftelseskode til e-posten din før du kan endre passordet ditt." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Vi verifiserer din nåværende e-post og deretter din nye e-post med engangskoder." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Vi verifiserer din nye e-post med en engangskode." diff --git a/fluxer_app/src/locales/pl/messages.po b/fluxer_app/src/locales/pl/messages.po index e8c6ecbd..486f4286 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/pl/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/pl/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} z {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} klucz dostępu zarejestrowany (maks. 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} klucze dostępu zarejestrowane (maks. 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Przywrócono dźwięk członkowi." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Włączono dźwięk członkowi." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Uwaga: To również wyłączy SMS-owe uwierzytelnianie dwuskładnikowe." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 sekund" msgid "4 hours" msgstr "4 godziny" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-cyfrowy tag" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Dodaj bota do społeczności z wymaganymi uprawnieniami" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Dodaj komentarz (opcjonalnie)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Dodaj własne tło" msgid "Add a different account" msgstr "Dodaj inne konto" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Dodaj numer telefonu, aby włączyć SMS-owe uwierzytelnianie dwuskładnikowe" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Formularz dodawania połączenia" msgid "Add domain connection" msgstr "Dodaj połączenie domeny" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Dodaj e-mail" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Dodaj lub zmień swój numer telefonu" msgid "Add Override" msgstr "Dodaj nadpisanie" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Dodaj klucz dostępu" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Dodaj telefon" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Dodano do ulubionych" msgid "Added to saved media" msgstr "Dodano do zapisanych multimediów" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Dodano: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Dodano: {createdDate} • Ostatnio użyto: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to połączenie? Ta akcja nie może być cofnięta." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swój numer telefonu <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "kody zapasowe" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Kody zapasowe" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Kody zapasowe zostały wygenerowane ponownie" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Kamery są wyłączone, gdy jest więcej niż {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Kamery są wyłączone, gdy jest więcej niż {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Kamery są wyłączone, gdy jest więcej niż {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Anuluj" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Anuluj zaproszenie" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Anuluj, jeśli chcesz wybrać inną nazwę użytkownika." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Zmień baner" msgid "Change email" msgstr "Zmień email" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Zmień e-mail" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Zmień e-mail" msgid "Change emoji" msgstr "Zmień emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Zmień FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Formularz zmiany FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "zmień hasło" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Zmień hasło" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Formularz zmiany hasła" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Zmień, co użytkownicy bez dostępu do historii wiadomości mogą zobaczyć" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Zmień swój adres e-mail" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Zmień swój adres e-mail" msgid "Change your email address" msgstr "Zmień swój adres e-mail" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Zmień swój FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Zmień swoje przezwisko w tej społeczności." msgid "Change your password" msgstr "Zmień swoje hasło" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Zmień hasło, aby zabezpieczyć swoje konto" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Zmień swoje zdjęcie profilowe" msgid "Change your username" msgstr "Zmień swoją nazwę użytkownika" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Zmień swoją nazwę użytkownika i czterocyfrowy tag" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Przejmij konto, aby uzyskać dostęp do funkcji bezpieczeństwa, takich msgid "Claim your account to call" msgstr "Przypisz swoje konto, aby dzwonić" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Przejmij konto, aby zmienić swój FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Sekret klienta został wygenerowany ponownie. Zaktualizuj kod korzystaj #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Motyw węglowy" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Kod" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Skonfiguruj swoją odznakę profilową" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Menu kontekstowe można otworzyć lewym przyciskiem myszy (na przyciskac #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Aktualne urządzenie" msgid "Current DM" msgstr "Aktualne DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Aktualne hasło" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Niestandardowe nadpisania CSS" msgid "Custom Date Range" msgstr "Niestandardowy zakres dat" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Niestandardowe dyskryminatory nie są dostępne w tej instancji" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Dostosuj, które przyciski pojawiają się na załącznikach multimedial msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Dostosuj, które przyciski są widoczne w obszarze wprowadzania wiadomości. Skróty klawiaturowe będą nadal działać, nawet jeśli przyciski są ukryte." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Dostosuj swój czterocyfrowy tag (#{discriminator}) tak, jak lubisz, dzięki Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Dostosuj swój 4-cyfrowy tag (#{0}) według własnych upodobań z Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Dostosuj czterocyfrowy tag lub zachowaj go przy zmianie nazwy użytkownika" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "usuń" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "wyłącz" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Czy chcesz również zablokować wiadomości bezpośrednie od członków msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Chcesz wysłać ten przypięty post w przeszłość?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Chcesz wysłać ten przypięty post z powrotem do przyszłości?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Adres e-mail" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "E-mail zmieniony" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "osadzenia" msgid "Embeds" msgstr "Osadzenia" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Osadzenia zablokowane" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Osadzenia odblokowane" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "pusty stan" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Włącz" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Włącz Shift, aby rozszerzyć" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Włącz SMS 2FA" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Włącz kody SMS jako kopię zapasową dla aplikacji uwierzytelniającej" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Włącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Włącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Włącz formularz dwuskładnikowego uwierzytelniania" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Wprowadź 6-cyfrowy kod z aplikacji uwierzytelniającej lub jeden z kodów zapasowych." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Wprowadź 6-cyfrowy kod z aplikacji uwierzytelniającej." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Wprowadź kod, zanim przejdziesz dalej." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Wprowadź kod z aplikacji uwierzytelniającej." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Wprowadź kod wysłany na aktualny adres e-mail." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Wprowadź kod wysłany na aktualny adres e-mail." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Wprowadź kod wysłany na Twój adres e-mail." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Wprowadź kod wysłany na nowy adres e-mail." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Wprowadź kod wysłany na twój e-mail, aby go zweryfikować. Hasło zos msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Wprowadź link zaproszenia, aby dołączyć do społeczności." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Wprowadź nowy adres e-mail, którego chcesz użyć. Wyślemy tam kod." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Zespół Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer korzysta z powiadomień push, gdy jest zainstalowany jako mobilne PWA. Rejestracja zapewnia, że bramka dotrze do urządzenia nawet, gdy przeglądarka działa w tle." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag już zajęty" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag zaktualizowany" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Przewiń do przodu" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Przewiń o {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} sekund" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Przekaż wiadomość" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Otrzymuj powiadomienia o nowych wiadomościach. Może być konieczne wł #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Zdobądź Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Kup Plutonium i odblokuj wyższe limity oraz ekskluzywne funkcje." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Zdobądź Plutonium, aby spersonalizować swój tag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Zdobądź Plutonium, aby spersonalizować tag lub zachować go przy zmianie nazwy użytkownika" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Nieprawidłowy kod podarunkowy" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Nieprawidłowy adres URL instancji. Spróbuj czegoś takiego jak \"example.com\" lub \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Nieprawidłowy lub wygasły kod" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Ostatnio aktywny {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Ostatnia zmiana: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Ostatnia zmiana: nigdy" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Zarządzaj e-mailem, hasłem i ustawieniami konta" msgid "Manage your gifts" msgstr "Zarządzaj swoimi prezentami" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Zarządzaj numerem telefonu do SMS-owej dwuskładnikowej autoryzacji" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Oznaczono członka jako tymczasowego." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Markery poniżej suwaka" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Tryb wyświetlania wiadomości" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Ustawienia wyświetlania wiadomości są dostępne tylko na komputerze." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Wiadomość przekazana dalej" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Próg historii wiadomości zaktualizowany" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Przyciski wprowadzania wiadomości" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Wiadomość jest za długa" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Więcej miejsc na emoji" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Więcej opcji" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "wycisz" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Nowe społeczności, do których dołączysz, będą miały automatyczni msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Nowe społeczności, do których dołączysz, nie będą miały już automatycznie ukrytych wyciszonych kanałów. Czy chcesz również pokazać wyciszone kanały we wszystkich swoich istniejących społecznościach?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Nowy e-mail" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Formularz nowego e-maila" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Nie wykryto kamer" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Brak kategorii" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Brak zmian do zapisania" msgid "No channels available" msgstr "Brak dostępnych kanałów" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Nie znaleziono kanałów" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Brak połączeń" msgid "No description provided." msgstr "Brak opisu." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Brak ustawionego adresu e-mail" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Nie znaleziono wspólnych znajomych." msgid "No mutual groups found." msgstr "Nie znaleziono wspólnych grup." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Brak zarejestrowanych kluczy dostępu" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Nie ustawiono hasła" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Społeczność partnerska" msgid "Passkey Name" msgstr "Nazwa klucza dostępu" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Klucze dostępu" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "hasło" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Wklej tam, skąd przyszedłeś, by dokończyć logowanie." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Wstrzymaj" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefon" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Numer telefonu" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Numer telefonu dodany" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Dodano numer telefonu: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Przypnij wiadomość prywatną" msgid "Pin Group DM" msgstr "Przypnij grupową wiadomość prywatną" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Przypnij to porządnie" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Przypnij to. Przyzwoicie przypnij." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Przypnij wiadomości" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Przypnij lub odpinij wybraną wiadomość" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Przypnij tę wiadomość do kanału, niech wszyscy ją widzą. Chyba że... boisz się." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Administrator platformy" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Odtwórz" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Odbierz" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Otrzymuj powiadomienia, gdy ktoś Cię wspomni" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Odbieraj kody weryfikacyjne przez SMS jako zapasową metodę uwierzytelniania" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Odśwież subskrypcję push" msgid "Regenerate" msgstr "Wygeneruj ponownie" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Regeneruj kody zapasowe" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Regeneracja unieważni bieżący token. Zaktualizuj każdy kod korzystaj msgid "Register" msgstr "Zarejestruj" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Zarejestrowane klucze" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "usuń" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Usuń nadpisanie" msgid "Remove Pack" msgstr "Usuń pakiet" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Usuń telefon" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Usuń numer telefonu" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Usunięcie paczki odinstaluje ją z Twojego konta." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Usunięcie timeoutu pozwoli <0>{0} ponownie wysyłać wiadomości, reagować i dołączać do kanałów głosowych." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Zaplanuj wiadomość ponownie" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Wyślij ponownie" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Wyślij ponownie ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Wyślij ponownie ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "zapisuje" msgid "scale" msgstr "skala" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Zeskanuj kod QR za pomocą aplikacji uwierzytelniającej, aby wygenerować kody do dwuetapowej weryfikacji." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Szukaj według nazwy użytkownika lub ID" msgid "Search channels" msgstr "Szukaj kanałów" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Szukaj kanałów lub wiadomości prywatnych" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Wyślij" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Wyślij ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Najpierw wyślij kod SMS." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Wyślij kod" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Ustaw pseudonim na {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Ustaw poziom NSFW na {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Ustaw hasło" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Sekcje ustawień" msgid "Settings!" msgstr "Ustawienia!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Skonfiguruj aplikację Authenticator" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Mniejszy rozmiar mediów" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "Kopia zapasowa SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "Kopia zapasowa SMS jest wyłączona dla partnerów" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "Kod SMS" msgid "SMS Code" msgstr "Kod SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe SMS dodaje dodatkową warstwę bezpieczeństwa do twojego konta, wymagając kodu weryfikacyjnego wysłanego na twój numer telefonu podczas logowania." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe SMS jest włączone" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Gwiazda" msgid "starred" msgstr "oznaczone gwiazdką" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Rozpocznij" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Plik zawiera token weryfikacyjny, który pobierzemy z <0>{dnsUrl}." msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Plik, który próbujesz przesłać, przekracza maksymalny rozmiar {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "Tag Fluxer <0>{fluxerTag} jest już zajęty. Kontynuacja automatycznie ponownie wylosuje twój dyskryminator." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "To stworzy rozdarcie w kontinuum czasoprzestrzennym i nie da się tego c msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "To ukryje wszystkie elementy UI związane z ulubionymi, włącznie z przyciskami i pozycjami menu. Twoje ulubione zostaną zachowane i można je ponownie włączyć w dowolnym momencie z <0>Ustawienia użytkownika → Wygląd → Ulubione." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "To unieważni istniejące kody zapasowe i wygenerować nowe." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Przełącz listę członków kanału" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Przełącz tryb kompaktowy" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Przełącz kontrolki" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe wyłączone" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe włączone" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Nie można załadować banera profilu, odznak i biografii." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Nie można przygotować emoji do wgrania. Wystąpiły następujące błędy:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Nie można teraz ponownie wysłać kodu" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Nie można wysłać kodu na nowy e-mail" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Nie można wysłać wiadomości głosowej. Proszę spróbować ponownie. msgid "Unable to Start Call" msgstr "Nie można rozpocząć połączenia" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Nie można rozpocząć zmiany e-maila" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Odblokuj naklejki w DM-ach dzięki Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Włącz dźwięk" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Odepnij DM" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Odepnij grupowy DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Odepnij to" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Odepnij to" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Użyj globalnego profilu" msgid "Use light theme" msgstr "Użyj jasnego motywu" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Użyj kluczy dostępowych do logowania bez hasła i uwierzytelniania dwuskładnikowego" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "użytkownik, bot lub webhook" msgid "username" msgstr "nazwa użytkownika" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Nazwa użytkownika może mieć maksymalnie 32 znaki" msgid "Username#0000" msgstr "NazwaUżytkownika#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Nazwy użytkownika mogą zawierać tylko litery (a-z, A-Z), cyfry (0-9) i podkreślenia. Nazwy są niewrażliwe na wielkość liter." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Nazwy użytkownika mogą zawierać tylko litery (a-z, A-Z), cyfry (0-9) i podkreślenia. Nazwy są niewrażliwe na wielkość liter. Możesz wybrać własny 4-cyfrowy tag, jeśli jest dostępny." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Bariery weryfikacji" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "E-mail weryfikacyjny wysłany! Sprawdź skrzynkę odbiorczą." msgid "Verification failed" msgstr "Weryfikacja nie powiodła się" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Weryfikacja może być wymagana przed wyświetleniem kodów zapasowych." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "zweryfikuj" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "podgląd wideo" msgid "Video preview" msgstr "Podgląd wideo" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Postęp wideo" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Zobacz i zarządzaj zbanowanymi użytkownikami." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Zobacz i zarządzaj wszystkimi webhookami skonfigurowanymi w społeczności." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Zobacz i zarządzaj kodami zapasowymi do odzyskiwania konta" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Zobacz kody zapasowe" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Formularz kodów zapasowych" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Wyświetl kontrolki połączenia" msgid "View Channel" msgstr "Wyświetl kanał" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Wyświetl kody" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Wyślemy kod weryfikacyjny na ten adres e-mail." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Wyślemy kod weryfikacyjny na Twój e-mail, zanim będziesz mógł zmienić swoje hasło." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Zweryfikujemy najpierw twój obecny e-mail, a potem nowy za pomocą jednorazowych kodów." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Zweryfikujemy twój nowy adres e-mail jednorazowym kodem." diff --git a/fluxer_app/src/locales/pt-BR/messages.po b/fluxer_app/src/locales/pt-BR/messages.po index 8e62635b..33e2a816 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/pt-BR/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/pt-BR/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} de {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} chave de acesso registrada (máx 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} chaves de acesso registradas (máx 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Dessurdeceu o membro." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Dessilenciou o membro." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Aviso: Isso também desativará a autenticação de dois fatores por SMS." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 segundos" msgid "4 hours" msgstr "4 horas" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "Tag de 4 dígitos" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Adicionar" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Adicionar um bot a uma comunidade com as permissões solicitadas" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Adicionar um comentário (opcional)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Adicionar um plano de fundo personalizado" msgid "Add a different account" msgstr "Adicionar uma conta diferente" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Adicionar um número de telefone para ativar a autenticação de dois fatores por SMS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Adicionar formulário de conexão" msgid "Add domain connection" msgstr "Adicionar conexão de domínio" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Adicionar E-mail" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Adicionar ou alterar seu número de telefone" msgid "Add Override" msgstr "Adicionar Substituição" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Adicionar Chave de Acesso" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Adicionar Telefone" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Adicionado aos Favoritos" msgid "Added to saved media" msgstr "Adicionado à mídia salva" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Adicionado: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Adicionado: {createdDate} • Último uso: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Você tem certeza de que deseja remover esta conexão? Esta ação não pode ser desfeita." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Tem certeza de que deseja remover seu número de telefone <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "códigos de backup" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Códigos de backup" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Códigos de backup regenerados" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Câmeras estão desativadas quando há mais de {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USE #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Câmeras estão desativadas quando há mais de {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USE #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Câmeras estão desativadas quando há mais de {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USE #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Cancelar solicitação de amizade" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Cancele se quiser escolher um nome de usuário diferente." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Alterar banner" msgid "Change email" msgstr "Alterar e-mail" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Alterar e-mail" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Alterar e-mail" msgid "Change emoji" msgstr "Alterar emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Alterar FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Formulário de alteração de FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "mudar senha" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Alterar senha" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Formulário de alteração de senha" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Altere o que usuários sem a permissão Ler Histórico de Mensagens podem ver" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Mudar Seu Email" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Mudar Seu Email" msgid "Change your email address" msgstr "Alterar seu endereço de e-mail" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Mudar Seu FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Alterar seu apelido nesta comunidade." msgid "Change your password" msgstr "Alterar sua senha" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Altere sua senha para manter sua conta segura" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Alterar sua foto de perfil" msgid "Change your username" msgstr "Alterar seu nome de usuário" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Alterar seu nome de usuário e tag de 4 dígitos" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Reivindique sua conta para acessar recursos de segurança como autentica msgid "Claim your account to call" msgstr "Reivindique sua conta para ligar" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Reivindique sua conta para alterar seu FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Segredo do cliente regenerado. Atualize qualquer código que use o segre #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Tema Carvão" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Código" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Configurar seu emblema de perfil" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Menus de contexto podem ser abertos com clique esquerdo (em botões) ou #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Dispositivo atual" msgid "Current DM" msgstr "DM atual" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Senha atual" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Substituições de CSS Personalizadas" msgid "Custom Date Range" msgstr "Intervalo de datas personalizado" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Discriminadores personalizados não estão disponíveis nesta instância" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Personalize quais botões aparecem em anexos de mídia e incorporações msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Personalize quais botões são visíveis na área de entrada de mensagens. Atalhos de teclado continuarão funcionando mesmo que os botões estejam ocultos." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Personalize sua tag de 4 dígitos (#{discriminator}) ao seu gosto com Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Personalize sua tag de 4 dígitos (#{0}) ao seu gosto com Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Personalize sua tag de 4 dígitos ou mantenha-a ao alterar seu nome de usuário" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "deletar" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "desativar" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Desativar" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Você também quer bloquear mensagens diretas de membros das suas comuni msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Você quer enviar este fixo de volta no tempo?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Você quer enviar este fixo de volta para o futuro?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Endereço de E-mail" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "E-mail alterado" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "incorporações" msgid "Embeds" msgstr "Incorporações" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Incorporações suprimidas" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Incorporações não suprimidas" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "estado vazio" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Ativar" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Ativar Shift para Expandir" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Ativar 2FA por SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Ativar códigos SMS como backup para seu aplicativo autenticador" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Ativar Autenticação em Duas Etapas" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Ativar autenticação de dois fatores" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Ativar formulário de autenticação de dois fatores" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Digite o código de 6 dígitos do seu aplicativo autenticador ou um dos seus códigos de backup." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Digite o código de 6 dígitos do seu aplicativo autenticador." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Digite o código antes de continuar." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Digite o código do seu aplicativo autenticador." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Digite o código enviado para o seu e-mail atual." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Digite o código enviado para o seu e-mail atual." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Digite o código enviado para o seu endereço de e-mail." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Digite o código que enviamos por e-mail para o seu novo endereço." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Digite o código que enviamos para o seu e-mail para verificá-lo. Sua s msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Digite o link de convite para entrar em uma comunidade." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Digite o novo e-mail que você quer usar. Enviaremos um código para lá em seguida." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Equipe do Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "O Fluxer usa notificações push quando instalado como um PWA móvel. Registrar-se garante que o gateway possa alcançar seu dispositivo mesmo quando o navegador está em segundo plano." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag já está em uso" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag atualizada" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Avançar" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Avançar {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} segundos" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Encaminhar Mensagem" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Seja notificado quando receber mensagens. Talvez você precise permitir #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Obter Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Obtenha Plutonium para você e desbloqueie limites mais altos e recursos exclusivos." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Obtenha Plutonium para personalizar sua tag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Obtenha Plutonium para personalizar sua tag ou mantê-la ao mudar seu nome de usuário" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Código de presente inválido" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "URL da instância inválida. Tente algo como \"example.com\" ou \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Código inválido ou expirado" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Última atividade {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Última alteração: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Última alteração: Nunca" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Gerencie seu e-mail, senha e configurações da conta" msgid "Manage your gifts" msgstr "Gerenciar seus presentes" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Gerencie seu número de telefone para autenticação de dois fatores por SMS" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Marcou o membro como temporário." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Marcadores abaixo do controle deslizante" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Modo de exibição de mensagem" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "As configurações de exibição de mensagens estão disponíveis apenas no desktop." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Mensagem encaminhada" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Limite de histórico de mensagens atualizado" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Botões de Entrada de Mensagem" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "A mensagem é muito longa" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Mais slots de emoji" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Mais opções" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "silenciar" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "As novas comunidades que você entrar terão canais silenciados ocultos msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "As novas comunidades que você entrar não terão mais canais silenciados ocultos automaticamente. Você também gostaria de mostrar canais silenciados em todas as suas comunidades existentes?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Novo Email" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Novo formulário de e-mail" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Nenhuma câmera detectada" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Sem Categoria" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Nenhuma alteração para salvar" msgid "No channels available" msgstr "Nenhum canal disponível" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Nenhum canal encontrado" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Sem conexões ainda" msgid "No description provided." msgstr "Nenhuma descrição fornecida." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Nenhum endereço de e-mail definido" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Nenhum amigo em comum encontrado." msgid "No mutual groups found." msgstr "Nenhum grupo em comum encontrado." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Nenhuma chave de acesso registrada" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Nenhuma senha definida" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Comunidade Parceira" msgid "Passkey Name" msgstr "Nome da chave de acesso" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Chaves de acesso" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "senha" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Cole onde você veio para concluir o login." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pausar" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefone" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Número de Telefone" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Número de telefone adicionado" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Número de telefone adicionado: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Fixar MD" msgid "Pin Group DM" msgstr "Fixar MD de Grupo" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Fixar muito bem" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Fixar. Fixar bem." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Fixar Mensagens" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Fixar ou desafixar a mensagem em foco" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Fixe esta mensagem no canal para todos verem. A menos que... você seja covarde." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Administrador da Plataforma" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Reproduzir" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Receber" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Receber notificações quando alguém mencionar você" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Receber códigos de verificação por SMS como método de autenticação de backup" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Atualizar assinatura push" msgid "Regenerate" msgstr "Regenerar" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Regenerar Códigos de Backup" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Regenerar invalidará o token atual. Atualize qualquer código que use o msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Passkeys registradas" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "remover" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Remover Substituição" msgid "Remove Pack" msgstr "Remover Pacote" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Remover Telefone" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Remover Número de Telefone" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Remover o pacote irá desinstalá-lo da sua conta." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Remover o timeout permitirá que <0>{0} envie mensagens, reaja e entre em canais de voz novamente." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Renomear" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Reagendar mensagem" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Reenviar" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Reenviar ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Reenviar ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "salvos" msgid "scale" msgstr "escala" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Escaneie o código QR com seu aplicativo autenticador para gerar códigos para autenticação de dois fatores." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Pesquisar por nome de usuário ou ID" msgid "Search channels" msgstr "Pesquisar canais" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Pesquisar canais ou DMs" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Enviar" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Enviar ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Envie um código SMS primeiro." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Enviar código" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Definir apelido para {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Definir nível NSFW para {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Definir Senha" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Seções de configurações" msgid "Settings!" msgstr "Configurações!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Configurar Aplicativo Autenticador" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Tamanho de mídia menor" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "Backup por SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "Backup por SMS está desativado para parceiros" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "Código SMS" msgid "SMS Code" msgstr "Código SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Autenticação de dois fatores por SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Autenticação de dois fatores por SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "A autenticação de dois fatores por SMS adiciona uma camada extra de segurança à sua conta, exigindo um código de verificação enviado para o seu número de telefone ao fazer login." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "A autenticação de dois fatores por SMS está ativada" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Estrela" msgid "starred" msgstr "favoritados" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Iniciar" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "O arquivo contém o token de verificação que iremos buscar em <0>{dnsU msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "O arquivo que você está tentando enviar excede o limite máximo de tamanho de {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "O FluxerTag <0>{fluxerTag} já está em uso. Continuar irá rerrolar seu discriminador automaticamente." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Isso criará uma fenda no continuum espaço-tempo e não poderá ser des msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Isso ocultará todos os elementos da interface relacionados a favoritos, incluindo botões e itens de menu. Seus favoritos existentes serão preservados e poderão ser reativados a qualquer momento em <0>Configurações do Usuário → Aparência → Favoritos." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Isso invalidará seus códigos de backup existentes e gerará novos." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Alternar lista de membros do canal" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Alternar modo compacto" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Alternar controles" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Autenticação de Dois Fatores" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Autenticação de dois fatores desativada" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Autenticação de dois fatores ativada" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Não foi possível carregar o banner do perfil, insígnias e bio." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Não foi possível preparar nenhum emoji para envio. Os seguintes erros ocorreram:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Não é possível reenviar o código agora" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Não foi possível enviar o código para o novo e-mail" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Não foi possível enviar a mensagem de voz. Por favor, tente novamente. msgid "Unable to Start Call" msgstr "Não foi possível iniciar a chamada" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Não foi possível iniciar a alteração de e-mail" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Desbloqueie figurinhas em DMs com o Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Ativar som" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Desfixar DM" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Desfixar DM de grupo" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Desfixar" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Desfixar" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Use Perfil Global" msgid "Use light theme" msgstr "Usar tema claro" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Use chaves de acesso para login sem senha e autenticação de dois fatores" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "usuário, bot ou webhook" msgid "username" msgstr "nome de usuário" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Nome de usuário deve ter no máximo 32 caracteres" msgid "Username#0000" msgstr "Nome de usuário#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Nomes de usuário só podem conter letras (a-z, A-Z), números (0-9) e sublinhados. Nomes de usuário não diferenciam maiúsculas de minúsculas." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Nomes de usuário só podem conter letras (a-z, A-Z), números (0-9) e sublinhados. Nomes de usuário não diferenciam maiúsculas de minúsculas. Você pode escolher sua própria tag de 4 dígitos se estiver disponível." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Barreiras de Verificação" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "E-mail de verificação enviado! Por favor, verifique sua caixa de entra msgid "Verification failed" msgstr "Verificação falhou" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "A verificação pode ser necessária antes de visualizar seus códigos de backup." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verificar" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "pré-visualização de vídeo" msgid "Video preview" msgstr "Prévia de vídeo" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Progresso do vídeo" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Veja e gerencie usuários banidos." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Veja e gerencie todos os webhooks configurados em sua comunidade." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Veja e gerencie seus códigos de backup para recuperação da conta" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Ver Códigos de Backup" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Ver formulário de códigos de backup" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Ver controles da chamada" msgid "View Channel" msgstr "Ver Canal" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Ver Códigos" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Enviaremos um código de verificação para este endereço de email." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Enviaremos um código de verificação para o seu e-mail antes que você possa alterar sua senha." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Vamos verificar seu e-mail atual e depois seu novo e-mail com códigos de uso único." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Vamos verificar seu novo e-mail com um código de uso único." diff --git a/fluxer_app/src/locales/ro/messages.po b/fluxer_app/src/locales/ro/messages.po index e7bfd233..45d64ee3 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/ro/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/ro/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} din {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} cheie de acces înregistrată (max 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} chei de acces înregistrate (max 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Undeafened membrul." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Unmuted membrul." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Warning: Acest lucru va dezactiva și autentificarea în doi pași prin SMS." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 de secunde" msgid "4 hours" msgstr "4 ore" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "Tag de 4 cifre" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Adaugă" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Adaugă un bot într-o comunitate cu permisiunile cerute" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Adaugă un comentariu (opțional)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Adaugă un fundal personalizat" msgid "Add a different account" msgstr "Adaugă un alt cont" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Adaugă un număr de telefon pentru a activa autentificarea în doi pași prin SMS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Formular de adăugare a conexiunii" msgid "Add domain connection" msgstr "Adaugă conexiune domeniu" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Adaugă email" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Adaugă sau schimbă numărul tău de telefon" msgid "Add Override" msgstr "Adaugă suprascriere" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Adaugă cheie de acces" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Adaugă telefon" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Adăugat la Favorite" msgid "Added to saved media" msgstr "Adăugat la media salvată" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Adăugat: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Adăugat: {createdDate} • Ultima utilizare: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Ești sigur că vrei să elimini această conexiune? Această acțiune nu poate fi anulată." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Ești sigur că vrei să îți elimini numărul de telefon <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "coduri de rezervă" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Coduri de rezervă" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Codurile de rezervă au fost regenerate" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Camerele sunt dezactivate când sunt mai mult de {VOICE_CHANNEL_CAMERA_U #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Camerele sunt dezactivate când sunt mai mult de {VOICE_CHANNEL_CAMERA_U #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Camerele sunt dezactivate când sunt mai mult de {VOICE_CHANNEL_CAMERA_U #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Anulează" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Anulează cererea de prietenie" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Anulează dacă vrei să alegi un alt nume de utilizator." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Schimbă bannerul" msgid "Change email" msgstr "Schimbă emailul" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Schimbă emailul" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Schimbă emailul" msgid "Change emoji" msgstr "Schimbă emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Schimbă FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Formular schimbare FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "schimbă parola" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Schimbă parola" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Formular de schimbare a parolei" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Schimbă ce pot vedea utilizatorii fără permisiunea de a citi istoricul mesajelor" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Schimbă-ți Emailul" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Schimbă-ți Emailul" msgid "Change your email address" msgstr "Schimbă adresa ta de email" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Schimbă-ți FluxerTag-ul" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Schimbă-ți porecla în această comunitate." msgid "Change your password" msgstr "Schimbă parola ta" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Schimbă-ți parola pentru a-ți păstra contul sigur" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Schimbă poza ta de profil" msgid "Change your username" msgstr "Schimbă numele tău de utilizator" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Schimbă-ți numele de utilizator și tagul de 4 cifre" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Revendică-ți contul pentru a accesa funcții de securitate precum aute msgid "Claim your account to call" msgstr "Revendică-ți contul pentru a apela" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Revendică-ți contul pentru a-ți schimba FluxerTag-ul" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Secretul clientului a fost regenerat. Actualizează orice cod care folos #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Temă Cărbune" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Cod" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Configurează insigna ta de profil" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Confirmă" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Meniurile contextuale pot fi deschise cu click stânga (pe butoane) sau #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Continuă" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Dispozitivul curent" msgid "Current DM" msgstr "DM-ul curent" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Parola curentă" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Suprascrieri CSS personalizate" msgid "Custom Date Range" msgstr "Interval de date personalizat" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Discriminatorii personalizați nu sunt disponibili pe această instanță" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Personalizează ce butoane apar pe atașamentele media și încorporări msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Personalizează ce butoane sunt vizibile în zona de introducere a mesajelor. Comenzile rapide de la tastatură vor continua să funcționeze chiar dacă butoanele sunt ascunse." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Personalizează-ți eticheta de 4 cifre (#{discriminator}) după gust cu Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Personalizează-ți eticheta de 4 cifre (#{0}) după bunul plac cu Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Personalizează-ți eticheta de 4 cifre sau păstreaz-o când îți schimbi numele de utilizator" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "șterge" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "dezactivează" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Dezactivează" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Vrei să blochezi și mesajele directe de la membrii comunităților tal msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Vrei să trimiți acest pin înapoi în timp?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Vrei să trimiți acest pin înapoi în viitor?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Adresă de email" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "Email modificat" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "înglobări" msgid "Embeds" msgstr "Încorporări" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Încorporări suprimare" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Încorporări permise" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "stare goală" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Activează" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Activează Shift pentru a extinde" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Activează 2FA prin SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Activează codurile SMS ca backup pentru aplicația de autentificare" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Activează autentificarea în doi pași" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Activează autentificarea cu doi factori" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Activează formularul de autentificare în doi pași" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Introdu codul de 6 cifre din aplicația ta de autentificare sau unul dintre codurile de rezervă." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Introdu codul de 6 cifre din aplicația de autentificare." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Introdu codul înainte de a continua." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Introdu codul din aplicația de autentificare." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Introdu codul trimis pe emailul tău curent." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Introdu codul trimis pe emailul tău curent." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Introduceți codul trimis la adresa dvs. de email." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Introdu codul pe care ți l-am trimis pe noua adresă." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Introdu codul pe care ți l-am trimis pe email pentru a-l verifica. Paro msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Introduce linkul de invitație pentru a te alătura unei comunități." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Introdu noul email pe care vrei să îl folosești. Îți vom trimite acolo un cod." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Personal Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer folosește notificări push atunci când este instalat ca PWA mobil. Înregistrarea asigură că gateway-ul poate accesa dispozitivul tău chiar și când browserul este în fundal." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag este deja folosit" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag actualizat" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Înainte" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Înainte cu {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} secunde" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Redirecționează mesajul" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Primești notificări când primești mesaje. S-ar putea să fie nevoie #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Ia Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Ia Plutonium pentru tine și deblochează limite mai mari și funcții exclusive." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Ia Plutonium ca să-ți personalizezi eticheta" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Ia Plutonium ca să-ți personalizezi eticheta sau s-o păstrezi când îți schimbi numele de utilizator" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Cod cadou invalid" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "URL-ul instanței este invalid. Încearcă ceva de genul \"example.com\" sau \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Cod invalid sau expirat" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Ultima activitate {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Ultima modificare: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Ultima modificare: niciodată" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Gestionează emailul, parola și setările contului" msgid "Manage your gifts" msgstr "Gestionează-ți cadourile" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Gestionează numărul tău de telefon pentru autentificarea în doi pași prin SMS" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Membru marcat ca temporar." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Marcatori sub cursor" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Mod de afișare a mesajelor" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Setările de afișare a mesajelor sunt disponibile doar pe desktop." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Mesaj redirecționat" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Limita istoricului mesajelor actualizată" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Butonuri de introducere mesaj" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Mesajul este prea lung" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Mai multe sloturi pentru emoji-uri" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Mai multe opțiuni" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "dezactivează sunetul" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Comunitățile noi la care te alături vor avea automat canale mute ascu msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Comunitățile noi la care te alături nu vor mai avea canale mute ascunse automat. Ai dori să arăți canalele mute în toate comunitățile tale existente?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Email nou" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Formular email nou" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Nu s-au detectat camere" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Fără categorie" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Nicio modificare de salvat" msgid "No channels available" msgstr "Nu există canale disponibile" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Nu au fost găsite canale" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Încă nu există conexiuni" msgid "No description provided." msgstr "Nu a fost furnizată nicio descriere." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Nu a fost setată nicio adresă de email" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Nu s-au găsit prieteni comuni." msgid "No mutual groups found." msgstr "Nu s-au găsit grupuri comune." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Niciun cod de acces înregistrat" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Nu a fost setată nicio parolă" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Comunitate Partener" msgid "Passkey Name" msgstr "Numele cheii de acces" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Chei de acces" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "parolă" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Lipește-l de unde ai venit pentru a finaliza autentificarea." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pauză" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefon" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Număr de telefon" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Număr de telefon adăugat" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Număr de telefon adăugat: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Fixează mesaj direct" msgid "Pin Group DM" msgstr "Fixează conversația de grup" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Fixeaz-o bine tare" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Fixeaz-o. Fixeaz-o bine." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Fixează mesaje" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Fixează sau desfă fixează mesajul selectat" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Fixează acest mesaj în canal pentru ca toată lumea să îl vadă. Cu excepția cazului în care ... ești lași." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Administrator de platformă" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Redă" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Primește" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Primește notificări când cineva te menționează" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Primește coduri de verificare prin SMS ca metodă secundară de autentificare" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Reîmprospătează abonamentul push" msgid "Regenerate" msgstr "Regenerare" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Regenerare coduri de rezervă" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Regenerarea va invalida token-ul curent. Actualizează orice cod care fo msgid "Register" msgstr "Înregistrează-te" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Chei de acces înregistrate" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "elimină" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Anulează setarea" msgid "Remove Pack" msgstr "Elimină pachetul" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Elimină telefonul" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Elimină numărul de telefon" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Eliminarea pachetului îl va dezinstala din contul tău." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Eliminarea timeout-ului îi va permite lui <0>{0} să trimită mesaje, să reacționeze și să se alăture canalelor vocale din nou." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Redenumește" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Reprogramează mesajul" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Retrimite" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Retrimite ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Retrimite ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "salvează" msgid "scale" msgstr "scală" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Scanează codul QR cu aplicația ta de autentificare pentru a genera coduri pentru autentificarea în doi pași." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Căutați după numele de utilizator sau ID" msgid "Search channels" msgstr "Caută canale" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Caută canale sau mesaje directe" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Trimite" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Trimite ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Trimite mai întâi un cod SMS." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Trimite cod" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Setează porecla la {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Setează nivelul NSFW la {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Setează parolă" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Secțiuni de setări" msgid "Settings!" msgstr "Setări!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Configurați aplicația Authenticator" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Dimensiune mai mică a media" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "Backup SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "Backup-ul SMS este dezactivat pentru parteneri" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "Cod SMS" msgid "SMS Code" msgstr "Cod SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Autentificare în doi pași prin SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Autentificare în doi pași prin SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "Autentificarea în doi pași prin SMS adaugă un nivel suplimentar de securitate contului tău cerând un cod de verificare trimis la numărul tău de telefon când te autentifici." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "Autentificarea în doi pași prin SMS este activată" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Stea" msgid "starred" msgstr "marcate cu stea" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Pornește" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Fișierul conține tokenul de verificare pe care îl vom obține de la < msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Fișierul pe care încerci să-l încarci depășește limita maximă de dimensiune de {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag-ul <0>{fluxerTag} este deja folosit. Continuarea va reatribuie discriminatorul automat." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Aceasta va crea o ruptură în continuumul spațiu-timp și nu poate fi msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Aceasta va ascunde toate elementele UI legate de favorite, inclusiv butoanele și elementele de meniu. Favoritele existente vor fi păstrate și pot fi reactivat oricând din <0>Setări utilizator → Aspect și senzație → Favorite." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Aceasta va invalida codurile de rezervă existente și va genera altele noi." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Comută lista membrilor canalului" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Comută modul compact" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Comută controalele" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Autentificare în doi pași" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Autentificarea în doi pași dezactivată" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Autentificarea în doi pași activată" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Imposibil de încărcat banner-ul profilului, insignile și biografia." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Nu s-au putut pregăti emoji-uri pentru încărcare. Au apărut următoarele erori:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Nu se poate retrimite codul chiar acum" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Nu se poate trimite codul pe noul e-mail" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Imposibil de trimis mesaj vocal. Te rugăm să încerci din nou." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Nu se poate iniția apelul" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Nu se poate începe schimbarea adresei de email" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Deblochează stickere în DM-uri cu Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Activează sunetul" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Dezapune DM-ul" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Dezapune grupul DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Dezapune-l" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Dezapune-l" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Folosește profil global" msgid "Use light theme" msgstr "Folosește tema deschisă" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Folosește chei de acces pentru autentificarea fără parolă și autentificarea în doi pași" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "utilizator, bot sau webhook" msgid "username" msgstr "nume utilizator" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Nume de utilizator" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Numele de utilizator trebuie să aibă cel mult 32 de caractere" msgid "Username#0000" msgstr "NumeDeUtilizator#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Numele de utilizator pot conține doar litere (a-z, A-Z), cifre (0-9) și underscore. Numele de utilizator nu țin cont de majuscule/minuscule." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Numele de utilizator pot conține doar litere (a-z, A-Z), cifre (0-9) și underscore. Numele de utilizator nu țin cont de majuscule/minuscule. Poți alege propriul tag de 4 cifre dacă este disponibil." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Bariere de verificare" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Emailul de verificare a fost trimis! Verifică-ți inboxul." msgid "Verification failed" msgstr "Verificarea a eșuat" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Poate fi necesară verificarea înainte de a vedea codurile de rezervă." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verifică" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "previzualizare video" msgid "Video preview" msgstr "Previzualizare video" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Progres video" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Vezi și gestionează utilizatorii blocați." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Vezi și gestionează fiecare webhook configurat în comunitatea ta." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Vezi și gestionează codurile de rezervă pentru recuperarea contului" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Vezi codurile de rezervă" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Formular pentru vizualizarea codurilor de rezervă" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Vezi controalele apelului" msgid "View Channel" msgstr "Vezi canalul" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Vezi codurile" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Vom trimite un cod de verificare la această adresă de email." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Vă vom trimite un cod de verificare la emailul dvs. înainte să puteți schimba parola." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Vom verifica prima dată emailul actual, apoi pe cel nou cu coduri unice." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Vom verifica emailul nou cu un cod unic." diff --git a/fluxer_app/src/locales/ru/messages.po b/fluxer_app/src/locales/ru/messages.po index 3d34af2b..15ebe269 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/ru/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/ru/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} из {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} ключ доступа зарегистрирован (макс. 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} ключей доступа зарегистрировано (макс. 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Включил звук участнику." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Включил звук участнику." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Предупреждение: Это также отключит SMS-двухфакторную аутентификацию." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 секунд" msgid "4 hours" msgstr "4 часа" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-значный тег" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Добавить" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Добавить бота в сообщество с запрошенными разрешениями" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Добавить комментарий (необязательно)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Добавить пользовательский фон" msgid "Add a different account" msgstr "Добавить другой аккаунт" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Добавьте номер телефона для включения двухфакторной аутентификации по SMS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Форма добавления соединения" msgid "Add domain connection" msgstr "Добавить подключение к домену" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Добавить email" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Добавить или изменить номер телефона" msgid "Add Override" msgstr "Добавить переопределение" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Добавить ключ доступа" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Добавить телефон" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Добавлено в Избранное" msgid "Added to saved media" msgstr "Добавлено в сохранённые медиа" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Добавлено: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Добавлено: {createdDate} • Последнее использование: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это подключение? Это действие нельзя отменить." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Ты уверен, что хочешь удалить номер телефона <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "коды резервного копирования" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Резервные коды" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Резервные коды обновлены" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Камеры отключены, когда участников бол #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Камеры отключены, когда участников бол #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Камеры отключены, когда участников бол #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Отмена" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Отменить запрос в друзья" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Отмени, если хочешь выбрать другое имя пользователя." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Сменить баннер" msgid "Change email" msgstr "Сменить email" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Сменить email" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Сменить email" msgid "Change emoji" msgstr "Сменить эмодзи" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Сменить FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Форма смены FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "сменить пароль" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Сменить пароль" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Форма смены пароля" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Измените, что пользователи без доступа к истории сообщений могут видеть" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Сменить ваш Email" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Сменить ваш Email" msgid "Change your email address" msgstr "Изменить адрес электронной почты" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Сменить ваш FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Сменить ник в этом сообществе." msgid "Change your password" msgstr "Изменить пароль" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Сменить пароль, чтобы защитить аккаунт" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Изменить фото профиля" msgid "Change your username" msgstr "Изменить имя пользователя" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Сменить имя пользователя и четырёхзначный тег" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Привяжи аккаунт, чтобы использовать фу msgid "Claim your account to call" msgstr "Заберите свою учетную запись, чтобы совершать звонки." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Привяжите аккаунт, чтобы изменить FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Секрет клиента обновлён. Обновите код, #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Тема «Уголь»" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Код" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Настроить значок профиля" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Контекстные меню открываются левым кли #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Текущее устройство" msgid "Current DM" msgstr "Текущая ЛС" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Текущий пароль" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Пользовательские CSS-переопределения" msgid "Custom Date Range" msgstr "Пользовательский диапазон дат" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Пользовательские дискриминаторы недоступны в этой инстанции" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Настройте, какие кнопки отображаются н msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Настройте, какие кнопки видны в области ввода сообщения. Горячие клавиши будут продолжать работать, даже если кнопки скрыты." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Настрой свой 4-значный тег (#{discriminator}) по своему вкусу с помощью Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Настройте свой 4-значный тег (#{0}) по своему вкусу с Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Настрой 4-значный тег или сохрани его при смене имени" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "удалить" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "отключить" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Отключить" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Хочешь также заблокировать личные сооб msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Хочешь отправить этот закреп назад во времени?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Хочешь отправить этот закреп в будущее?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Адрес электронной почты" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "Email изменён" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "встраивания" msgid "Embeds" msgstr "Встраиваемый контент" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Встраиваемый контент скрыт" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Встраиваемый контент теперь виден" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "пустое состояние" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Включить" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Включить Shift для расширения" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Включить SMS-2FA" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Разреши SMS-коды как запасной вариант для приложения-аутентификатора" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Включить двухфакторную аутентификацию msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Включить двухфакторную аутентификацию" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Включить форму двухфакторной аутентификации" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Введи шестизначный код из приложения-аутентификатора или один из резервных кодов." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Введи шестизначный код из приложения-аутентификатора." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Введи код, прежде чем продолжить." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Введи код из приложения-аутентификатора." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Введи код, отправленный на текущий e-mail." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Введи код, отправленный на текущий e-mail." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Введите код, отправленный на ваш адрес электронной почты." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Введи код, который мы отправили на новый адрес." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Введи код, который мы отправили на e-mail, msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Вставь ссылку-приглашение, чтобы присоединиться к сообществу." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Введите новый e-mail, который хотите использовать. Мы отправим туда код." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Сотрудники Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer использует push-уведомления, если установлен как мобильный PWA. Регистрация гарантирует, что шлюз сможет достучаться до устройства, даже если браузер свёрнут." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag уже занят" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag обновлён" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Вперёд" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Вперёд на {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} секунд" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Переслать сообщение" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Получай уведомления о новых сообщениях #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Получить Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Получи Plutonium для себя, чтобы открыть повышенные лимиты и эксклюзивные функции." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Купи Plutonium, чтобы настроить тег" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Купи Plutonium, чтобы настроить тег или сохранить его при смене имени пользователя" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Неверный код подарка" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Неверный URL экземпляра. Попробуйте что-то вроде \"example.com\" или \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Неверный или просроченный код" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Был(а) в сети {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Последнее изменение: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Последнее изменение: никогда" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Управляй электронной почтой, паролем и msgid "Manage your gifts" msgstr "Управление подарками" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Управляй номером телефона для SMS-двухфакторной аутентификации" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Участник отмечен как временный." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Метки под ползунком" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Режим отображения сообщений" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Настройки отображения сообщений доступны только на компьютере." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Сообщение переслано" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Порог истории сообщений обновлен" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Кнопки ввода сообщения" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Сообщение слишком длинное" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Дополнительные слоты для эмодзи" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Дополнительные опции" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "без звука" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Новые сообщества, в которые вы присоеди msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Новые сообщества, в которые вы присоединяетесь, больше не будут автоматически скрывать заглушенные каналы. Вы также хотите показать заглушенные каналы во всех ваших существующих сообществах?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Новый адрес электронной почты" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Форма нового email" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Камеры не обнаружены" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Без категории" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Сохранить нечего" msgid "No channels available" msgstr "Нет доступных каналов" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Каналы не найдены" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Пока нет подключений" msgid "No description provided." msgstr "Описание не указано." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Email не задан" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Общие друзья не найдены." msgid "No mutual groups found." msgstr "Общие группы не найдены." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Нет зарегистрированных ключей доступа" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Пароль не задан" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Партнёрское сообщество" msgid "Passkey Name" msgstr "Название ключа доступа" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Ключи доступа" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "пароль" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Вставь это там, откуда пришёл, чтобы зав #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Пауза" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Телефон" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Номер телефона" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Номер телефона добавлен" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Номер телефона добавлен: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Закрепить ЛС" msgid "Pin Group DM" msgstr "Закрепить групповой чат" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Закрепи как следует" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Закрепи. Закрепи как следует." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Закрепить сообщения" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Закрепить или открепить выбранное сообщение" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Закрепи это сообщение в канале, чтобы все могли его увидеть. Или ... ты трус." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Администратор платформы" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Воспроизвести" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Получать" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Получать уведомления, когда тебя упоминают" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Получать коды подтверждения по SMS как запасной способ аутентификации" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Обновить push-подписку" msgid "Regenerate" msgstr "Перегенерировать" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Сгенерировать резервные коды заново" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Перегенерация аннулирует текущий токе msgid "Register" msgstr "Зарегистрироваться" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Зарегистрированные ключи" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "удалить" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Удалить переопределение" msgid "Remove Pack" msgstr "Удалить пакет" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Удалить телефон" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Удалить номер телефона" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Удаление пакета удалит его из твоего ак msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Снятие тайм-аута позволит <0>{0} снова отправлять сообщения, реагировать и заходить в голосовые каналы." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Перенести сообщение" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Отправить повторно" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Повторно через {newSecondsRemaining} сек" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Повторно через {originalSecondsRemaining} сек" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "сохраняет" msgid "scale" msgstr "масштаб" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Отсканируй QR-код приложением-аутентификатором, чтобы сгенерировать коды двухфакторной аутентификации." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Поиск по имени пользователя или ID" msgid "Search channels" msgstr "Поиск каналов" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Поиск каналов или ЛС" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Отправить" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Отправить ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Сначала отправь SMS-код." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Отправить код" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Установить никнейм: {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Установить уровень NSFW: {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Установить пароль" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Разделы настроек" msgid "Settings!" msgstr "Настройки!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Настроить приложение аутентификатора" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Меньший размер медиа" msgid "sms" msgstr "смс" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "Резервная копия SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "Резервное копирование SMS отключено для партнёров" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS-код" msgid "SMS Code" msgstr "SMS-код" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Двухфакторная аутентификация по SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Двухфакторная аутентификация по SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "Двухфакторная аутентификация по SMS добавляет дополнительный уровень безопасности, требуя код подтверждения, отправленный на твой номер телефона при входе." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "Двухфакторная аутентификация по SMS включена" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Звезда" msgid "starred" msgstr "избранное" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Начать" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Файл содержит токен проверки, который м msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Файл, который вы пытаетесь загрузить, превышает максимальный размер {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} уже занят. Продолжение автоматически сменит твой дискриминатор." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Это создаст разрыв в пространственно-в msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Это скроет все элементы интерфейса, связанные с избранным, включая кнопки и меню. Твои текущие избранные будут сохранены и всегда могут быть снова включены в <0>Настройках пользователя → Внешний вид → Избранное." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Это аннулирует ваши существующие коды резервного копирования и сгенерирует новые." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Показать/скрыть список участников кана msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Переключить компактный режим" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Переключить управление" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Двухфакторная аутентификация" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Двухфакторная аутентификация отключена" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Двухфакторная аутентификация включена" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Не удалось загрузить баннер профиля, зн msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Не удалось подготовить эмодзи для загрузки. Возникли следующие ошибки:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Сейчас невозможно повторно отправить код" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Не удалось отправить код на новый email" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Не удалось отправить голосовое сообщен msgid "Unable to Start Call" msgstr "Не удалось начать звонок" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Не удалось начать смену email" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Разблокируй стикеры в ЛС с Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Включить звук" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Открепить ЛС" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Открепить групповую ЛС" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Открепить" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Открепить" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Использовать глобальный профиль" msgid "Use light theme" msgstr "Использовать светлую тему" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Используй пасскейсы для входа без пароля и двухфакторной аутентификации" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "пользователь, бот или вебхук" msgid "username" msgstr "имя пользователя" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Имя пользователя должно быть не длинне msgid "Username#0000" msgstr "Имя_пользователя#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Имена пользователей могут содержать только буквы (a-z, A-Z), цифры (0-9) и подчёркивания. Регистр не важен." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Имена пользователей могут содержать только буквы (a-z, A-Z), цифры (0-9) и подчёркивания. Регистр не важен. Если тег из 4 цифр свободен, ты можешь выбрать его сам." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Проверочные барьеры" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Письмо подтверждения отправлено! Прове msgid "Verification failed" msgstr "Проверка не прошла" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Перед просмотром запасных кодов может потребоваться проверка." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "подтвердить" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "предпросмотр видео" msgid "Video preview" msgstr "Предпросмотр видео" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Прогресс видео" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Просматривай и управляй заблокированн msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Просматривай и управляй всеми вебхуками сообщества." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Просматривай и управляй запасными кодами для восстановления аккаунта" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Просмотреть резервные коды" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Форма просмотра запасных кодов" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Показать управление звонком" msgid "View Channel" msgstr "Открыть канал" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Посмотреть коды" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Мы отправим код подтверждения на этот а msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Мы отправим код подтверждения на вашу электронную почту, прежде чем вы сможете изменить свой пароль." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Сначала подтвердим текущий email, потом новый — одноразовыми кодами." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Мы подтвердим твой новый email одноразовым кодом." diff --git a/fluxer_app/src/locales/sv-SE/messages.po b/fluxer_app/src/locales/sv-SE/messages.po index 40170cdc..fe04460d 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/sv-SE/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/sv-SE/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} av {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} passnyckel registrerad (max 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} passnycklar registrerade (max 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Återställde hörseln för medlemmen." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Återställde ljudet för medlemmen." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Varning: Detta kommer också att inaktivera SMS-tvåfaktorsautentisering." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 sekunder" msgid "4 hours" msgstr "4 timmar" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-siffrig tagg" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Lägg till" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Lägg till en bot i en gemenskap med begärda behörigheter" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Lägg till en kommentar (valfritt)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Lägg till en anpassad bakgrund" msgid "Add a different account" msgstr "Lägg till ett annat konto" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Lägg till ett telefonnummer för att aktivera SMS tvåfaktorsautentisering" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Lägg till anslutningsformulär" msgid "Add domain connection" msgstr "Lägg till domänanslutning" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Lägg till e-post" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Lägg till eller ändra ditt telefonnummer" msgid "Add Override" msgstr "Lägg till överskridande" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Lägg till passnyckel" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Lägg till telefon" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Lagt till i favoriter" msgid "Added to saved media" msgstr "Lades till i sparade medier" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Tillagd: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Tillagd: {createdDate} • Senast använd: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna anslutning? Denna åtgärd kan inte ångras." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort ditt telefonnummer <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "backupkoder" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Säkerhetskopieringskoder" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Säkerhetskopieringskoder har återskapats" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Kameror är inaktiverade när det finns fler än {VOICE_CHANNEL_CAMERA_U #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Kameror är inaktiverade när det finns fler än {VOICE_CHANNEL_CAMERA_U #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Kameror är inaktiverade när det finns fler än {VOICE_CHANNEL_CAMERA_U #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Avbryt vänförfrågan" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Avbryt om du vill välja ett annat användarnamn istället." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Ändra banner" msgid "Change email" msgstr "Ändra e-post" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Ändra e-post" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Ändra e-post" msgid "Change emoji" msgstr "Ändra emoji" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Ändra FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Ändra FluxerTag-formulär" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "ändra lösenord" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Ändra lösenord" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Ändra lösenordsformulär" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Ändra vad användare utan läsmeddelandehistorik kan se" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Ändra din e-post" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Ändra din e-post" msgid "Change your email address" msgstr "Ändra din e-postadress" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Ändra din FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Ändra ditt smeknamn i detta community." msgid "Change your password" msgstr "Ändra ditt lösenord" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Ändra ditt lösenord för att hålla ditt konto säkert" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Ändra din profilbild" msgid "Change your username" msgstr "Ändra ditt användarnamn" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Ändra ditt användarnamn och 4-siffrig tagg" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Gör anspråk på ditt konto för att komma åt säkerhetsfunktioner som msgid "Claim your account to call" msgstr "Bekräfta ditt konto för att ringa" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Ta anspråk på ditt konto för att ändra din FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Klienthemligheten har återskapats. Uppdatera all kod som använder den #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Kol-tema" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Kod" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Konfigurera ditt profilmärke" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Snabbmenyer kan öppnas med vänsterklick (på knappar) eller högerklic #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Nuvarande enhet" msgid "Current DM" msgstr "Nuvarande DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Nuvarande lösenord" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Anpassade CSS-överskrivningar" msgid "Custom Date Range" msgstr "Anpassat dataintervall" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Anpassade diskriminatorer är inte tillgängliga på denna instans" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Anpassa vilka knappar som visas på mediebilagor och inbäddningar när msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Anpassa vilka knappar som är synliga i meddelandeinmatningsområdet. Tangentbordsgenvägar kommer att fortsätta fungera även om knapparna är dolda." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Anpassa din 4-siffriga tagg (#{discriminator}) efter dina önskemål med Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Anpassa din 4-siffriga tagg (#{0}) efter eget tycke med Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Anpassa din 4-siffriga tagg eller behåll den när du byter användarnamn" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "ta bort" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "inaktivera" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Inaktivera" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Vill du också blockera direktmeddelanden från medlemmar i dina befintl msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Vill du skicka denna nål tillbaka i tiden?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Vill du skicka denna nål tillbaka till framtiden?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-post" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "E-postadress" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "E-post ändrad" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "inbäddningar" msgid "Embeds" msgstr "Inbäddningar" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Inbäddningar undertryckta" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Inbäddningar ej undertryckta" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "tomt tillstånd" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Aktivera" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Aktivera Shift för att expandera" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Aktivera SMS 2FA" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Aktivera SMS-koder som en backup för din autentiseringsapp" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Aktivera tvåfaktorsautentisering" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Aktivera tvåfaktorsautentisering" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Aktivera formulär för tvåfaktorsautentisering" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Ange den 6-siffriga koden från din autentiseringsapp eller en av dina reservkoder." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Ange den 6-siffriga koden från din autentiseringsapp." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Ange koden innan du fortsätter." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Ange koden från din autentiseringsapp." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Ange koden som skickades till din nuvarande e-post." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Ange koden som skickades till din nuvarande e-post." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Ange koden som skickades till din e-postadress." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Ange koden vi e-postade till din nya adress." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Ange koden vi skickade till din e-post för att verifiera den. Ditt lös msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Ange inbjudningslänken för att gå med i ett community." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Ange den nya e-postadressen du vill använda. Vi skickar en kod dit härnäst." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer-personal" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer använder push-meddelanden när det är installerat som en mobil PWA. Registrering säkerställer att gatewayen kan nå din enhet även när webbläsaren är i bakgrunden." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag redan upptaget" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag uppdaterat" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Vidarebefordra" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Vidarebefordra {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} sekunder" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Vidarebefordra meddelande" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Få notiser när du får meddelanden. Du kan behöva tillåta notiser i #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Skaffa Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Skaffa Plutonium för dig själv och lås upp högre gränser och exklusiva funktioner." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Skaffa Plutonium för att anpassa din tagg" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Skaffa Plutonium för att anpassa din tagg eller behålla den när du byter användarnamn" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Ogiltig presentkod" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Ogiltig instans-URL. Försök något som \"example.com\" eller \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Ogiltig eller utgången kod" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Senast aktiv {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Senast ändrad: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Senast ändrad: Aldrig" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Hantera din e-post, lösenord och kontoinställningar" msgid "Manage your gifts" msgstr "Hantera dina gåvor" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Hantera ditt telefonnummer för SMS tvåfaktorsautentisering" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Markerade medlemmen som tillfällig." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Markörer under reglaget" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Meddelandevisningsläge" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Inställningar för meddelandevisning är endast tillgängliga på dator." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Meddelande vidarebefordrat" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Meddelandehistoriktröskel uppdaterad" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Meddelandetangentknappar" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Meddelandet är för långt" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Fler emoji-platser" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Fler alternativ" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "stum" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Nya gemenskaper du går med i kommer automatiskt att ha dolda tysta kana msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Nya gemenskaper du går med i kommer inte längre att ha dolda tysta kanaler automatiskt. Vill du också visa tysta kanaler i alla dina befintliga gemenskaper?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Ny e-post" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Nytt e-postformulär" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Inga kameror upptäckta" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Ingen kategori" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Inga ändringar att spara" msgid "No channels available" msgstr "Inga kanaler tillgängliga" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Inga kanaler hittades" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Inga anslutningar än" msgid "No description provided." msgstr "Ingen beskrivning angiven." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Ingen e-postadress angiven" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Inga gemensamma vänner hittades." msgid "No mutual groups found." msgstr "Inga gemensamma grupper hittades." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Inga lösenord registrerade" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Inget lösenord angivet" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Partnerad gemenskap" msgid "Passkey Name" msgstr "Passkey-namn" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Passkeys" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "lösenord" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Klistra in den där du kom ifrån för att slutföra inloggningen." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefon" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Telefonnummer" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Telefonnummer tillagt" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Telefonnummer tillagt: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Fäst DM" msgid "Pin Group DM" msgstr "Fäst grupp-DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Fäst den riktigt bra" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Fäst den. Fäst den bra." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Fäst meddelanden" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Fäst eller avfäst det markerade meddelandet" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Fäst detta meddelande i kanalen så alla kan se det. Om du inte ... är feg." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Plattformsadministratör" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Spela upp" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Ta emot" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Få aviseringar när någon nämner dig" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Ta emot verifieringskoder via SMS som en reservautentiseringsmetod" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Uppdatera push-prenumeration" msgid "Regenerate" msgstr "Återskapa" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Återgenerera säkerhetskoder" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Återskapande kommer att ogiltigförklara den nuvarande token. Uppdatera msgid "Register" msgstr "Registrera" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Registrerade passnycklar" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "ta bort" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Ta bort åsidosättning" msgid "Remove Pack" msgstr "Ta bort paket" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Ta bort telefon" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Ta bort telefonnummer" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Att ta bort paketet kommer att avinstallera det från ditt konto." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Att ta bort timeouten kommer att låta <0>{0} skicka meddelanden, reagera och gå med i röstkanaler igen." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Byt namn" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Schemalägg om meddelande" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Skicka igen" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Skicka igen ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Skicka igen ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "sparar" msgid "scale" msgstr "skala" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Skanna QR-koden med din autentiseringsapp för att generera koder för tvåfaktorsautentisering." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Sök med användarnamn eller ID" msgid "Search channels" msgstr "Sök kanaler" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Sök kanaler eller DM" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Skicka" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Skicka ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Skicka en SMS-kod först." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Skicka kod" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Ange smeknamn till {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Ange NSFW-nivå till {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Ange lösenord" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Inställningssektioner" msgid "Settings!" msgstr "Inställningar!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Ställ in autentiseringsapp" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Mindre mediastorlek" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS-säkerhetskopia" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "SMS-säkerhetskopia är inaktiverad för partners" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS-kod" msgid "SMS Code" msgstr "SMS-kod" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS tvåfaktorsautentisering" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS tvåfaktorsautentisering" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "SMS tvåfaktorsautentisering lägger till ett extra säkerhetslager till ditt konto genom att kräva en verifieringskod som skickas till ditt telefonnummer vid inloggning." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "SMS tvåfaktorsautentisering är aktiverad" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Stjärna" msgid "starred" msgstr "stjärnmärkt" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Filen innehåller verifieringstoken som vi kommer att hämta från <0>{d msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Filen du försöker ladda upp överskrider den maximala storleksgränsen på {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTaggen <0>{fluxerTag} är redan upptagen. Om du fortsätter kommer din diskriminator att omrullas automatiskt." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Det här kommer att skapa en rift i rumtidskontinuumet och kan inte ång msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Det här kommer att dölja alla favoritrelaterade UI-element inklusive knappar och menyalternativ. Dina befintliga favoriter kommer att bevaras och kan aktiveras igen när som helst från <0>Användarinställningar → Utseende & känsla → Favoriter." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Detta kommer att ogiltigförklara dina befintliga säkerhetskoder och generera nya." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Växla kanalmedlemslista" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Växla kompakt läge" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Växla kontroller" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Tvåfaktorsautentisering" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Tvåfaktorsautentisering inaktiverad" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Tvåfaktorsautentisering aktiverad" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Kunde inte ladda profilbanner, utmärkelser och biografi." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Kan inte förbereda några emojis för uppladdning. Följande fel inträffade:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Kan inte skicka koden igen just nu" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Kan inte skicka kod till ny e-post" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Kunde inte skicka röstmeddelande. Vänligen försök igen." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Kan inte starta samtal" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Kan inte starta e-poständring" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Lås upp stickers i DMs med Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Avmuta" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Ta bort fäst DM" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Ta bort fäst grupp-DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Ta bort fäst" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Ta bort fäst" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Använd global profil" msgid "Use light theme" msgstr "Använd ljust tema" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Använd passkeys för lösenordsfri inloggning och tvåfaktorsautentisering" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "användare, bot eller webhook" msgid "username" msgstr "användarnamn" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Användarnamnet får vara högst 32 tecken" msgid "Username#0000" msgstr "Användarnamn#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Användarnamn får bara innehålla bokstäver (a-z, A-Z), siffror (0-9) och understreck. Användarnamn är skiftlägesokänsliga." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Användarnamn får bara innehålla bokstäver (a-z, A-Z), siffror (0-9) och understreck. Användarnamn är skiftlägesokänsliga. Du kan välja din egen 4-siffriga tagg om den är tillgänglig." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Verifieringsbarriärer" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Verifieringsmejl skickat! Kolla din inkorg." msgid "Verification failed" msgstr "Verifiering misslyckades" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Verifiering kan krävas innan du kan se dina reservkoder." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "verifiera" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "videoförhandsvisning" msgid "Video preview" msgstr "Videoförhandsvisning" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Videoprogress" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Visa och hantera blockerade användare." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Visa och hantera alla webhooks som konfigurerats i din community." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Visa och hantera dina reservkoder för kontorecupering" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Visa säkerhetskoder" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Visa formulär för reservkoder" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Visa samtalskontroller" msgid "View Channel" msgstr "Visa kanal" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Visa koder" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Vi skickar en verifieringskod till denna e-postadress." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Vi skickar en verifieringskod till din e-post innan du kan ändra ditt lösenord." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Vi verifierar din nuvarande e-post och sedan din nya e-post med engångskoder." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Vi verifierar din nya e-post med en engångskod." diff --git a/fluxer_app/src/locales/th/messages.po b/fluxer_app/src/locales/th/messages.po index 1cd9f673..bab9bd31 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/th/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/th/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} จาก {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} รหัสผ่านที่ลงทะเบียน (สูงสุด 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} รหัสผ่านที่ลงทะเบียน (สูงสุด 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>เปิดเสียง สมาชิกนี้" msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>ปลดปิดเสียง สมาชิกนี้" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>คำเตือน: การกระทำนี้จะปิดการใช้งานการยืนยันตัวตนสองขั้นตอนผ่าน SMS ด้วย" @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 วินาที" msgid "4 hours" msgstr "4 ชั่วโมง" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "แท็ก 4 หลัก" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "เพิ่ม" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "เพิ่มบอทในคอมมูนิตี้พร้อมสิทธิ์ที่ร้องขอ" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "เพิ่มความคิดเห็น (ไม่บังคับ)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "เพิ่มพื้นหลังแบบกำหนดเอง msgid "Add a different account" msgstr "เพิ่มบัญชีอื่น" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "เพิ่มหมายเลขโทรศัพท์เพื่อเปิดใช้งาน SMS สองขั้นตอน" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "แบบฟอร์มเพิ่มการเชื่อมต่ msgid "Add domain connection" msgstr "เพิ่มการเชื่อมต่อโดเมน" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "เพิ่มอีเมล" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "เพิ่มหรือเปลี่ยนหมายเลขโ msgid "Add Override" msgstr "เพิ่มการยกเว้น" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "เพิ่มรหัสผ่าน" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "เพิ่มโทรศัพท์" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "เพิ่มไปยังรายการโปรด" msgid "Added to saved media" msgstr "เพิ่มในสื่อที่บันทึกแล้ว" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "เพิ่มเมื่อ: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "เพิ่มเมื่อ: {createdDate} • ใช้ล่าสุด: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบการเชื่อมต่อนี้? การกระทำนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "แน่ใจไหมว่าต้องการลบหมายเลขโทรศัพท์ <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "รหัสสำรอง" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "รหัสสำรอง" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "สร้างรหัสสำรองใหม่แล้ว" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "กล้องจะถูกปิดเมื่อมีผู้เ #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "กล้องจะถูกปิดเมื่อมีผู้เ #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "กล้องจะถูกปิดเมื่อมีผู้เ #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "ยกเลิก" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "ยกเลิกคำขอเป็นเพื่อน" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "ยกเลิกหากคุณต้องการเลือกชื่อผู้ใช้ใหม่แทน" @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "เปลี่ยนแบนเนอร์" msgid "Change email" msgstr "เปลี่ยนอีเมล" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "เปลี่ยนอีเมล" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "เปลี่ยนอีเมล" msgid "Change emoji" msgstr "เปลี่ยนอีโมจิ" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "เปลี่ยน FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "แบบฟอร์มเปลี่ยน FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "แบบฟอร์มเปลี่ยนรหัสผ่าน" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "เปลี่ยนสิ่งที่ผู้ใช้ที่ไม่มีสิทธิ์อ่านประวัติข้อความสามารถเห็นได้" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "เปลี่ยนอีเมลของคุณ" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "เปลี่ยนอีเมลของคุณ" msgid "Change your email address" msgstr "เปลี่ยนที่อยู่อีเมลของคุณ" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "เปลี่ยน FluxerTag ของคุณ" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "เปลี่ยนนามแฝงของคุณในชุม msgid "Change your password" msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณ" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณเพื่อเก็บบัญชีให้ปลอดภัย" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "เปลี่ยนรูปโปรไฟล์ของคุณ" msgid "Change your username" msgstr "เปลี่ยนชื่อผู้ใช้ของคุณ" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "เปลี่ยนชื่อผู้ใช้และแท็ก 4 หลักของคุณ" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "ยืนยันบัญชีของคุณเพื่อเข msgid "Claim your account to call" msgstr "ยืนยันบัญชีของคุณเพื่อโทร" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "ยืนยันบัญชีของคุณเพื่อเปลี่ยน FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "รหัสลับไคลเอนต์ได้รับการ #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "ธีมถ่าน" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "โค้ด" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "ตั้งค่าตราสัญลักษณ์โปรไฟล์ของคุณ" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "ยืนยัน" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "เมนูบริบทสามารถเปิดได้ด้ #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "ดำเนินการต่อ" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "อุปกรณ์ปัจจุบัน" msgid "Current DM" msgstr "ข้อความส่วนตัวปัจจุบัน" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "การปรับแต่ง CSS" msgid "Custom Date Range" msgstr "ช่วงวันที่กำหนดเอง" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "ตัวแยกที่กำหนดเองไม่สามารถใช้งานได้ในกรณีนี้" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "ปรับแต่งปุ่มที่ปรากฏบนกา msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "ปรับแต่งปุ่มที่มองเห็นได้ในพื้นที่ป้อนข้อความ ช็อตคัตคีย์บอร์ดจะยังคงทำงานแม้ว่าปุ่มจะถูกซ่อน" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "ปรับแท็กสี่หลัก (#{discriminator}) ตามใจด้วย Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "ปรับแต่งแท็ก 4 หลักของคุณ (#{0}) ให้ตรงตามที่คุณต้องการด้วย Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "ปรับแท็กสี่หลักหรือเก็บไว้เมื่อเปลี่ยนชื่อผู้ใช้" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "ลบ" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "ปิดใช้งาน" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "ปิดใช้งาน" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "คุณต้องการบล็อกข้อความตร msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "คุณต้องการส่งปักหมุดนี้ย้อนเวลาไหม" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "คุณต้องการส่งปักหมุดนี้กลับไปอนาคตไหม" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "อีเมล" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "ที่อยู่อีเมล" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "อีเมลถูกเปลี่ยน" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "ฝัง" msgid "Embeds" msgstr "การฝัง" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "ปิดการแสดงฝังแล้ว" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "เปิดการแสดงฝังแล้ว" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "สถานะว่าง" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "เปิดใช้งาน" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "เปิดใช้งาน Shift เพื่อขยาย" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "เปิด SMS 2FA" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "เปิดรหัส SMS เป็นสำรองสำหรับแอปยืนยันตัวตนของคุณ" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "เปิดใช้งานการยืนยันตัวตน msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "เปิดการยืนยันตัวตนสองขั้นตอน" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "เปิดแบบฟอร์มการยืนยันตัวตนสองชั้น" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "ใส่รหัส 6 หลักจากแอปยืนยันตัวตนของคุณหรือรหัสสำรองหนึ่งชุด" #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "ใส่รหัส 6 หลักจากแอปยืนยันตัวตนของคุณ" @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "ใส่รหัสก่อนดำเนินการต่อ" msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "ใส่รหัสจากแอปยืนยันตัวตนของคุณ" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "ใส่รหัสที่ส่งไปยังอีเมลปัจจุบันของคุณ" @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "ใส่รหัสที่ส่งไปยังอีเมลป msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "กรอกรหัสที่ส่งไปยังที่อยู่อีเมลของคุณ." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "ใส่รหัสที่เราส่งไปยังที่อยู่อีเมลใหม่ของคุณ" @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "ใส่รหัสที่เราส่งไปยังอีเ msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "ใส่ลิงก์คำเชิญเพื่อเข้าร่วมชุมชน" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "ใส่อีเมลใหม่ที่คุณต้องการใช้ เราจะส่งรหัสไปที่นั่นในขั้นตอนถัดไป" @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "ทีมงาน Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer ใช้การแจ้งเตือนแบบพุชเมื่อติดตั้งในรูปแบบ PWA บนมือถือ การลงทะเบียนจะทำให้เกตเวย์ส่งข้อความถึงอุปกรณ์ได้แม้เบราว์เซอร์จะอยู่เบื้องหลัง" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag ถูกใช้ไปแล้ว" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag อัปเดตแล้ว" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "ส่งต่อ" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "ขยับไปข้างหน้า {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} วินาที" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "ส่งต่อข้อความ" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "รับการแจ้งเตือนเมื่อได้ร #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "รับ Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "รับ Plutonium สำหรับตัวคุณเองเพื่อปลดล็อกขีดจำกัดที่สูงขึ้นและฟีเจอร์พิเศษ" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "รับ Plutonium เพื่อปรับแต่งแท็กของคุณ" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "รับ Plutonium เพื่อปรับแต่งแท็กหรือรักษาไว้เมื่อเปลี่ยนชื่อผู้ใช้" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "รหัสของขวัญไม่ถูกต้อง" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "URL ของอินสแตนซ์ไม่ถูกต้อง ลองใช้บางอย่างเช่น \"example.com\" หรือ \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "รหัสไม่ถูกต้องหรือหมดอายุ" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "ใช้งานครั้งล่าสุด {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "เปลี่ยนล่าสุด: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "เปลี่ยนล่าสุด: ไม่เคย" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "จัดการอีเมล รหัสผ่าน และก msgid "Manage your gifts" msgstr "จัดการของขวัญของคุณ" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "จัดการหมายเลขโทรศัพท์สำหรับการยืนยันตัวตนสองขั้นตอนทาง SMS" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "ตั้งค่าสมาชิกเป็นแบบชั่ว msgid "Markers Below Slider" msgstr "ตัวชี้ด้านล่างแถบเลื่อน" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "โหมดแสดงผลข้อความ" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "การตั้งค่าการแสดงข้อความมีเฉพาะบนเดสก์ท็อปเท่านั้น" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "ส่งต่อข้อความแล้ว" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "อัปเดตเกณฑ์ประวัติข้อควา msgid "Message Input Buttons" msgstr "ปุ่มป้อนข้อความ" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "ข้อความยาวเกินไป" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "ช่องว่างอีโมจิเพิ่ม" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "ตัวเลือกเพิ่มเติม" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "ปิดเสียง" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "ชุมชนใหม่ที่คุณเข้าร่วมจ msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "ชุมชนใหม่ที่คุณเข้าร่วมจะไม่ซ่อนช่องที่ถูกปิดเสียงโดยอัตโนมัติอีกต่อไป คุณต้องการแสดงช่องที่ถูกปิดเสียงในชุมชนที่มีอยู่ทั้งหมดของคุณด้วยหรือไม่?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "อีเมลใหม่" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "แบบฟอร์มอีเมลใหม่" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "ไม่พบกล้อง" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "ไม่มีหมวดหมู่" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "ไม่มีการเปลี่ยนแปลงให้บั msgid "No channels available" msgstr "ไม่มีแชนแนลที่ใช้งานได้" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "ไม่พบแชนแนล" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "ยังไม่มีการเชื่อมต่อ" msgid "No description provided." msgstr "ไม่มีคำอธิบาย" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "ยังไม่ได้ตั้งที่อยู่อีเมล" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "ไม่พบเพื่อนร่วมกัน" msgid "No mutual groups found." msgstr "ไม่พบกลุ่มร่วมกัน" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "ไม่มีรหัสผ่านที่ลงทะเบียน" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "ยังไม่ได้ตั้งรหัสผ่าน" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "ชุมชนที่เป็นพันธมิตร" msgid "Passkey Name" msgstr "ชื่อ Passkey" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Passkey" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "รหัสผ่าน" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "วางไว้ที่เดิมที่คุณมาเพื #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "หยุดชั่วคราว" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "โทรศัพท์" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "หมายเลขโทรศัพท์" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "เพิ่มหมายเลขโทรศัพท์แล้ว" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "เพิ่มหมายเลขโทรศัพท์: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "ปักหมุดข้อความส่วนตัว" msgid "Pin Group DM" msgstr "ปักหมุดข้อความกลุ่ม" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "ปักหมุดให้สุดๆ" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "ปักหมุดเลย ปักให้แน่น" @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "ปักหมุดข้อความทั้งหมด" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "ปักหมุดหรือยกเลิกปักหมุดข้อความที่เลือก" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "ปักหมุดข้อความนี้ที่แชนแนลให้ทุกคนเห็น ยกเว้น...ถ้าคุณยังกลัวอยู่" @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "ผู้ดูแลแพลตฟอร์ม" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "เล่น" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "รับ" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "รับการแจ้งเตือนเมื่อมีคนกล่าวถึงคุณ" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "รับรหัสยืนยันทาง SMS เป็นวิธีสำรองในการยืนยันตัวตน" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "รีเฟรชการสมัครแจ้งเตือนแ msgid "Regenerate" msgstr "สร้างใหม่" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "สร้างรหัสสำรองใหม่" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "การสร้างใหม่จะทำให้โทเค็ msgid "Register" msgstr "ลงทะเบียน" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "พาสคีย์ที่ลงทะเบียนแล้ว" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "ลบ" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "ลบการแทนที่" msgid "Remove Pack" msgstr "ลบแพ็ค" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "ลบเบอร์โทร" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "ลบหมายเลขโทรศัพท์" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "การลบชุดจะถอนการติดตั้งอ msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "การลบการจำกัดเวลาจะอนุญาตให้ <0>{0} ส่งข้อความ ตอบสนอง และเข้าร่วมแชนแนลเสียงได้อีกครั้ง" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "เปลี่ยนชื่อ" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "เปลี่ยนเวลาข้อความ" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "ส่งใหม่" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "ส่งใหม่ ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "ส่งใหม่ ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "บันทึก" msgid "scale" msgstr "ขนาด" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "สแกน QR โค้ดด้วยแอปยืนยันตัวตนเพื่อสร้างโค้ดสองขั้นตอน" @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "ค้นหาตามชื่อผู้ใช้หรือ ID" msgid "Search channels" msgstr "ค้นหาแชนแนล" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "ค้นหาแชนแนลหรือข้อความตรง" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "ส่ง" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "ส่ง ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "ส่งรหัส SMS ก่อน" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "ส่งรหัส" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "ตั้งชื่อเล่นเป็น {0}" msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "ตั้งค่าระดับ NSFW เป็น {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "ตั้งค่ารหัสผ่าน" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "ส่วนของการตั้งค่า" msgid "Settings!" msgstr "การตั้งค่า!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "ตั้งค่าแอปยืนยันตัวตน" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "ขนาดมีเดียเล็กลง" msgid "sms" msgstr "ข้อความสั้น" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "สำรอง SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "ปิดใช้งานการสำรอง SMS สำหรับพาร์ทเนอร์" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "รหัส SMS" msgid "SMS Code" msgstr "รหัส SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "การยืนยันตัวตนสองขั้นตอนทาง SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "การยืนยันตัวตนสองขั้นตอน msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "การยืนยันตัวตนสองขั้นตอนทาง SMS เพิ่มความปลอดภัยให้บัญชีของคุณด้วยการขอรหัสยืนยันที่ส่งไปยังหมายเลขโทรศัพท์เมื่อเข้าสู่ระบบ" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "เปิดใช้งานการยืนยันตัวตนสองขั้นตอนทาง SMS" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "ดาว" msgid "starred" msgstr "ดาวน์โหลด" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "เริ่ม" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "ไฟล์นี้มีโทเคนการตรวจสอบ msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "ไฟล์ที่คุณพยายามอัปโหลดมีขนาดเกินขีดจำกัดขนาดสูงสุดที่ {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} ถูกใช้ไปแล้ว หากดำเนินการต่อระบบจะสุ่มตัวระบุใหม่ให้โดยอัตโนมัติ" @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "สิ่งนี้จะสร้างรอยแยกในมิ msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "สิ่งนี้จะซ่อนองค์ประกอบ UI ที่เกี่ยวกับรายการโปรดทั้งหมดรวมถึงปุ่มและเมนู รายการโปรดของคุณจะถูกเก็บไว้และสามารถเปิดใช้งานใหม่ได้เสมอจาก <0>การตั้งค่าผู้ใช้ → ลักษณะและความรู้สึก → รายการโปรด" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "สิ่งนี้จะทำให้รหัสสำรองที่มีอยู่ของคุณไม่ถูกต้องและสร้างรหัสใหม่ขึ้นมา" @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "สลับรายการสมาชิกแชนแนล" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "สลับโหมดกะทัดรัด" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "สลับการควบคุม" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "การยืนยันตัวตนสองชั้น" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "ปิดการยืนยันตัวตนสองชั้นแล้ว" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "เปิดการยืนยันตัวตนสองชั้นแล้ว" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "ไม่สามารถโหลดแบนเนอร์โปร msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "ไม่สามารถเตรียมอิโมจิสำหรับอัปโหลดได้ เกิดข้อผิดพลาดดังต่อไปนี้:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "ตอนนี้ไม่สามารถส่งรหัสอีกครั้งได้" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "ไม่สามารถส่งรหัสไปยังอีเมลใหม่ได้" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความเสียง msgid "Unable to Start Call" msgstr "ไม่สามารถเริ่มสายได้" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "ไม่สามารถเริ่มเปลี่ยนอีเมลได้" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "ปลดล็อกสติกเกอร์ใน DM ด้วย P #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "เปิดเสียง" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "ปลดปักหมุด DM" msgid "Unpin Group DM" msgstr "ปลดปักหมุด Group DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "ปลดปักหมุด" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "ปลดปักหมุด" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "ใช้โปรไฟล์ทั่วโลก" msgid "Use light theme" msgstr "ใช้ธีมสว่าง" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "ใช้พาสคีย์สำหรับการเข้าสู่ระบบแบบไม่ใช้รหัสผ่านและการยืนยันสองขั้นตอน" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "ผู้ใช้, บอท หรือเว็บฮุค" msgid "username" msgstr "ชื่อผู้ใช้" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "ชื่อผู้ใช้" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "ชื่อผู้ใช้ต้องมีไม่เกิน 32 msgid "Username#0000" msgstr "ชื่อผู้ใช้#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "ชื่อผู้ใช้สามารถมีได้เฉพาะตัวอักษร (a-z, A-Z) ตัวเลข (0-9) และขีดเส้นใต้ ชื่อผู้ใช้ไม่แยกพิมพ์ใหญ่พิมพ์เล็ก" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "ชื่อผู้ใช้สามารถมีได้เฉพาะตัวอักษร (a-z, A-Z) ตัวเลข (0-9) และขีดเส้นใต้ ชื่อผู้ใช้ไม่แยกพิมพ์ใหญ่พิมพ์เล็ก คุณสามารถเลือกแท็ก 4 หลักที่ว่างได้" @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "อุปสรรคการยืนยันตัวตน" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "ส่งอีเมลยืนยันแล้ว! กรุณา msgid "Verification failed" msgstr "การยืนยันล้มเหลว" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "อาจต้องยืนยันก่อนดูรหัสสำรอง" @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "ตรวจสอบ" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "ตัวอย่างวิดีโอ" msgid "Video preview" msgstr "ตัวอย่างวิดีโอ" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "ความก้าวหน้าของวิดีโอ" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "ดูและจัดการผู้ใช้ที่ถูกแ msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "ดูและจัดการเว็บฮุคทั้งหมดที่ตั้งค่าในคอมมูนิตี้ของคุณ" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "ดูและจัดการรหัสสำรองของคุณสำหรับกู้คืนบัญชี" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "ดูรหัสสำรอง" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "แบบฟอร์มดูรหัสสำรอง" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "ดูการควบคุมการโทร" msgid "View Channel" msgstr "ดูช่อง" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "ดูรหัส" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "เราจะส่งรหัสยืนยันไปยังท msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "เราจะส่งรหัสยืนยันไปยังอีเมลของคุณก่อนที่คุณจะสามารถเปลี่ยนรหัสผ่านได้." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "เราจะยืนยันอีเมลปัจจุบันของคุณก่อนแล้วจึงยืนยันอีเมลใหม่ด้วยรหัสใช้ครั้งเดียว" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "เราจะยืนยันอีเมลใหม่ของคุณด้วยรหัสใช้ครั้งเดียว" diff --git a/fluxer_app/src/locales/tr/messages.po b/fluxer_app/src/locales/tr/messages.po index 7908007b..ceddea47 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/tr/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/tr/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} / {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} geçiş anahtarı kaydedildi (maks 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} geçiş anahtarı kaydedildi (maks 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Üyenin sağırlığını kaldırdı." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Üyenin susturmasını kaldırdı." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Uyarı: Bu aynı zamanda SMS iki faktörlü kimlik doğrulamayı da devre dışı bırakacaktır." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 saniye" msgid "4 hours" msgstr "4 saat" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4 haneli etiket" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Ekle" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Bir topluluğa istenen izinlerle bir bot ekle" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Yorum ekle (isteğe bağlı)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Özel bir arka plan ekle" msgid "Add a different account" msgstr "Farklı bir hesap ekle" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "SMS iki faktörlü kimlik doğrulamayı etkinleştirmek için bir telefon numarası ekle" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Bağlantı ekleme formu" msgid "Add domain connection" msgstr "alan adı bağlantısı ekle" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "E-posta Ekle" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Telefon numaranı ekle veya değiştir" msgid "Add Override" msgstr "Geçersiz Kılma Ekle" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Parola Anahtarı Ekle" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Telefon Ekle" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Favorilere Eklendi" msgid "Added to saved media" msgstr "Kaydedilen medyaya eklendi" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Eklendi: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Eklendi: {createdDate} • Son kullanım: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Bu bağlantıyı kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "<0>{0} telefon numaranı kaldırmak istediğine emin misin?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "yedek kodlar" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Yedek Kodlar" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Yedek kodlar yenilendi" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Kamera sayısı {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} katılımcıdan fazla #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Kamera sayısı {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} katılımcıdan fazla #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Kamera sayısı {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} katılımcıdan fazla #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "İptal" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Arkadaşlık İsteğini İptal Et" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Farklı bir kullanıcı adı seçmek istiyorsanız iptal edin." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Banner'ı Değiştir" msgid "Change email" msgstr "E-posta değiştir" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "E-postayı Değiştir" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "E-postayı Değiştir" msgid "Change emoji" msgstr "Emojiyi değiştir" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "FluxerTag'ı Değiştir" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "FluxerTag değiştirme formu" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "şifre değiştir" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Parolayı Değiştir" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Şifre değiştirme formu" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Okuma Mesaj Geçmişi olmayan kullanıcıların görebileceği şeyi değiştirin" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "E-posta Adresinizi Değiştirin" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "E-posta Adresinizi Değiştirin" msgid "Change your email address" msgstr "E-posta adresinizi değiştirin" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "FluxerTag'inizi Değiştirin" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Bu topluluktaki takma adınızı değiştirin." msgid "Change your password" msgstr "Şifrenizi değiştirin" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Hesabınızı güvende tutmak için şifrenizi değiştirin" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Profil fotoğrafınızı değiştirin" msgid "Change your username" msgstr "Kullanıcı adınızı değiştirin" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Kullanıcı adınızı ve 4 haneli etiketinizi değiştirin" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama ve geçiş anahtarları gibi güvenlik msgid "Claim your account to call" msgstr "Arama yapmak için hesabınızı talep edin" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "FluxerTag'ını değiştirmek için hesabını talep et" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "İstemci sırrı yeniden oluşturuldu. Eski sırrı kullanan tüm kodlar #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Kömür Teması" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Kod" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Profil rozetini yapılandır" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Onayla" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Bağlam menüleri sol tıkla (düğmelerde) veya sağ tıkla (diğer ö #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Devam Et" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Mevcut Cihaz" msgid "Current DM" msgstr "Mevcut DM" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Mevcut Şifre" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Özel CSS Üstü" msgid "Custom Date Range" msgstr "Özel Tarih Aralığı" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Özel ayırtıcılar bu örnekte mevcut değil" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Mesajların üzerine geldiğinizde medya ekleri ve gömülü içeriklerd msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Mesaj girişi alanında hangi düğmelerin görünür olduğunu özelleştirin. Düğmeler gizlense bile klavye kısayolları çalışmaya devam edecektir." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "4 haneli etiketinizi (#{discriminator}) Plutonium ile istediğiniz gibi özelleştirin" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Plutonium ile 4 haneli etiketinizi (#{0}) istediğiniz gibi özelleştirin" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "4 haneli etiketinizi özelleştirin veya kullanıcı adınızı değiştirirken koruyun" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "sil" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "devre dışı bırak" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Devre dışı bırak" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Mevcut topluluklarınızın üyelerinden gelen doğrudan mesajları da e msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Bu sabitlemeyi zamanda geri göndermek istiyor musunuz?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Bu sabitlemeyi geleceğe geri göndermek istiyor musunuz?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-posta" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "E-posta Adresi" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "E-posta değiştirildi" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "gömülü içerikler" msgid "Embeds" msgstr "Gömülü İçerikler" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Gömülü içerikler gizlendi" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Gömülü içerikler gösteriliyor" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "boş durum" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Genişletmek için Shift'i Etkinleştir" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "SMS 2FA'yı Etkinleştir" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Doğrulayıcı uygulamanız için yedek olarak SMS kodlarını etkinleştirin" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "İki Aşamalı Kimlik Doğrulamayı Etkinleştir" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulamayı etkinleştir" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama formunu etkinleştir" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Kimlik doğrulama uygulamanızdan veya yedek kodlarınızdan birinden 6 haneli kodu girin." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Kimlik doğrulama uygulamanızdan 6 haneli kodu girin." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Devam etmeden önce kodu girin." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Kimlik doğrulama uygulamanızdan kodu girin." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Mevcut e-postanıza gönderilen kodu girin." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Mevcut e-postanıza gönderilen kodu girin." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "E-posta adresinize gönderilen kodu girin." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Yeni adresinize e-posta ile gönderdiğimiz kodu girin." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Doğrulamak için e-postanıza gönderdiğimiz kodu girin. Kod onayland msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Bir topluluğa katılmak için davet bağlantısını girin." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Kullanmak istediğiniz yeni e-posta adresini girin. Ardından oraya bir kod göndereceğiz." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer Staff" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer, mobil PWA olarak kurulduğunda anlık bildirimleri kullanır. Kayıt olmak, tarayıcı arka planda olsa bile ağ geçidinin cihazınıza ulaşmasını sağlar." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag zaten alınmış" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag güncellendi" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "İlet" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "{DEFAULT_SEEK_AMOUNT} saniye ileri sar" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Mesajı İlet" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Mesaj aldığınızda bildirim alın. Tarayıcı ayarlarınızda bildiri #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Plutonium Edin" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Kendiniz için Plutonium edinin ve daha yüksek limitler ile özel özelliklerin kilidini açın." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Etiketinizi özelleştirmek için Plutonium edinin" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Etiketinizi özelleştirmek veya kullanıcı adınızı değiştirirken onu korumak için Plutonium edinin" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Geçersiz Hediye Kodu" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Geçersiz örnek URL'si. \"example.com\" veya \"https://example.com\" gibi bir şey deneyin." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Geçersiz veya süresi dolmuş kod" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Son aktif: {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Son değiştirilme: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Son değiştirilme: Hiçbir zaman" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "E-posta, şifre ve hesap ayarlarınızı yönetin" msgid "Manage your gifts" msgstr "Hediyelerini yönet" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "SMS iki faktörlü kimlik doğrulaması için telefon numaranızı yönetin" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Üye geçici olarak işaretlendi." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Kaydırıcının Altındaki İşaretçiler" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Mesaj görüntüleme modu" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Mesaj görüntüleme ayarları yalnızca masaüstünde kullanılabilir." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Mesaj iletildi" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Mesaj geçmişi eşiği güncellendi" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Mesaj Giriş Düğmeleri" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Mesaj çok uzun" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Daha fazla emoji yuvası" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Daha fazla seçenek" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "sessiz" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Katıldığınız yeni topluluklarda otomatik olarak sessiz kanallar giz msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Katıldığınız yeni topluluklarda sessiz kanallar otomatik olarak gizlenmeyecek. Mevcut tüm topluluklarınızda sessiz kanalları göstermek ister misiniz?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Yeni E-posta" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Yeni e-posta formu" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Kamera algılanmadı" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Kategori Yok" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Kaydedilecek değişiklik yok" msgid "No channels available" msgstr "Kullanılabilir kanal yok" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Kanal bulunamadı" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Henüz bağlantı yok" msgid "No description provided." msgstr "Açıklama sağlanmadı." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "E-posta adresi ayarlanmadı" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Ortak arkadaş bulunamadı." msgid "No mutual groups found." msgstr "Ortak grup bulunamadı." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Hiçbir geçiş anahtarı kaydedilmedi" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Parola ayarlanmadı" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Ortak Topluluk" msgid "Passkey Name" msgstr "Geçiş Anahtarı Adı" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Geçiş Anahtarları" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "şifre" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Oturum açmayı tamamlamak için geldiğiniz yere yapıştırın." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Duraklat" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Telefon" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Telefon Numarası" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Telefon numarası eklendi" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Telefon numarası eklendi: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "DM'i Sabitle" msgid "Pin Group DM" msgstr "Grup DM'ini Sabitle" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "İyice sabitle" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Sabitle. İyice sabitle." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Mesajları Sabitle" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Mesajı sabitle veya sabitlemeyi kaldır" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Bu mesajı herkesin görmesi için kanala sabitle. Tabii ... korkak değilsen." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Platform Yöneticisi" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Oynat" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Al" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Biri sizden bahsettiğinde bildirim al" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Yedek kimlik doğrulama yöntemi olarak SMS ile doğrulama kodları al" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Push aboneliğini yenile" msgid "Regenerate" msgstr "Yeniden oluştur" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Yedek Kodları Yeniden Oluştur" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Yeniden oluşturma mevcut token'ı geçersiz kılacaktır. Eski değeri msgid "Register" msgstr "Kayıt ol" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Kayıtlı Geçiş Anahtarları" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "kaldır" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Geçersiz Kılmayı Kaldır" msgid "Remove Pack" msgstr "Paketi Kaldır" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Telefonu Kaldır" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Telefon Numarasını Kaldır" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Paketi kaldırmak hesabınızdan kaldıracaktır." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Zaman aşımını kaldırmak, <0>{0}'ın mesaj göndermesine, tepki vermesine ve sesli kanallara katılmasına yeniden izin verecektir." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Yeniden Adlandır" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Mesajı Yeniden Planla" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Yeniden Gönder" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Yeniden Gönder ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Yeniden Gönder ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "kaydediyor" msgid "scale" msgstr "ölçek" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama için kodlar oluşturmak üzere QR kodunu doğrulayıcı uygulamanızla tarayın." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Kullanıcı adı veya ID ile ara" msgid "Search channels" msgstr "Kanalları ara" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Kanalları veya DM'leri ara" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Gönder" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Gönder ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Önce bir SMS kodu gönder." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Kodu gönder" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Takma adı {0} olarak ayarla." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "NSFW seviyesini {0} olarak ayarla." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Şifre Belirle" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Ayarlar bölümleri" msgid "Settings!" msgstr "Ayarlar!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Doğrulayıcı Uygulamasını Ayarlayın" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Daha küçük medya boyutu" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "SMS Yedekleme" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "SMS yedekleme partnerler için devre dışı" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS kodu" msgid "SMS Code" msgstr "SMS Kodu" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "SMS İki Faktörlü Kimlik Doğrulama" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "SMS İki Faktörlü Kimlik Doğrulama" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "SMS iki faktörlü kimlik doğrulama, oturum açarken telefon numaranıza gönderilen bir doğrulama kodu gerektirerek hesabınıza ek bir güvenlik katmanı ekler." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "SMS iki faktörlü kimlik doğrulama etkin" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Yıldız" msgid "starred" msgstr "yıldızlı" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Başlat" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Dosya, <0>{dnsUrl}'dan alacağımız doğrulama tokenını içeriyor msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Yüklemeye çalıştığınız dosya, {maxSizeFormatted} maksimum boyut sınırını aşıyor." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "<0>{fluxerTag} FluxerTag'i zaten alınmış. Devam etmek, ayırıcınızı otomatik olarak yeniden atayacaktır." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Bu, uzay-zaman sürekliliğinde bir yarık oluşturacak ve geri alınama msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Bu, düğmeler ve menü öğeleri dahil tüm favorilerle ilgili kullanıcı arayüzü öğelerini gizleyecek. Mevcut favorileriniz korunacak ve istediğiniz zaman <0>Kullanıcı Ayarları → Görünüm ve Hissiyat → Favoriler bölümünden yeniden etkinleştirilebilir." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Bu, mevcut yedekleme kodlarınızı geçersiz kılacak ve yenilerini oluşturacaktır." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Kanal Üye Listesini Aç/Kapat" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Kompakt Modu Aç/Kapat" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Kontrolleri değiştir" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "İki Faktörlü Kimlik Doğrulama" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama devre dışı" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama etkin" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Profil afişi, rozetler ve biyografi yüklenemedi." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Yükleme için hiçbir emoji hazırlanamadı. Aşağıdaki hatalar oluştu:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Kod şu anda yeniden gönderilemiyor" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Kod yeni e-postaya gönderilemiyor" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Sesli mesaj gönderilemiyor. Lütfen tekrar deneyin." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Arama Başlatılamıyor" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "E-posta değişikliği başlatılamıyor" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Plutonium ile DM'lerde çıkartmaları aç" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Sesi aç" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "DM'i Sabitlemeyi Kaldır" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Grup DM'ini Sabitlemeyi Kaldır" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Sabitlemeyi kaldır" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Sabitlemeyi kaldır" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Küresel Profili Kullan" msgid "Use light theme" msgstr "Açık tema kullan" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Parolasız giriş ve iki aşamalı doğrulama için geçiş anahtarları kullan" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "kullanıcı, bot veya webhook" msgid "username" msgstr "kullanıcı adı" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Kullanıcı adı en fazla 32 karakter olmalıdır" msgid "Username#0000" msgstr "KullanıcıAdı#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Kullanıcı adları yalnızca harfler (a-z, A-Z), sayılar (0-9) ve alt çizgi içerebilir. Kullanıcı adları büyük/küçük harf duyarlı değildir." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Kullanıcı adları yalnızca harfler (a-z, A-Z), sayılar (0-9) ve alt çizgi içerebilir. Kullanıcı adları büyük/küçük harf duyarlı değildir. Müsaitse kendi 4 haneli etiketini seçebilirsin." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Doğrulama Engelleri" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Doğrulama e-postası gönderildi! Lütfen gelen kutunuzu kontrol edin." msgid "Verification failed" msgstr "Doğrulama başarısız oldu" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Yedek kodlarınızı görüntülemeden önce doğrulama gerekebilir." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "doğrula" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "video önizlemesi" msgid "Video preview" msgstr "Video önizlemesi" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Video ilerlemesi" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Yasaklanan kullanıcıları görüntüle ve yönet." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Topluluğunuzda yapılandırılan her webhook'u görüntüleyin ve yönetin." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Hesap kurtarma için yedek kodlarınızı görüntüleyin ve yönetin" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Yedek Kodları Görüntüle" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Yedek kodlar formunu görüntüle" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Arama kontrollerini görüntüle" msgid "View Channel" msgstr "Kanalı Görüntüle" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Kodları Görüntüle" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Bu e-posta adresine bir doğrulama kodu göndereceğiz." msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Şifrenizi değiştirmeden önce e-posta adresinize bir doğrulama kodu göndereceğiz." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Mevcut e-postanı ve ardından yeni e-postanı tek kullanımlık kodlarla doğrulayacağız." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Yeni e-postanı tek kullanımlık bir kodla doğrulayacağız." diff --git a/fluxer_app/src/locales/uk/messages.po b/fluxer_app/src/locales/uk/messages.po index 8795fe3a..d3c242b5 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/uk/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/uk/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} з {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} ключ доступу зареєстровано (макс. 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} ключів доступу зареєстровано (макс. 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Зняв заглушення з учасника." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Зняв заглушення з учасника." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Увага: Це також вимкне двофакторну SMS-автентифікацію." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 секунд" msgid "4 hours" msgstr "4 години" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4-значний тег" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Додати" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Додати бота до спільноти з потрібними дозволами" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Додати коментар (необов'язково)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Додати свій фон" msgid "Add a different account" msgstr "Додати інший акаунт" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Додати номер телефону, щоб увімкнути двофакторну автентифікацію через SMS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Форма додавання з'єднання" msgid "Add domain connection" msgstr "Додати підключення до домену" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Додати пошту" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Додати або змінити свій номер телефону" msgid "Add Override" msgstr "Додати перевизначення" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Додати ключ доступу" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Додати телефон" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Додано до Улюблених" msgid "Added to saved media" msgstr "Додано до збережених медіа" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Додано: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Додано: {createdDate} • Останнє використання: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити це з'єднання? Цю дію не можна скасувати." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Ти впевнений, що хочеш видалити свій номер телефону <0>{0}?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "коди резервного копіювання" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Резервні коди" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Резервні коди згенеровано заново" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Камери вимкнені, коли є більше {VOICE_CHANNEL_C #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Камери вимкнені, коли є більше {VOICE_CHANNEL_C #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Камери вимкнені, коли є більше {VOICE_CHANNEL_C #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Скасувати" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Скасувати запит у друзі" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Скасуйте, якщо хочете обрати інше ім'я користувача." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Змінити банер" msgid "Change email" msgstr "Змінити електронну пошту" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Змінити електронну пошту" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Змінити електронну пошту" msgid "Change emoji" msgstr "Змінити емодзі" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Змінити FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Форма зміни FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "змінити пароль" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Змінити пароль" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Форма зміни пароля" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Змінити, що користувачі без доступу до історії повідомлень можуть бачити" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Змінити вашу електронну пошту" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Змінити вашу електронну пошту" msgid "Change your email address" msgstr "Змінити свою електронну адресу" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Змінити ваш FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Змініть своє прізвисько в цій спільнот msgid "Change your password" msgstr "Змінити свій пароль" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Змініть пароль, щоб захистити акаунт" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Змінити свою фотографію профілю" msgid "Change your username" msgstr "Змінити своє ім'я користувача" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Змініть ім'я користувача та чотирицифровий тег" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Оформіть акаунт, щоб активувати функці msgid "Claim your account to call" msgstr "Прив'яжіть свій акаунт для дзвінка" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Оформіть акаунт, щоб змінити свій FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Секрет клієнта перегенеровано. Оновіть #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Вугільна тема" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Код" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Налаштувати свій значок профілю" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Підтвердити" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Контекстні меню можна відкривати лівим #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Поточний пристрій" msgid "Current DM" msgstr "Поточне приватне повідомлення" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Поточний пароль" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Користувацькі CSS переопределення" msgid "Custom Date Range" msgstr "Користувацький діапазон дат" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Користувацькі дискримінатори недоступні в цій інстанції" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Налаштуйте, які кнопки з'являються на м msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Налаштуйте, які кнопки видимі в області введення повідомлень. Гарячі клавіші продовжать працювати, навіть якщо кнопки приховані." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Налаштуйте свою 4-значну мітку (#{discriminator}) на свій смак за допомогою Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Налаштуйте свій 4-значний тег (#{0}) на свій смак за допомогою Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Налаштуйте свою 4-значну мітку або збережіть її при зміні імені користувача" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "видалити" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "вимкнути" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Вимкнути" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Хочеш заблокувати прямі повідомлення в msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Хочеш надіслати цю закріплену позицію назад у часі?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Хочеш відправити цю закріплену позицію назад у майбутнє?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "Електронна пошта" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Адреса електронної пошти" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "Пошта змінена" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "вбудовування" msgid "Embeds" msgstr "Вбудовування" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Вбудовування приховано" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Вбудовування дозволено" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "порожній стан" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Увімкнути" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Увімкнути Shift для розширення" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Увімкнути SMS 2FA" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Увімкни коди SMS як запасну опцію до додатка-автентифікатора" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Увімкнути двофакторну автентифікацію" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Увімкнути двофакторну автентифікацію" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Увімкнути форму двофакторної автентифікації" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Введи 6-значний код з додатка-автентифікатора або один із запасних кодів." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Введи 6-значний код з додатка-автентифікатора." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Введи код перед тим, як продовжити." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Введи код із додатка-автентифікатора." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Введи код, надісланий на твою поточну пошту." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Введи код, надісланий на твою поточну п msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Введіть код, надісланий на вашу електронну адресу." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Введи код, який ми надіслали на нову адресу." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Введи код, який ми надіслали на електро msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Введи посилання-запрошення, щоб приєднатися до спільноти." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Введи нову електронну адресу, яку хочеш використовувати. Ми незабаром надішлемо туди код." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Команда Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer використовує push-сповіщення, коли встановлений як мобільний PWA. Реєстрація гарантує, що шлюз зможе зв'язатися з твоїм пристроєм, навіть якщо браузер у фоні." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag уже зайнятий" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag оновлено" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Переслати" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Перемістити вперед на {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} секунд" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Переслати повідомлення" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Отримуйте сповіщення про нові повідомл #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Отримати Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Отримайте Plutonium для себе та відкрийте вищі обмеження й ексклюзивні функції." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Отримайте Plutonium, щоб налаштувати свій тег" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Отримайте Plutonium, щоб налаштувати тег або зберегти його при зміні імені користувача" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Невірний подарунковий код" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "Недійсне URL-адреса екземпляра. Спробуйте щось на кшталт \"example.com\" або \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Невірний або протермінований код" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Остання активність {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Остання зміна: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Остання зміна: ніколи" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Керуй email, паролем і налаштуваннями ака msgid "Manage your gifts" msgstr "Керування своїми подарунками" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Керуй номером телефону для SMS-двофакторної аутентифікації" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Позначено учасника як тимчасового." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Позначки під повзунком" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Режим відображення повідомлень" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Налаштування відображення повідомлень доступні лише на десктопі." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Повідомлення переслано" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Поріг історії повідомлень оновлено" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Кнопки введення повідомлення" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Повідомлення надто довге" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Більше слотів для емодзі" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Більше опцій" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "вимкнути звук" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Нові спільноти, до яких ви приєднуєтеся msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Нові спільноти, до яких ви приєднуєтеся, більше не матимуть приховані канали з вимкненим звуком автоматично. Чи хочете ви також показати канали з вимкненим звуком у всіх ваших існуючих спільнотах?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Новий електронний лист" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Форма нової пошти" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Камери не виявлено" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Категорії немає" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Змін зберігати нема" msgid "No channels available" msgstr "Каналів немає" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Канали не знайдено" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Ще немає підключень" msgid "No description provided." msgstr "Опис не надано." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Електронну пошту не вказано" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Спільних друзів не знайдено." msgid "No mutual groups found." msgstr "Спільних груп не знайдено." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Не зареєстровано жодного ключа доступу" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Пароль не встановлено" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Партнерська спільнота" msgid "Passkey Name" msgstr "Назва пасключа" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Пасключі" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "пароль" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Встав це туди, звідки прийшов, щоб завер #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Пауза" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Телефон" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Номер телефону" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Номер телефону додано" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Додано номер телефону: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Закріпити приватне повідомлення" msgid "Pin Group DM" msgstr "Закріпити групове приватне повідомлення" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Закріпи це як слід" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Закріпи це. Закріпи як слід." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Закріпити повідомлення" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Закріпити або відкрепити фокусне повідомлення" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Закріпи це повідомлення в каналі, щоб усі бачили. Хіба що ти боягуз." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Адміністратор платформи" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Відтворити" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Отримати" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Отримувати сповіщення, коли тебе згадують" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Отримувати коди підтвердження через SMS як запасний метод автентифікації" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Оновити підписку на пуші" msgid "Regenerate" msgstr "Створити заново" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Згенерувати резервні коди" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Перегенерація анулює поточний токен. О msgid "Register" msgstr "Зареєструватися" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Зареєстровані ключі" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "видалити" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Видалити перевизначення" msgid "Remove Pack" msgstr "Видалити пакет" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Видалити телефон" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Видалити номер телефону" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Видалення пакета призведе до його деін msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Видалення тайм-ауту дозволить <0>{0} знову надсилати повідомлення, реагувати та приєднуватися до голосових каналів." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Перейменувати" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Перепланувати повідомлення" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Надіслати знову" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Надіслати знову ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Надіслати знову ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "зберігає" msgid "scale" msgstr "масштаб" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Відскануй QR-код за допомогою додатка-аутентифікатора, щоб згенерувати коди для двофакторної автентифікації." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Шукати за ім'ям користувача або ID" msgid "Search channels" msgstr "Шукати канали" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Шукати канали або особисті повідомлення" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Надіслати" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Надіслати ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Спершу надішліть SMS-код." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Надіслати код" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Встановити псевдонім {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Встановити рівень NSFW на {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Встановити пароль" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Розділи налаштувань" msgid "Settings!" msgstr "Налаштування!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Налаштуйте додаток Authenticator" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Менший розмір медіа" msgid "sms" msgstr "смс" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "Резервне копіювання SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "Резервне копіювання SMS вимкнено для партнерів" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "SMS-код" msgid "SMS Code" msgstr "SMS-код" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Двофакторна автентифікація через SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Двофакторна автентифікація через SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "Двофакторна автентифікація через SMS додає додатковий рівень захисту, вимагаючи код підтвердження, надісланий на номер телефону при вході." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "Двофакторна автентифікація через SMS увімкнена" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Зірка" msgid "starred" msgstr "вибрані" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Почати" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Файл містить токен перевірки, який ми о msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Файл, який ви намагаєтеся завантажити, перевищує максимальний розмір {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} вже зайнятий. Продовження автоматично перегенерує твій дискримінатор." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Це створить розрив у просторово-часово msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Це приховає всі елементи інтерфейсу, пов'язані з улюбленим. Ваші існуючі вподобання збережуться й їх можна буде знову ввімкнути в будь-який момент у <0>Налаштуваннях користувача → Вигляд → Улюблене." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Це анулює ваші існуючі коди резервного копіювання та згенерує нові." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Показати/сховати список учасників кана msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Увімкнути/вимкнути компактний режим" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Переключити елементи керування" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Двофакторна автентифікація" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Двофакторну автентифікацію вимкнено" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Двофакторну автентифікацію ввімкнено" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Неможливо завантажити банер профілю, з msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Не вдалося підготувати жодне емодзі для завантаження. Виникли такі помилки:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Наразі не вдалося повторно надіслати код" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Не вдалося надіслати код на новий e-mail" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Не вдалося надіслати голосове повідомл msgid "Unable to Start Call" msgstr "Не вдалося розпочати дзвінок" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Не вдалося розпочати зміну e-mail" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Розблокуйте стікери в особистих повідо #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Відновити звук" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Відкріпити особисте повідомлення" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Відкріпити груповий чат" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Відкріпити" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Відкріпити" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Використовуйте глобальний профіль" msgid "Use light theme" msgstr "Використовувати світлу тему" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Використовуйте ключі доступу для входу без пароля та двофакторної автентифікації" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "користувач, бот або вебхук" msgid "username" msgstr "ім'я користувача" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Ім'я користувача" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Ім'я користувача має містити не більше 3 msgid "Username#0000" msgstr "Ім'я#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Імена користувачів можуть містити лише літери (a-z, A-Z), цифри (0-9) та підкреслення. Імена нечутливі до регістру." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Імена користувачів можуть містити лише літери (a-z, A-Z), цифри (0-9) та підкреслення. Імена нечутливі до регістру. Ви можете обрати власний 4-значний тег, якщо він доступний." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Бар'єри верифікації" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Лист із кодом підтвердження відправлен msgid "Verification failed" msgstr "Підтвердження не вдалося" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Перед переглядом резервних кодів може знадобитися підтвердження особи." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "перевірити" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "попередній перегляд відео" msgid "Video preview" msgstr "Попередній перегляд відео" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Прогрес відео" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Переглядайте й керуйте заблокованими к msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Переглядайте й керуйте всіма вебхуками, налаштованими в спільноті." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Переглядайте й керуйте резервними кодами для відновлення облікового запису" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Переглянути резервні коди" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Форма перегляду резервних кодів" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Переглянути керування дзвінком" msgid "View Channel" msgstr "Переглянути канал" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Переглянути коди" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Ми надішлемо код підтвердження на цю ел msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Ми надішлемо код підтвердження на вашу електронну адресу перед тим, як ви зможете змінити свій пароль." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Ми підтвердимо твою поточну пошту, а потім нову за допомогою одноразових кодів." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Ми підтвердимо нову пошту одноразовим кодом." diff --git a/fluxer_app/src/locales/vi/messages.po b/fluxer_app/src/locales/vi/messages.po index 2ee4c590..3d508b6e 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/vi/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/vi/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} của {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} mã truy cập đã đăng ký (tối đa 10)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} mã truy cập đã đăng ký (tối đa 10)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>Đã bật tiếng thành viên." msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>Đã bật tiếng thành viên." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>Cảnh báo: Điều này cũng sẽ tắt xác thực hai yếu tố qua SMS." @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 giây" msgid "4 hours" msgstr "4 giờ" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "Thẻ 4 chữ số" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Thêm" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "Thêm bot vào cộng đồng với quyền yêu cầu" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "Thêm bình luận (không bắt buộc)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Thêm nền tùy chỉnh" msgid "Add a different account" msgstr "Thêm tài khoản khác" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "Thêm số điện thoại để bật xác thực hai yếu tố qua SMS" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Biểu mẫu thêm kết nối" msgid "Add domain connection" msgstr "Thêm kết nối miền" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "Thêm email" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "Thêm hoặc thay đổi số điện thoại của bạn" msgid "Add Override" msgstr "Thêm ghi đè" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "Thêm khóa bí mật" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "Thêm số điện thoại" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "Đã thêm vào mục Yêu thích" msgid "Added to saved media" msgstr "Đã thêm vào phương tiện đã lưu" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "Đã thêm: {createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "Đã thêm: {createdDate} • Lần cuối dùng: {lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa kết nối này không? Hành động này không thể hoàn tác." #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "Bạn có chắc muốn gỡ số điện thoại <0>{0} không?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "mã sao lưu" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "Mã dự phòng" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "Đã tạo lại mã dự phòng" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "Camera bị tắt khi có hơn {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} ngườ #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "Camera bị tắt khi có hơn {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} ngườ #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Camera bị tắt khi có hơn {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} ngườ #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Hủy" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "Hủy lời mời kết bạn" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "Hủy nếu bạn muốn chọn tên người dùng khác." @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "Thay biểu ngữ" msgid "Change email" msgstr "Thay đổi email" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "Thay email" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "Thay email" msgid "Change emoji" msgstr "Thay biểu tượng cảm xúc" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "Thay FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "Mẫu thay FluxerTag" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "đổi mật khẩu" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "Đổi mật khẩu" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Mẫu đổi mật khẩu" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "Thay đổi những gì người dùng không có quyền Xem Lịch sử Tin nhắn có thể thấy" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "Thay đổi Email của bạn" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Thay đổi Email của bạn" msgid "Change your email address" msgstr "Thay đổi địa chỉ email của bạn" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "Thay đổi FluxerTag của bạn" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Đổi biệt danh của bạn trong cộng đồng này." msgid "Change your password" msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "Đổi mật khẩu để bảo mật tài khoản của bạn" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Thay đổi ảnh đại diện của bạn" msgid "Change your username" msgstr "Thay đổi tên người dùng của bạn" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "Đổi tên người dùng và mã 4 chữ số của bạn" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Xác nhận tài khoản của bạn để truy cập các tính năng b msgid "Claim your account to call" msgstr "Xác nhận tài khoản của bạn để gọi" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "Xác nhận tài khoản để thay đổi FluxerTag của bạn" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "Bí mật client đã được tạo lại. Cập nhật mọi mã sử #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Giao diện Than" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "Mã" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "Cấu hình huy hiệu hồ sơ của bạn" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "Xác nhận" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "Menu ngữ cảnh có thể mở bằng cách nhấp trái (trên nút) #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "Tiếp tục" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "Thiết bị hiện tại" msgid "Current DM" msgstr "Tin nhắn riêng hiện tại" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "Mật khẩu hiện tại" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Ghi đè CSS tùy chỉnh" msgid "Custom Date Range" msgstr "Khoảng thời gian tùy chỉnh" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "Phân biệt tùy chỉnh không khả dụng trên phiên bản này" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "Tùy chỉnh các nút nào xuất hiện trên các tệp đính kèm v msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "Tùy chỉnh các nút nào hiển thị trong khu vực nhập tin nhắn. Các phím tắt bàn phím sẽ tiếp tục hoạt động ngay cả khi các nút bị ẩn." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "Tùy chỉnh thẻ 4 chữ số của bạn (#{discriminator}) theo ý muốn với Plutonium" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "Tùy chỉnh thẻ 4 chữ số của bạn (#{0}) theo sở thích với Plutonium" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "Tùy chỉnh thẻ 4 chữ số hoặc giữ nguyên khi bạn đổi tên người dùng" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "xóa" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "vô hiệu hóa" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "Vô hiệu hoá" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "Bạn có muốn chặn tin nhắn trực tiếp từ thành viên các msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "Bạn có muốn gửi ghim này trở lại quá khứ không?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "Bạn có muốn gửi ghim này trở lại tương lai không?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "Địa chỉ email" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "Email đã thay đổi" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "nhúng" msgid "Embeds" msgstr "Nhúng" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "Đã ẩn nội dung nhúng" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "Đã hiển thị nội dung nhúng" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "trạng thái trống" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "Bật" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "Bật Shift để Mở rộng" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "Bật xác thực hai yếu tố qua SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "Bật mã SMS làm phương án dự phòng cho ứng dụng xác thực" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "Bật Xác thực Hai yếu tố" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Bật xác thực hai yếu tố" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "Bật biểu mẫu xác thực hai yếu tố" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "Nhập mã 6 chữ số từ ứng dụng xác thực hoặc một trong các mã dự phòng của bạn." #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "Nhập mã 6 chữ số từ ứng dụng xác thực." @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Nhập mã trước khi tiếp tục." msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "Nhập mã từ ứng dụng xác thực của bạn." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "Nhập mã đã gửi đến email hiện tại của bạn." @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "Nhập mã đã gửi đến email hiện tại của bạn." msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "Nhập mã được gửi đến địa chỉ email của bạn." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "Nhập mã mà chúng tôi đã gửi đến địa chỉ email mới của bạn." @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "Nhập mã chúng tôi gửi đến email của bạn để xác minh n msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "Nhập liên kết lời mời để tham gia cộng đồng." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "Nhập email mới mà bạn muốn dùng. Chúng tôi sẽ gửi mã đến đó." @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Nhân viên Fluxer" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer sử dụng thông báo đẩy khi cài dưới dạng PWA trên di động. Đăng ký đảm bảo cổng thông báo có thể liên hệ thiết bị của bạn ngay cả khi trình duyệt bị đưa ra nền." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag đã có người dùng" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag đã được cập nhật" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "Chuyển tiếp" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "Tiến {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} giây" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "Chuyển tiếp tin nhắn" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "Nhận thông báo khi bạn có tin nhắn. Bạn có thể cần bật #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "Tải Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "Mua Plutonium cho bạn và mở khóa giới hạn cao hơn cùng tính năng độc quyền." -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "Mua Plutonium để tùy chỉnh thẻ của bạn" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "Mua Plutonium để tùy chỉnh thẻ hoặc giữ nguyên khi đổi tên người dùng" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "Mã quà tặng không hợp lệ" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "URL phiên bản không hợp lệ. Hãy thử cái gì đó như \"example.com\" hoặc \"https://example.com\"." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "Mã không hợp lệ hoặc đã hết hạn" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "Hoạt động lần cuối {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "Đã thay đổi lần cuối: {0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "Đã thay đổi lần cuối: Chưa bao giờ" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "Quản lý email, mật khẩu và cài đặt tài khoản của bạn" msgid "Manage your gifts" msgstr "Quản lý quà tặng của bạn" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "Quản lý số điện thoại cho xác thực hai yếu tố qua SMS" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "Đã đánh dấu thành viên là tạm thời." msgid "Markers Below Slider" msgstr "Chỉ báo dưới thanh trượt" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "Chế độ hiển thị tin nhắn" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "Cài đặt hiển thị tin nhắn chỉ có trên máy tính." -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "Tin nhắn được chuyển tiếp" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "Ngưỡng lịch sử tin nhắn đã được cập nhật" msgid "Message Input Buttons" msgstr "Nút nhập tin nhắn" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "Tin nhắn quá dài" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "Thêm vị trí emoji" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "Thêm tùy chọn" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "tắt tiếng" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "Các cộng đồng mới bạn tham gia sẽ tự động ẩn các kê msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "Các cộng đồng mới bạn tham gia sẽ không còn tự động ẩn các kênh đã tắt tiếng. Bạn có muốn hiển thị các kênh đã tắt tiếng trong tất cả các cộng đồng hiện tại của bạn không?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "Email mới" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "Biểu mẫu email mới" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "Không phát hiện được camera" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "Không có hạng mục" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "Không có thay đổi để lưu" msgid "No channels available" msgstr "Không có kênh nào" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "Không tìm thấy kênh nào" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "Chưa có kết nối nào" msgid "No description provided." msgstr "Không có mô tả nào." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "Chưa đặt địa chỉ email" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "Không tìm thấy bạn chung nào." msgid "No mutual groups found." msgstr "Không tìm thấy nhóm chung nào." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "Không có khóa truy cập nào được đăng ký" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "Chưa đặt mật khẩu" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "Cộng đồng Đối tác" msgid "Passkey Name" msgstr "Tên khóa đăng nhập" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "Khóa đăng nhập" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "mật khẩu" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "Dán nó vào nơi bạn vừa đến để hoàn tất đăng nhập." #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "Tạm dừng" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "Điện thoại" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "Số điện thoại" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "Đã thêm số điện thoại" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "Đã thêm số điện thoại: {0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "Ghim tin nhắn riêng" msgid "Pin Group DM" msgstr "Ghim nhóm tin nhắn riêng" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "Ghim nó thật tốt" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "Ghim ngay. Ghim thật chuẩn." @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "Ghim tin nhắn" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "Ghim hoặc bỏ ghim tin nhắn đang chọn" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "Ghim tin nhắn này lên kênh để mọi người cùng xem. Trừ khi... bạn nhát gan." @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "Quản trị viên nền tảng" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "Phát" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "Nhận" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "Nhận thông báo khi ai đó nhắc đến bạn" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "Nhận mã xác minh qua SMS như phương thức xác thực dự phòng" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "Làm mới đăng ký đẩy" msgid "Regenerate" msgstr "Tạo lại" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "Tạo lại mã sao lưu" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "Việc tạo lại sẽ làm vô hiệu token hiện tại. Cập nhật msgid "Register" msgstr "Đăng ký" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "Khóa đăng nhập đã đăng ký" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "xóa" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "Xóa ghi đè" msgid "Remove Pack" msgstr "Xóa gói" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "Xóa điện thoại" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "Xóa số điện thoại" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "Gỡ gói sẽ gỡ cài đặt khỏi tài khoản của bạn." msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "Hủy thời gian chờ sẽ cho phép <0>{0} gửi tin nhắn, phản ứng và tham gia kênh thoại trở lại." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "Đổi tên" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "Đặt lại lịch tin nhắn" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "Gửi lại" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "Gửi lại ({newSecondsRemaining}s)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "Gửi lại ({originalSecondsRemaining}s)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "lưu lại" msgid "scale" msgstr "tỉ lệ" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "Quét mã QR bằng ứng dụng xác thực để tạo mã cho xác thực hai yếu tố." @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "Tìm kiếm theo tên người dùng hoặc ID" msgid "Search channels" msgstr "Tìm kênh" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "Tìm kênh hoặc tin nhắn trực tiếp" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "Gửi" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "Gửi ({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "Gửi mã SMS trước." #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "Gửi mã" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "Đặt biệt danh thành {0}." msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "Đặt mức NSFW thành {0}." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "Đặt mật khẩu" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "Các mục cài đặt" msgid "Settings!" msgstr "Cài đặt!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Cài đặt Ứng dụng Xác thực" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "Kích thước phương tiện nhỏ hơn" msgid "sms" msgstr "sms" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "Sao lưu SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "Sao lưu SMS bị vô hiệu hóa cho đối tác" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "Mã SMS" msgid "SMS Code" msgstr "Mã SMS" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "Xác thực hai yếu tố bằng SMS" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "Xác thực hai yếu tố bằng SMS" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "Xác thực hai yếu tố bằng SMS thêm lớp bảo mật cho tài khoản bằng cách yêu cầu mã xác minh gửi đến số điện thoại khi đăng nhập." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "Xác thực hai yếu tố bằng SMS đã được bật" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "Ngôi sao" msgid "starred" msgstr "được đánh dấu" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "Bắt đầu" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "Tệp này chứa token xác minh mà chúng tôi sẽ lấy từ <0>{dn msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "Tệp bạn đang cố gắng tải lên vượt quá giới hạn kích thước tối đa là {maxSizeFormatted}." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} đã có người dùng. Tiếp tục sẽ tự động thay đổi discriminator của bạn." @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "Điều này sẽ tạo ra một vết nứt trong không-thời gian v msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "Điều này sẽ ẩn tất cả thành phần giao diện liên quan đến Ưa thích bao gồm nút và mục menu. Các mục ưa thích hiện có sẽ được giữ và có thể bật lại bất cứ lúc nào từ <0>Cài đặt người dùng → Giao diện → Ưa thích." -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "Điều này sẽ làm vô hiệu hóa các mã sao lưu hiện tại của bạn và tạo ra các mã mới." @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "Bật/tắt danh sách thành viên kênh" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "Bật/tắt chế độ gọn" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "Bật tắt điều khiển" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "Xác thực hai yếu tố" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "Đã tắt xác thực hai yếu tố" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "Đã bật xác thực hai yếu tố" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "Không thể tải banner hồ sơ, huy hiệu và tiểu sử." msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "Không thể chuẩn bị bất kỳ biểu tượng cảm xúc nào để tải lên. Đã xảy ra các lỗi sau:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "Hiện không thể gửi lại mã" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "Không thể gửi mã đến email mới" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "Không thể gửi tin nhắn thoại. Vui lòng thử lại." msgid "Unable to Start Call" msgstr "Không thể bắt đầu cuộc gọi" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "Không thể bắt đầu thay đổi email" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "Mở khóa nhãn dán trong DM với Plutonium" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "Bỏ tắt tiếng" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "Bỏ ghim tin nhắn" msgid "Unpin Group DM" msgstr "Bỏ ghim nhóm DM" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "Bỏ ghim" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "Bỏ ghim" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "Sử dụng hồ sơ toàn cầu" msgid "Use light theme" msgstr "Dùng chủ đề sáng" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "Dùng passkey để đăng nhập không mật khẩu và xác thực hai yếu tố" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "người dùng, bot hoặc webhook" msgid "username" msgstr "tên người dùng" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "Tên người dùng" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "Tên người dùng tối đa 32 ký tự" msgid "Username#0000" msgstr "TênNgườiDùng#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "Tên người dùng chỉ chứa chữ cái (a-z, A-Z), số (0-9) và dấu gạch dưới. Không phân biệt chữ hoa thường." -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "Tên người dùng chỉ chứa chữ cái (a-z, A-Z), số (0-9) và dấu gạch dưới. Không phân biệt chữ hoa thường. Bạn có thể chọn thẻ 4 chữ số của riêng mình nếu còn tồn tại." @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "Rào cản xác minh" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "Đã gửi email xác minh! Vui lòng kiểm tra hộp thư đến." msgid "Verification failed" msgstr "Xác minh thất bại" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "Có thể cần xác minh trước khi xem mã dự phòng của bạn." @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "xác minh" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "xem trước video" msgid "Video preview" msgstr "Xem trước video" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "Tiến độ video" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "Xem và quản lý người dùng bị cấm." msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "Xem và quản lý mọi webhook đã cấu hình trong cộng đồng của bạn." -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "Xem và quản lý mã dự phòng để khôi phục tài khoản" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "Xem mã sao lưu" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "Biểu mẫu xem mã dự phòng" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "Xem điều khiển cuộc gọi" msgid "View Channel" msgstr "Xem kênh" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "Xem mã" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "Chúng tôi sẽ gửi một mã xác minh đến địa chỉ email nà msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "Chúng tôi sẽ gửi một mã xác minh đến email của bạn trước khi bạn có thể thay đổi mật khẩu." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "Chúng tôi sẽ xác minh email hiện tại của bạn và sau đó email mới bằng mã một lần." -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "Chúng tôi sẽ xác minh email mới của bạn bằng mã một lần." diff --git a/fluxer_app/src/locales/zh-CN/messages.po b/fluxer_app/src/locales/zh-CN/messages.po index 073cf104..ba6f7e8e 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/zh-CN/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/zh-CN/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} / {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} 个通行密钥已注册(最多 10 个)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} 个通行密钥已注册(最多 10 个)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>取消禁听了该成员。" msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>取消禁言了该成员。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>警告:这也会禁用短信双重身份验证。" @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30秒" msgid "4 hours" msgstr "4小时" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4位数字标签" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "添加" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "将机器人添加到社区并请求相应权限" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "添加评论(可选)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "添加自定义背景" msgid "Add a different account" msgstr "添加其他账号" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "添加电话号码以启用短信双重验证" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "添加连接表单" msgid "Add domain connection" msgstr "添加域名连接" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "添加邮箱" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "添加或更改您的电话号码" msgid "Add Override" msgstr "添加覆盖" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "添加通行密钥" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "添加电话" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "已添加到收藏夹" msgid "Added to saved media" msgstr "已添加到已保存媒体" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "添加时间:{createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "添加时间:{createdDate} • 最后使用:{lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "您确定要移除此连接吗?此操作无法撤销。" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "确定要移除您的手机号码 <0>{0} 吗?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "备份代码" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "备份代码" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "备份代码已重新生成" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "当参与者超过 {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} 人时,摄像头 #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "当参与者超过 {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} 人时,摄像头 #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "当参与者超过 {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} 人时,摄像头 #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "取消" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "取消好友请求" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "取消以选择其他用户名。" @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "更改横幅" msgid "Change email" msgstr "更改邮箱" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "更改邮箱" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "更改邮箱" msgid "Change emoji" msgstr "更改表情" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "更改 FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "更改 FluxerTag 表单" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "更改密码" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "更改密码" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "更改密码表单" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "更改没有查看消息历史记录权限的用户可以看到的内容" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "更改您的电子邮件" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "更改您的电子邮件" msgid "Change your email address" msgstr "更改您的电子邮件地址" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "更改您的 FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "更改您在此社区的昵称。" msgid "Change your password" msgstr "更改您的密码" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "更改密码以保护账户安全" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "更改您的个人资料图片" msgid "Change your username" msgstr "更改您的用户名" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "更改用户名和4位数字标签" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "认领您的账户以访问双重认证和通行密钥等安全功能。 msgid "Claim your account to call" msgstr "请验证您的帐户以拨打电话" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "认领您的账户以更改您的FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "客户端密钥已重新生成。请更新任何使用旧密钥的代码 #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "煤炭主题" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "代码" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "配置您的个人资料徽章" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "确认" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "上下文菜单可通过左键单击(在按钮上)或右键单击( #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "继续" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "当前设备" msgid "Current DM" msgstr "当前私信" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "当前密码" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "自定义 CSS 覆盖" msgid "Custom Date Range" msgstr "自定义日期范围" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "此实例不支持自定义区分符" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "自定义在消息上悬停时媒体附件和嵌入中出现的按钮。 msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "自定义在消息输入区域中可见的按钮。即使按钮被隐藏,键盘快捷键仍然可以继续使用。" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "使用Plutonium按您喜好自定义4位数字标签(#{discriminator})" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "使用铂金自定义您的4位标签 (#{0}),让它符合您的喜好" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "自定义您的4位数字标签或在更改用户名时保留它" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "删除" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "禁用" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "禁用" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "您是否也想屏蔽来自现有社区成员的私信?" msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "您想将此置顶消息发送回过去吗?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "您想将此置顶消息发送回未来吗?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "电子邮件" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "电子邮件地址" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "电子邮件已更改" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "嵌入" msgid "Embeds" msgstr "嵌入内容" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "嵌入内容已隐藏" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "嵌入内容已显示" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "空状态" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "启用" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "启用Shift键扩展" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "启用短信双重验证" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "启用短信验证码作为你验证器应用的备份" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "启用双重身份验证" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "启用双重认证" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "启用双重验证表单" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "输入你的验证器应用生成的6位代码或一个备用代码。" #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "输入你的验证器应用生成的6位代码。" @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "输入代码以继续。" msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "输入你的验证器应用中的代码。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "输入发送到你当前邮箱的代码。" @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "输入发送到你当前邮箱的代码。" msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "输入发送到您电子邮件地址的代码。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "输入我们发送到你新地址的邮件中的代码。" @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "输入我们发送到你邮箱的验证代码。代码确认后,你的 msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "输入邀请链接以加入社区。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "输入你想使用的新邮箱。接下来我们会发送代码到那里。" @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer员工" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer在安装为移动PWA时使用推送通知。注册可确保网关即使在浏览器处于后台时也能访问您的设备。" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag已被占用" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag已更新" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "转发" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "快进{DEFAULT_SEEK_AMOUNT}秒" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "转发消息" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "收到消息时获取通知。您可能需要在浏览器设置中允许 #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "获取 Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "为自己获取 Plutonium,解锁更高限制和专属功能。" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "获取 Plutonium 以自定义您的标签" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "获取 Plutonium 以自定义您的标签,或在更改用户名时保留它" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "无效的礼品码" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "无效的实例 URL。尝试类似 \"example.com\" 或 \"https://example.com\" 的地址。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "无效或已过期的代码" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "最后活跃 {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "最后更改:{0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "最后更改:从未" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "管理您的电子邮件、密码和账户设置" msgid "Manage your gifts" msgstr "管理你的礼物" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "管理用于短信双重验证的电话号码" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "已将成员标记为临时成员。" msgid "Markers Below Slider" msgstr "滑块下方标记" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "消息显示模式" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "消息显示设置仅在桌面端可用。" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "消息已转发" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "消息历史阈值已更新" msgid "Message Input Buttons" msgstr "消息输入按钮" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "消息过长" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "更多表情槽位" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "更多选项" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "静音" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "您加入的新社区将自动隐藏静音频道。您是否也希望将 msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "您加入的新社区将不再自动隐藏静音频道。您是否也希望在您所有现有的社区中显示静音频道?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "新电子邮件" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "新邮件表单" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "未检测到摄像头" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "无类别" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "无更改可保存" msgid "No channels available" msgstr "没有可用的频道" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "未找到频道" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "还没有连接" msgid "No description provided." msgstr "未提供描述。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "未设置电子邮件地址" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "未找到共同好友。" msgid "No mutual groups found." msgstr "未找到共同群组。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "没有注册的通行密钥" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "未设置密码" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "合作社区" msgid "Passkey Name" msgstr "通行密钥名称" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "通行密钥" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "密码" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "将其粘贴回原处以完成登录。" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "暂停" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "电话" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "电话号码" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "电话号码已添加" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "电话号码已添加:{0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "置顶私信" msgid "Pin Group DM" msgstr "置顶群组私信" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "牢牢钉住" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "钉住它,好好钉住。" @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "置顶消息" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "固定或取消固定聚焦消息" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "将此消息置顶到频道,让所有人看到。除非……你是个胆小鬼。" @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "平台管理员" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "播放" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "接收" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "当有人提到你时接收通知" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "通过短信接收验证码作为备用认证方式" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "刷新推送订阅" msgid "Regenerate" msgstr "重新生成" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "重新生成备份代码" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "重新生成将使当前令牌失效。更新任何使用旧值的代码 msgid "Register" msgstr "注册" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "已注册的通行密钥" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "移除" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "移除覆盖" msgid "Remove Pack" msgstr "移除包" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "移除手机" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "移除电话号码" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "移除该包将从你的账户中卸载它。" msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "移除超时将允许<0>{0}再次发送消息、回复和加入语音频道。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "重命名" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "重新安排消息" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "重新发送" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "重新发送({newSecondsRemaining}秒)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "重新发送({originalSecondsRemaining}秒)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "已保存" msgid "scale" msgstr "缩放" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "使用您的验证器应用扫描此二维码以生成双因素身份验证代码。" @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "通过用户名或 ID 搜索" msgid "Search channels" msgstr "搜索频道" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "搜索频道或私信" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "发送" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "发送({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "先发送短信验证码。" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "发送代码" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "将昵称设置为{0}。" msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "将NSFW级别设置为{0}。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "设置密码" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "设置部分" msgid "Settings!" msgstr "设置!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "设置身份验证器应用" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "较小的媒体尺寸" msgid "sms" msgstr "短信" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "短信备份" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "合作伙伴的短信备份已禁用" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "短信验证码" msgid "SMS Code" msgstr "短信验证码" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "短信双重认证" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "短信双重认证" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "短信双重认证通过登录时要求发送到您手机号码的验证码,为您的账户增加了一层额外的安全性。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "短信双重认证已启用" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "星星" msgid "starred" msgstr "已加星标" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "开始" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "该文件包含我们将从 <0>{dnsUrl} 获取的验证令牌。" msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "您尝试上传的文件超过了最大大小限制 {maxSizeFormatted}。" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} 已被占用。继续将自动重新生成你的识别号。" @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "这将在时空连续体中造成裂痕且无法撤销。" msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "这将隐藏所有与收藏相关的UI元素,包括按钮和菜单项。您现有的收藏将被保留,并可随时从<0>用户设置 → 外观与感觉 → 收藏重新启用。" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "这将使您现有的备份代码失效并生成新的代码。" @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "切换频道成员列表" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "切换紧凑模式" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "切换控制" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "双重认证" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "双重认证已禁用" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "双重认证已启用" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "无法加载个人资料横幅、徽章和个人简介。" msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "无法准备任何表情用于上传。发生以下错误:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "目前无法重新发送验证码" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "无法发送验证码到新邮箱" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "无法发送语音消息。请再试一次。" msgid "Unable to Start Call" msgstr "无法开始通话" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "无法开始更改邮箱" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "使用Plutonium解锁私信中的贴纸" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "取消静音" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "取消置顶私信" msgid "Unpin Group DM" msgstr "取消置顶群组私信" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "取消置顶" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "取消置顶" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "使用全球个人资料" msgid "Use light theme" msgstr "使用浅色主题" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "使用通行密钥进行无密码登录和双因素认证" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "用户、机器人或网络钩子" msgid "username" msgstr "用户名" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "用户名" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "用户名最多32个字符" msgid "Username#0000" msgstr "用户名#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "用户名只能包含字母(a-z、A-Z)、数字(0-9)和下划线。用户名不区分大小写。" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "用户名只能包含字母(a-z、A-Z)、数字(0-9)和下划线。用户名不区分大小写。如果可用,您可以自定义一个4位数字标签。" @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "验证屏障" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "验证邮件已发送!请检查您的收件箱。" msgid "Verification failed" msgstr "验证失败" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "查看备份代码前可能需要验证。" @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "验证" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "视频预览" msgid "Video preview" msgstr "视频预览" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "视频进度" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "查看和管理被封禁的用户。" msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "查看和管理您社区中配置的所有Webhook。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "查看和管理您的账户恢复备份代码" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "查看备份代码" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "查看备份代码表单" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "查看通话控制" msgid "View Channel" msgstr "查看频道" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "查看代码" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "我们将向此电子邮件地址发送验证码。" msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "在您可以更改密码之前,我们将向您的电子邮件发送验证码。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "我们将用一次性代码验证你当前的电子邮件,然后是你的新电子邮件。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "我们将用一次性代码验证你的新电子邮件。" diff --git a/fluxer_app/src/locales/zh-TW/messages.po b/fluxer_app/src/locales/zh-TW/messages.po index d6742747..571e185a 100644 --- a/fluxer_app/src/locales/zh-TW/messages.po +++ b/fluxer_app/src/locales/zh-TW/messages.po @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "{0} of {totalAttachments}" msgstr "{0} / {totalAttachments}" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:285 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:288 msgid "{0} passkey registered (max 10)" msgstr "{0} 個通行碼已註冊(最多 10 個)" #. placeholder {0}: passkeys.length -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:289 msgid "{0} passkeys registered (max 10)" msgstr "{0} 個通行碼已註冊(最多 10 個)" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "<0>解除禁聽 該成員。" msgid "<0>Unmuted the member." msgstr "<0>解除靜音 該成員。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:370 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:373 msgid "<0>Warning: This will also disable SMS two-factor authentication." msgstr "<0>警告: 此操作也會停用簡訊雙重驗證。" @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr "30 秒" msgid "4 hours" msgstr "4 小時" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:203 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:231 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:248 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:206 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:234 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:251 msgid "4-digit tag" msgstr "4 位數標籤" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "新增" msgid "Add a bot to a community with requested permissions" msgstr "將機器人以要求的權限新增至社群" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:309 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:314 msgid "Add a comment (optional)" msgstr "新增留言(選填)" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "新增自訂背景" msgid "Add a different account" msgstr "新增其他帳戶" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:348 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:351 msgid "Add a phone number to enable SMS two-factor authentication" msgstr "新增電話號碼以啟用簡訊雙因素驗證" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "新增連接表單" msgid "Add domain connection" msgstr "添加域名連接" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:98 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:101 msgid "Add Email" msgstr "新增電子郵件" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "新增或變更您的電話號碼" msgid "Add Override" msgstr "新增覆寫" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:290 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:293 msgid "Add Passkey" msgstr "新增通行金鑰" #: src/components/channel/barriers/BarrierComponents.tsx:198 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:395 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:398 msgid "Add Phone" msgstr "新增電話" @@ -2028,11 +2028,11 @@ msgstr "已加入最愛" msgid "Added to saved media" msgstr "已加入已保存媒體" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:313 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:316 msgid "Added: {createdDate}" msgstr "新增於:{createdDate}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:309 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:312 msgid "Added: {createdDate} • Last used: {lastUsedDate}" msgstr "新增於:{createdDate} • 最後使用:{lastUsedDate}" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this connection? This action cannot be un msgstr "您確定要刪除此連接嗎?此操作無法撤銷。" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:364 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:367 msgid "Are you sure you want to remove your phone number <0>{0}?" msgstr "確定要移除你的電話號碼 <0>{0} 嗎?" @@ -3438,12 +3438,12 @@ msgid "backup codes" msgstr "備份代碼" #: src/components/modals/BackupCodesModal.tsx:43 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:254 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:140 msgid "Backup Codes" msgstr "備用代碼" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:48 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:55 msgid "Backup codes regenerated" msgstr "備用代碼已重新生成" @@ -4069,8 +4069,8 @@ msgstr "當參與者超過 {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} 人時,攝影機 #: src/components/modals/AddGuildModal.tsx:413 #: src/components/modals/AddGuildStickerModal.tsx:120 #: src/components/modals/AttachmentEditModal.tsx:122 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:70 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:79 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:75 #: src/components/modals/BanMemberModal.tsx:143 #: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:485 #: src/components/modals/CaptchaModal.tsx:187 @@ -4094,14 +4094,14 @@ msgstr "當參與者超過 {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} 人時,攝影機 #: src/components/modals/EditFavoriteMemeModal.tsx:85 #: src/components/modals/EditGuildStickerModal.tsx:113 #: src/components/modals/EditPackModal.tsx:103 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:199 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:230 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:267 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:298 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 #: src/components/modals/ExternalLinkWarningModal.tsx:102 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:117 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:280 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:373 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:120 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:378 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildBansTab.tsx:103 #: src/components/modals/guild_tabs/GuildRolesTab.tsx:624 #: src/components/modals/GuildFolderSettingsModal.tsx:199 @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "當參與者超過 {VOICE_CHANNEL_CAMERA_USER_LIMIT} 人時,攝影機 #: src/components/modals/KickMemberModal.tsx:63 #: src/components/modals/MessageHistoryThresholdModal.tsx:103 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:75 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:103 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 #: src/components/modals/PasskeyNameModal.tsx:62 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:145 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:176 @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "取消" msgid "Cancel Friend Request" msgstr "取消好友邀請" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:112 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:115 msgid "Cancel if you want to choose a different username instead." msgstr "如果想選擇其他使用者名稱,請取消。" @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "更換橫幅" msgid "Change email" msgstr "更改電子郵件" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:84 msgid "Change Email" msgstr "更換電子郵件" @@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "更換電子郵件" msgid "Change emoji" msgstr "更換表情符號" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:59 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:69 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:60 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:70 msgid "Change FluxerTag" msgstr "更換 FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:158 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:161 msgid "Change FluxerTag form" msgstr "更換 FluxerTag 表單" @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "change password" msgstr "更改密碼" #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:227 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:124 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:127 msgid "Change Password" msgstr "更改密碼" @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "更改密碼表單" msgid "Change what users without Read Message History can see" msgstr "更改沒有閱讀消息歷史權限的用戶可以看到的內容" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:186 msgid "Change Your Email" msgstr "更改您的電子郵件" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "更改您的電子郵件" msgid "Change your email address" msgstr "變更您的電子郵件地址" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:159 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:162 msgid "Change Your FluxerTag" msgstr "更改您的 FluxerTag" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "在此社群中更改你的暱稱。" msgid "Change your password" msgstr "變更您的密碼" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:106 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:109 msgid "Change your password to keep your account secure" msgstr "更改密碼以保持帳號安全" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "變更您的個人資料圖片" msgid "Change your username" msgstr "變更您的使用者名稱" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:90 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:91 msgid "Change your username and 4-digit tag" msgstr "更改你的使用者名稱與四位數標籤" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "認領帳戶後即可使用雙因素驗證與通行碼等安全功能。 msgid "Claim your account to call" msgstr "認領您的帳號以進行通話" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:56 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:57 msgid "Claim your account to change your FluxerTag" msgstr "認領帳戶以變更您的 FluxerTag" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgstr "用戶端密鑰已重新產生。請更新所有使用舊密鑰的程式 #: src/components/modals/components/SettingsModalHeader.tsx:98 #: src/components/modals/InviteModal.tsx:135 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:349 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:252 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 #: src/components/modals/Modal.tsx:382 #: src/components/modals/Modal.tsx:460 #: src/components/modals/PackInviteModal.tsx:152 @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "煤炭主題" #: src/components/auth/MfaScreen.tsx:131 #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:56 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:63 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:91 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:94 #: src/components/pages/report/ReportBreadcrumbs.tsx:48 msgid "Code" msgstr "程式碼" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "Configure your profile badge" msgstr "設定您的個人資料徽章" #: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:134 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:307 msgid "Confirm" msgstr "確認" @@ -5827,13 +5827,13 @@ msgstr "內容選單可用左鍵(按鈕)或右鍵(其他元件)開啟。 #: src/components/channel/ChannelTextarea.tsx:311 #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:221 -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:75 -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:73 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:82 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:78 #: src/components/modals/DeviceRevokeModal.tsx:82 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:116 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:283 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:119 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:286 #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:78 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:106 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:109 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:410 msgid "Continue" msgstr "繼續" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "目前裝置" msgid "Current DM" msgstr "目前私訊" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:113 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:116 msgid "Current Password" msgstr "目前密碼" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "自定義 CSS 覆蓋" msgid "Custom Date Range" msgstr "自定義日期範圍" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:227 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:230 msgid "Custom discriminators are not available on this instance" msgstr "此實例不支援自訂識別碼" @@ -6727,11 +6727,12 @@ msgstr "自定義在懸停消息時顯示在媒體附件和嵌入中的按鈕。 msgid "Customize which buttons are visible in the message input area. Keyboard shortcuts will continue to work even if buttons are hidden." msgstr "自定義在消息輸入區域中可見的按鈕。即使按鈕被隱藏,鍵盤快捷鍵仍然會繼續工作。" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:74 -msgid "Customize your 4-digit tag (#{discriminator}) to your liking with Plutonium" -msgstr "透過 Plutonium 自訂你的 4 位數標籤(#{discriminator})" +#. placeholder {0}: user.discriminator +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:75 +msgid "Customize your 4-digit tag (#{0}) to your liking with Plutonium" +msgstr "使用鉑金自訂您的 4 位數標籤 (#{0}),讓它符合您的喜好" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:272 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:275 msgid "Customize your 4-digit tag or keep it when changing your username" msgstr "更改使用者名稱時可同時自訂或保留 4 位數標籤" @@ -7069,7 +7070,7 @@ msgstr "刪除" #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:195 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:252 #: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:308 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:325 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:157 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:242 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/index.tsx:165 @@ -7530,7 +7531,7 @@ msgstr "禁用" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:240 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:426 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 msgid "Disable" msgstr "停用" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgstr "是否也想封鎖現有社群的成員私訊?" msgid "Do you want to send this pin back in time?" msgstr "要把這個釘選傳回過去嗎?" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:411 msgid "Do you want to send this pin back to the future?" msgstr "要把這個釘選送回未來嗎?" @@ -8344,13 +8345,13 @@ msgid "Email" msgstr "電子郵件" #: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:65 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:91 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:107 #: src/components/pages/report/ReportStepEmail.tsx:76 msgid "Email Address" msgstr "電子郵件地址" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 msgid "Email changed" msgstr "電子郵件已更改" @@ -8426,11 +8427,11 @@ msgstr "嵌入" msgid "Embeds" msgstr "嵌入內容" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:520 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:526 msgid "Embeds suppressed" msgstr "已隱藏內嵌內容" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:506 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:512 msgid "Embeds unsuppressed" msgstr "已還原內嵌內容" @@ -8530,9 +8531,9 @@ msgstr "空狀態" #: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60 #: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:244 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:438 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:247 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:435 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:441 #: src/components/modals/tabs/components/InputMonitoringSection.tsx:85 msgid "Enable" msgstr "啟用" @@ -8658,7 +8659,7 @@ msgstr "啟用 Shift 以展開" msgid "Enable SMS 2FA" msgstr "啟用簡訊雙重驗證" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:415 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:418 msgid "Enable SMS codes as a backup for your authenticator app" msgstr "啟用簡訊碼作為驗證器的備援" @@ -8678,7 +8679,7 @@ msgstr "啟用雙重身份驗證" msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "啟用雙重驗證" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:70 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:73 msgid "Enable two-factor authentication form" msgstr "啟用雙重驗證表單" @@ -8782,7 +8783,7 @@ msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app or one of your backup msgstr "輸入驗證器產生的六位數代碼或其中一組備援代碼。" #: src/components/modals/MfaTotpDisableModal.tsx:67 -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:95 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:98 msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app." msgstr "輸入驗證器產生的六位數代碼。" @@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "請先輸入代碼再繼續。" msgid "Enter the code from your authenticator app." msgstr "輸入驗證器產生的代碼。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:213 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:216 msgid "Enter the code sent to your current email." msgstr "輸入寄到目前電子郵件的代碼。" @@ -8812,7 +8813,7 @@ msgstr "輸入寄到目前電子郵件的代碼。" msgid "Enter the code sent to your email address." msgstr "輸入發送到您電子郵件地址的代碼。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:281 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:284 msgid "Enter the code we emailed to your new address." msgstr "輸入我們寄到新信箱的代碼。" @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgstr "輸入我們寄到信箱的驗證代碼。代碼確認後即設定密碼 msgid "Enter the invite link to join a community." msgstr "輸入邀請連結以加入社群。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:247 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:250 msgid "Enter the new email you want to use. We'll send a code there next." msgstr "輸入你想使用的新電子郵件,我們會接著寄送一組驗證碼。" @@ -9963,16 +9964,16 @@ msgstr "Fluxer 員工" msgid "Fluxer uses push notifications when installed as a mobile PWA. Registering ensures the gateway can reach your device even when the browser is backgrounded." msgstr "Fluxer 以行動 PWA 安裝時會使用推播通知。註冊可確保即使瀏覽器在背景執行,推播閘道也能連絡你的裝置。" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:176 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:179 #: src/components/modals/tabs/applications_tab/application_detail/BotProfileSection.tsx:103 msgid "FluxerTag" msgstr "FluxerTag" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:102 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:105 msgid "FluxerTag already taken" msgstr "FluxerTag 已被使用" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:147 msgid "FluxerTag updated" msgstr "FluxerTag 已更新" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "轉寄" msgid "Forward {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} seconds" msgstr "快轉 {DEFAULT_SEEK_AMOUNT} 秒" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:198 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:203 #: src/stores/KeybindStore.tsx:361 msgid "Forward Message" msgstr "轉寄訊息" @@ -10490,7 +10491,7 @@ msgstr "收到訊息時會通知你。可能需要在瀏覽器設定中允許通 #: src/components/alerts/FileSizeTooLargeModal.tsx:84 #: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:678 -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:221 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:224 #: src/components/modals/tabs/components/EntranceSoundSection.tsx:67 #: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/AvatarUploader.tsx:138 #: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:281 @@ -10503,11 +10504,11 @@ msgstr "取得 Plutonium" msgid "Get Plutonium for yourself and unlock higher limits and exclusive features." msgstr "為自己取得 Plutonium,解鎖更高限制和專屬功能。" -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:81 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:82 msgid "Get Plutonium to customize your tag" msgstr "取得 Plutonium 以自訂你的標籤" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:199 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:202 msgid "Get Plutonium to customize your tag or keep it when changing your username" msgstr "取得 Plutonium 以自訂標籤或在更改使用者名稱時保留它" @@ -11883,8 +11884,8 @@ msgstr "禮物代碼無效" msgid "Invalid instance URL. Try something like \"example.com\" or \"https://example.com\"." msgstr "無效的實例 URL。請嘗試類似 \"example.com\" 或 \"https://example.com\"。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:107 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:168 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:110 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:171 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:90 msgid "Invalid or expired code" msgstr "代碼無效或已過期" @@ -12569,11 +12570,11 @@ msgid "Last active {0}" msgstr "最後上線 {0}" #. placeholder {0}: DateUtils.getRelativeDateString(user.passwordLastChangedAt, i18n) -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:117 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:120 msgid "Last changed: {0}" msgstr "最後變更:{0}" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:119 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:122 msgid "Last changed: Never" msgstr "最後變更:從未" @@ -13221,7 +13222,7 @@ msgstr "管理您的電子郵件、密碼與帳號設定" msgid "Manage your gifts" msgstr "管理你的禮物" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:337 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:340 msgid "Manage your phone number for SMS two-factor authentication" msgstr "管理用於 SMS 雙重驗證的電話號碼" @@ -13346,12 +13347,12 @@ msgstr "已將成員標記為臨時。" msgid "Markers Below Slider" msgstr "滑桿下方標記" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:188 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:191 msgid "Marty_McFly" msgstr "Marty_McFly" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:157 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:261 msgid "marty@example.com" msgstr "marty@example.com" @@ -13750,7 +13751,7 @@ msgstr "訊息顯示模式" msgid "Message display settings are only available on desktop." msgstr "訊息顯示設定僅在桌面版提供。" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:148 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:153 msgid "Message forwarded" msgstr "訊息已轉發" @@ -13776,7 +13777,7 @@ msgstr "消息歷史閾值已更新" msgid "Message Input Buttons" msgstr "訊息輸入按鈕" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:84 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:89 #: src/components/uikit/character_counter/CharacterCounter.tsx:52 msgid "Message is too long" msgstr "訊息過長" @@ -14077,7 +14078,7 @@ msgstr "更多表情符號格" #: src/components/channel/embeds/attachments/TextualAttachmentPreviewFooter.tsx:66 #: src/components/modals/guild_tabs/UserListItem.tsx:113 #: src/components/modals/MediaModal.tsx:353 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:260 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:268 msgid "More options" msgstr "更多選項" @@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "靜音" #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:229 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:319 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuData.tsx:506 #: src/components/uikit/context_menu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:92 @@ -14576,12 +14577,12 @@ msgstr "您加入的新社群將自動隱藏靜音頻道。您是否也希望將 msgid "New communities you join will no longer have muted channels hidden automatically. Would you also like to show muted channels in all your existing communities?" msgstr "您加入的新社群將不再自動隱藏靜音頻道。您是否也希望在您所有現有的社群中顯示靜音頻道?" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:255 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:258 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:471 msgid "New Email" msgstr "新電子郵件" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:243 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:246 msgid "New email form" msgstr "新電子郵件表單" @@ -14736,7 +14737,7 @@ msgid "No cameras detected" msgstr "未偵測到相機" #: src/components/invites/InviteListItem.tsx:179 -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:246 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:251 #: src/components/modals/GuildNotificationSettingsModal.tsx:258 msgid "No Category" msgstr "沒有分類" @@ -14749,7 +14750,7 @@ msgstr "沒有變更可儲存" msgid "No channels available" msgstr "沒有可用頻道" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:216 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:221 msgid "No channels found" msgstr "找不到頻道" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgstr "尚未有連接" msgid "No description provided." msgstr "未提供描述。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:94 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:97 msgid "No email address set" msgstr "未設定電子郵件地址" @@ -14883,11 +14884,11 @@ msgstr "找不到共同好友。" msgid "No mutual groups found." msgstr "找不到共同群組。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:283 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:286 msgid "No passkeys registered" msgstr "沒有註冊的通行碼" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:137 msgid "No password set" msgstr "未設定密碼" @@ -15929,7 +15930,7 @@ msgstr "合作社群" msgid "Passkey Name" msgstr "通行金鑰名稱" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:273 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:276 msgid "Passkeys" msgstr "通行金鑰" @@ -15953,8 +15954,8 @@ msgstr "密碼" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:207 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:174 #: src/components/modals/SudoVerificationModal.tsx:239 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:105 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:131 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:108 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:134 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:114 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:107 msgid "Password" @@ -16010,7 +16011,7 @@ msgstr "貼回原處以完成登入。" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 msgid "Pause" msgstr "暫停" @@ -16147,8 +16148,8 @@ msgstr "電話" #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:192 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:616 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:336 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:342 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:339 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:345 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:115 msgid "Phone Number" msgstr "電話號碼" @@ -16158,7 +16159,7 @@ msgid "Phone number added" msgstr "電話號碼已新增" #. placeholder {0}: user.phone -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:346 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:349 msgid "Phone number added: {0}" msgstr "電話號碼已新增:{0}" @@ -16225,11 +16226,11 @@ msgstr "釘選私訊" msgid "Pin Group DM" msgstr "釘選群組私訊" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:429 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:430 msgid "Pin it real good" msgstr "釘得超棒" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:426 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 msgid "Pin it. Pin it good." msgstr "釘上去。釘得很棒。" @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgstr "釘選訊息" msgid "Pin or unpin the focused message" msgstr "釘選或取消釘選專注的訊息" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:427 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:428 msgid "Pin this message to the channel for all to see. Unless ... you're chicken." msgstr "將此訊息釘選到頻道讓大家都能看到。除非你膽小。" @@ -16323,7 +16324,7 @@ msgstr "平台管理員" #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:201 #: src/components/media_player/components/InlineAudioPlayer.tsx:296 #: src/components/media_player/components/MediaPlayButton.tsx:70 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:286 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:294 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/ButtonsTab.tsx:215 msgid "Play" msgstr "播放" @@ -17075,7 +17076,7 @@ msgstr "接收" msgid "Receive notifications when someone mentions you" msgstr "有人提及你時接收通知" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:404 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:407 msgid "Receive verification codes via SMS as a backup authentication method" msgstr "透過簡訊接收驗證碼作為備援驗證方式" @@ -17202,7 +17203,7 @@ msgstr "重新整理推播訂閱" msgid "Regenerate" msgstr "重新生成" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:61 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:68 msgid "Regenerate Backup Codes" msgstr "重新生成備份代碼" @@ -17232,7 +17233,7 @@ msgstr "重新生成將使目前令牌失效。請更新使用舊值的程式碼 msgid "Register" msgstr "註冊" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:279 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:282 msgid "Registered Passkeys" msgstr "已註冊通行金鑰" @@ -17302,7 +17303,7 @@ msgstr "移除" #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildEmbedSplashUploadField.tsx:101 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildIconUploadField.tsx:107 #: src/components/modals/guild_tabs/guild_overview_tab/fields/GuildInviteSplashUploadField.tsx:113 -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:391 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:394 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:96 #: src/components/modals/tabs/ExpressionPacksTab.tsx:226 #: src/components/modals/tabs/LinkedAccountsTab.tsx:191 @@ -17476,11 +17477,11 @@ msgstr "移除覆寫" msgid "Remove Pack" msgstr "移除套件" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:377 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:380 msgid "Remove Phone" msgstr "移除電話" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:360 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:363 msgid "Remove Phone Number" msgstr "移除電話號碼" @@ -17635,7 +17636,7 @@ msgstr "移除套件會從您的帳戶卸載它。" msgid "Removing the timeout will allow <0>{0} to send messages, react, and join voice channels again." msgstr "移除限制後 <0>{0} 將可以重新發送訊息、反應及加入語音頻道。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:319 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:322 msgid "Rename" msgstr "重新命名" @@ -17875,17 +17876,17 @@ msgid "Reschedule Message" msgstr "重新排程訊息" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:222 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:179 msgid "Resend" msgstr "重新發送" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:301 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:304 msgid "Resend ({newSecondsRemaining}s)" msgstr "重新發送(剩餘 {newSecondsRemaining} 秒)" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:233 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 msgid "Resend ({originalSecondsRemaining}s)" msgstr "重新發送(原始剩餘 {originalSecondsRemaining} 秒)" @@ -18429,7 +18430,7 @@ msgstr "已保存" msgid "scale" msgstr "縮放" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:78 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:81 msgid "Scan the QR code with your authenticator app to generate codes for two-factor authentication." msgstr "使用驗證器應用程式掃描 QR 碼以生成雙重驗證碼。" @@ -18566,7 +18567,7 @@ msgstr "按用戶名或 ID 搜尋" msgid "Search channels" msgstr "搜尋頻道" -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:204 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:209 msgid "Search channels or DMs" msgstr "搜尋頻道或私訊" @@ -18967,7 +18968,7 @@ msgid "Send" msgstr "傳送" #. placeholder {0}: selectedChannelIds.size -#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:380 +#: src/components/modals/ForwardModal.tsx:385 msgid "Send ({0}/5)" msgstr "傳送({0}/5)" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgid "Send an SMS code first." msgstr "先傳送 SMS 驗證碼。" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:180 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:270 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:273 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:208 msgid "Send code" msgstr "傳送代碼" @@ -19199,7 +19200,7 @@ msgstr "將暱稱設定為 {0}。" msgid "Set NSFW level to {0}." msgstr "將不適宜場合等級設定為 {0}。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:138 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/AccountTab.tsx:141 msgid "Set Password" msgstr "設定密碼" @@ -19361,7 +19362,7 @@ msgstr "設定區段" msgid "Settings!" msgstr "設定!" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:71 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:74 msgid "Setup Authenticator App" msgstr "設置身份驗證器應用程式" @@ -19989,11 +19990,11 @@ msgstr "較小的媒體尺寸" msgid "sms" msgstr "簡訊" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:409 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:412 msgid "SMS Backup" msgstr "簡訊備份" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:429 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:432 msgid "SMS backup is disabled for partners" msgstr "合作夥伴停用簡訊備份" @@ -20006,7 +20007,7 @@ msgstr "簡訊驗證碼" msgid "SMS Code" msgstr "簡訊驗證碼" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:403 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:406 msgid "SMS Two-Factor Authentication" msgstr "簡訊雙重驗證" @@ -20014,7 +20015,7 @@ msgstr "簡訊雙重驗證" msgid "SMS two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a verification code sent to your phone number when signing in." msgstr "簡訊雙重驗證在登入時要求傳送至手機號碼的驗證碼,為帳戶增加一層安全性。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:413 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:416 msgid "SMS two-factor authentication is enabled" msgstr "簡訊雙重驗證已啟用" @@ -20338,7 +20339,7 @@ msgstr "星星" msgid "starred" msgstr "已加星" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:202 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:205 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:148 msgid "Start" msgstr "開始" @@ -21152,7 +21153,7 @@ msgstr "該檔案包含我們將從 <0>{dnsUrl} 獲取的驗證令牌。" msgid "The file you're trying to upload exceeds the maximum size limit of {maxSizeFormatted}." msgstr "您嘗試上傳的文件超過了最大大小限制 {maxSizeFormatted}。" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:106 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:109 msgid "The FluxerTag <0>{fluxerTag} is already taken. Continuing will reroll your discriminator automatically." msgstr "FluxerTag <0>{fluxerTag} 已被使用。繼續將自動重新抽取辨識碼。" @@ -21717,7 +21718,7 @@ msgstr "這會在時空連續體中創造裂縫,無法還原。" msgid "This will hide all favorites-related UI elements including buttons and menu items. Your existing favorites will be preserved and can be re-enabled anytime from <0>User Settings → Look & Feel → Favorites." msgstr "這會隱藏所有與收藏相關的 UI 元素(包括按鈕與選單項目)。現有收藏會保留,隨時可在 <0>使用者設定 → 外觀與感受 → 收藏 中重新啟用。" -#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:65 +#: src/components/modals/BackupCodesRegenerateModal.tsx:72 msgid "This will invalidate your existing backup codes and generate new ones." msgstr "這將使您現有的備份代碼失效並生成新的代碼。" @@ -21911,7 +21912,7 @@ msgstr "切換頻道成員列表" msgid "Toggle Compact Mode" msgstr "切換緊湊模式" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:239 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:247 msgid "Toggle controls" msgstr "切換控制" @@ -22307,7 +22308,7 @@ msgstr "雙重驗證" msgid "Two-factor authentication disabled" msgstr "已停用雙重驗證" -#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:55 +#: src/components/modals/MfaTotpEnableModal.tsx:58 msgid "Two-factor authentication enabled" msgstr "已啟用雙重驗證" @@ -22436,13 +22437,13 @@ msgstr "無法加載個人檔案橫幅、徽章和簡介。" msgid "Unable to prepare any emojis for upload. The following errors occurred:" msgstr "無法準備任何表情符號上傳。發生以下錯誤:" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:121 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:151 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:154 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:104 msgid "Unable to resend code right now" msgstr "目前無法重新發送代碼" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:136 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:139 msgid "Unable to send code to new email" msgstr "無法將代碼發送至新電子郵件" @@ -22455,7 +22456,7 @@ msgstr "無法發送語音訊息。請再試一次。" msgid "Unable to Start Call" msgstr "無法開始通話" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:91 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:94 msgid "Unable to start email change" msgstr "無法開始更換電子郵件" @@ -22781,7 +22782,7 @@ msgstr "使用 Plutonium 在私訊中解鎖貼圖" #: src/components/layout/UserArea.tsx:168 #: src/components/media_player/components/MediaVerticalVolumeControl.tsx:249 #: src/components/media_player/components/MediaVolumeControl.tsx:208 -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:272 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:280 #: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:602 msgid "Unmute" msgstr "解除靜音" @@ -22872,7 +22873,7 @@ msgstr "解除釘選私訊" msgid "Unpin Group DM" msgstr "解除釘選群組私訊" -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:412 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:413 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:102 msgid "Unpin it" msgstr "解除釘選" @@ -22880,7 +22881,7 @@ msgstr "解除釘選" #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:519 #: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:735 #: src/components/channel/MessageActionMenu.tsx:243 -#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:409 +#: src/components/channel/MessageActionUtils.tsx:410 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:99 #: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:260 #: src/components/uikit/context_menu/items/MessageMenuItems.tsx:163 @@ -23322,7 +23323,7 @@ msgstr "使用全球個人檔案" msgid "Use light theme" msgstr "使用淺色主題" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:274 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:277 msgid "Use passkeys for passwordless sign-in and two-factor authentication" msgstr "使用通行金鑰來進行免密登入與雙重驗證" @@ -23475,9 +23476,9 @@ msgstr "使用者、機器人或 Webhook" msgid "username" msgstr "用戶名" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:187 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:190 #: src/components/modals/tabs/component_gallery_tab/InputsTab.tsx:101 -#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:51 +#: src/components/modals/tabs/my_profile_tab/UsernameSection.tsx:52 #: src/components/modals/utils/SettingsSearchIndex.tsx:63 msgid "Username" msgstr "使用者名稱" @@ -23510,11 +23511,11 @@ msgstr "使用者名稱最多 32 個字元" msgid "Username#0000" msgstr "使用者名稱#0000" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:169 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:172 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive." msgstr "使用者名稱只能包含字母(a-z、A-Z)、數字(0-9)與底線,且不區分大小寫。" -#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:164 +#: src/components/modals/FluxerTagChangeModal.tsx:167 msgid "Usernames can only contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and underscores. Usernames are case-insensitive. You can pick your own 4-digit tag if it's available." msgstr "使用者名稱只能包含字母(a-z、A-Z)、數字(0-9)與底線,且不區分大小寫。若可用,您可以自行選擇 4 位數標籤。" @@ -23634,8 +23635,8 @@ msgid "Verification Barriers" msgstr "驗證障礙" #: src/components/modals/ClaimAccountModal.tsx:198 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:220 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:288 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:223 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:291 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:166 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:226 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:495 @@ -23662,7 +23663,7 @@ msgstr "驗證電子郵件已寄出!請檢查收件匣。" msgid "Verification failed" msgstr "驗證失敗" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:68 msgid "Verification may be required before viewing your backup codes." msgstr "查看備份代碼前可能需要驗證。" @@ -23684,7 +23685,7 @@ msgid "verify" msgstr "驗證" #: src/components/modals/AddConnectionModal.tsx:315 -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:236 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:239 #: src/components/modals/PasswordChangeModal.tsx:182 #: src/components/modals/PhoneAddModal.tsx:240 #: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:652 @@ -23785,7 +23786,7 @@ msgstr "視頻預覽" msgid "Video preview" msgstr "影片預覽" -#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:311 +#: src/components/modals/MobileVideoViewer.tsx:319 msgid "Video progress" msgstr "視頻進度" @@ -23859,15 +23860,15 @@ msgstr "檢視並管理已封鎖的使用者。" msgid "View and manage every webhook configured across your community." msgstr "檢視並管理整個社群中設定的所有 Webhook。" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:257 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:260 msgid "View and manage your backup codes for account recovery" msgstr "檢視並管理您的帳號復原備份代碼" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:59 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:64 msgid "View Backup Codes" msgstr "查看備份代碼" -#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:58 +#: src/components/modals/BackupCodesViewModal.tsx:63 msgid "View backup codes form" msgstr "檢視備份代碼表單" @@ -23884,7 +23885,7 @@ msgstr "檢視通話控制" msgid "View Channel" msgstr "檢視頻道" -#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:265 +#: src/components/modals/tabs/account_security_tab/SecurityTab.tsx:268 msgid "View Codes" msgstr "檢視代碼" @@ -24387,11 +24388,11 @@ msgstr "我們將向此電子郵件地址發送驗證碼。" msgid "We'll send a verification code to your email before you can change your password." msgstr "在您可以更改密碼之前,我們將向您的電子郵件發送驗證代碼。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:190 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:193 msgid "We'll verify your current email and then your new email with one-time codes." msgstr "我們將以一次性代碼驗證您目前與新的電子郵件。" -#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:192 +#: src/components/modals/EmailChangeModal.tsx:195 msgid "We'll verify your new email with a one-time code." msgstr "我們將以一次性代碼驗證您的新電子郵件。" diff --git a/packages/api/src/guild/tests/GuildChannelPositions.test.tsx b/packages/api/src/guild/tests/GuildChannelPositions.test.tsx index 9dd475c2..6ef13b98 100644 --- a/packages/api/src/guild/tests/GuildChannelPositions.test.tsx +++ b/packages/api/src/guild/tests/GuildChannelPositions.test.tsx @@ -440,7 +440,6 @@ describe('Guild Channel Positions', () => { expect(frontDoorIndex).toBeGreaterThan(milsimsIndex); expect(frontDoorIndex).toBeLessThan(coopGamesIndex); }); - test('should reject text channels being positioned below voice channels via preceding_sibling_id', async () => { const account = await createTestAccount(harness); const guild = await createGuild(harness, account.token, 'Test Guild');