feat(marketing): add security bug bounty policy (#29)

This commit is contained in:
hampus-fluxer 2026-01-05 14:28:04 +01:00 committed by GitHub
parent 81402413f1
commit a9da71c7d7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
48 changed files with 902 additions and 343 deletions

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "أصبح شريكًا"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "أصبح Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "قريبًا"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "بلوتونيوم Fluxer"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "سياسة الخصوصية لـ Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "منحة مكافآت أمان فلوتشر"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "شروط خدمة Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "الفرنسية"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "الأسئلة الشائعة"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "من HN؟"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "دعم Markdown كامل في الرسائل"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "أبلِغ عن الأخطاء"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "أبلِغ عن الأشخاص أو المجتمعات لنحافظ على Fluxer آمنًا للجميع."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "الإبلاغ عن مشكلات الأمان بمسؤولية"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "أبلِغ عن الثغرات وساعدنا في إبقاء المنصة آمنة."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "نتائج البحث عن: "
msgid "Search through message history"
msgstr "البحث في سجل الرسائل"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "مكافآت ثغرات الأمان"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "تقارير الأمان"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "الثقة والأمان"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "جرّب كلمات مفتاحية مختلفة أو تصفّح فئاتنا."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "جرّبه بدون بريد إلكتروني على"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "طرق المساهمة"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "نقدّر الإفصاح المسؤول إلى security@fluxer.app. نقدّم أكواد بلوتونيوم وشارات Bug Hunter بحسب درجة الخطورة."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "نحن نقدر الإفصاح المسؤول من خلال صفحة مكافآت ثغرات الأمان الخاصة بنا. نحن نقدم رموز البلوتونيوم وشارات صائد الثغرات بناءً على الخطورة."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Станете партньор"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Станете Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Очаквайте скоро"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Политика за поверителност на Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Награда за бъгове в сигурността на Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Условия за ползване на Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Френски"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Често задавани въпроси"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "От HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Пълна поддръжка на Markdown в съобщенията"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Докладвайте бъгове"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Докладвайте хора или общности, за да можем да поддържаме Fluxer безопасен за всички."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Докладвайте проблеми със сигурността отговорно"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Докладвайте уязвимости и ни помогнете да запазим платформата сигурна."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Резултати от търсенето за: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Търсене в историята на съобщенията"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Награда за бъгове в сигурността"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Доклади за сигурност"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Доверие и безопасност"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Опитайте с други ключови думи или разгледайте категориите."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Изпробвайте го без имейл на"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Начини да допринесете"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Оценяваме отговорното докладване на security@fluxer.app. Предлагаме Plutonium кодове и значки „Bug Hunter“ според сериозността."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Ценим отговорното разкритие чрез нашата страница за наградите за бъгове в сигурността. Предлагаме кодове за плутон и значки на ловци на бъгове в зависимост от сериозността."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Staňte se partnerem"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Staňte se Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Již brzy"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Zásady ochrany osobních údajů Fluxeru"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer Bezpečnostní Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Podmínky služby Fluxeru"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Francouzština"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Časté dotazy"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "Z HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Plná podpora Markdownu ve zprávách"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Hlášení chyb"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Nahlašujte lidi nebo komunity, abychom udrželi Fluxer bezpečný pro všechny."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Oznamujte bezpečnostní problémy zodpovědně"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Hlašte zranitelnosti a pomozte nám udržet platformu bezpečnou."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Výsledky vyhledávání pro: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Vyhledávání v historii zpráv"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Bezpečnostní Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Bezpečnostní hlášení"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Důvěra a bezpečí"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Zkuste jiná klíčová slova nebo procházejte naše kategorie."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Vyzkoušejte to bez e-mailu na"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Možnosti, jak přispět"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Oceňujeme zodpovědné nahlášení na security@fluxer.app. Podle závažnosti nabízíme kódy na Plutonium a odznaky Bug Hunter."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Oceňujeme zodpovědné zveřejnění prostřednictvím naší stránky Bezpečnostní Bug Bounty. Nabízíme kódy Plutonium a odznaky Bug Hunter na základě závažnosti."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Bliv partner"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Bliv Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Kommer snart"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxers privatlivspolitik"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer Sikkerheds Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxers vilkår for brug"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Fransk"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ofte stillede spørgsmål"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "Kommer du fra HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Fuld Markdown-understøttelse i beskeder"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Rapportér fejl"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Anmeld personer eller fællesskaber, så vi kan holde Fluxer sikkert for alle."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Rapportér sikkerhedsproblemer ansvarligt"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Rapportér sårbarheder og hjælp os med at holde platformen sikker."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Søgeresultater for: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Søg i beskedhistorik"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Sikkerheds Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Sikkerhedsrapporter"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Tillid og sikkerhed"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Prøv andre søgeord, eller gennemse vores kategorier."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Prøv uden en e-mail på"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Måder at bidrage på"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Vi sætter pris på ansvarlig rapportering til security@fluxer.app. Vi giver Plutonium-koder og Bug Hunter-badges afhængigt af alvorlighedsgraden."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Vi værdsætter ansvarlig afsløring via vores Sikkerheds Bug Bounty side. Vi tilbyder Plutonium koder og Bug Hunter badges baseret på alvorlighedsgrad."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Partner werden"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Visionary werden"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Demnächst"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxer Datenschutzerklärung"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer Sicherheits-Bug-Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxer Nutzungsbedingungen"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Französisch"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Häufige Fragen"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "Von HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Vollständige Markdown-Unterstützung in Nachrichten"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Bugs melden"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Melde Personen oder Communities, damit wir Fluxer für alle sicher halten können."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Melden Sie Sicherheitsprobleme verantwortungsbewusst"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Melde Schwachstellen und hilf uns, die Plattform sicher zu halten."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Suchergebnisse für: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Nachrichtenverlauf durchsuchen"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Sicherheits-Bug-Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Sicherheitsmeldungen"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Trust & Safety"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Probiere andere Suchbegriffe oder stöbere in unseren Kategorien."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Probier es ohne E-Mail unter"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "So kannst du mitmachen"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Wir schätzen verantwortungsvolle Meldungen an security@fluxer.app. Je nach Schweregrad vergeben wir Plutonium-Codes und Bug-Hunter-Badges."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Wir schätzen eine verantwortungsvolle Offenlegung über unsere Sicherheits-Bug-Bounty-Seite. Wir bieten Plutonium-Codes und Bug Hunter-Abzeichen basierend auf der Schwere."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Γίνε Συνεργάτης"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Γίνε Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Σύντομα"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Πολιτική Απορρήτου Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer Ασφαλείας Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Όροι Χρήσης Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Γαλλικά"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "Από HN;"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Πλήρης υποστήριξη Markdown στα μηνύματα"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Ανάφερε bugs"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Ανάφερε άτομα ή κοινότητες ώστε να κρατήσουμε το Fluxer ασφαλές για όλους."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Αναφέρετε ζητήματα ασφαλείας υπεύθυνα"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Ανάφερε ευπάθειες και βοήθησέ μας να κρατήσουμε την πλατφόρμα ασφαλή."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Αναζήτηση στο ιστορικό μηνυμάτων"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Bug Bounty Ασφαλείας"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Αναφορές ασφάλειας"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Εμπιστοσύνη & ασφάλεια"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Δοκίμασε διαφορετικές λέξεις-κλειδιά ή περιηγήσου στις κατηγορίες."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Δοκίμασέ το χωρίς email στο"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Τρόποι να συνεισφέρεις"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Εκτιμούμε την υπεύθυνη γνωστοποίηση στο security@fluxer.app. Προσφέρουμε κωδικούς Plutonium και σήματα Bug Hunter ανάλογα με τη σοβαρότητα."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Εκτιμούμε την υπεύθυνη αποκάλυψη μέσω της σελίδας Bug Bounty Ασφαλείας μας. Προσφέρουμε κωδικούς Πλουτωνίου και badges κυνηγών σφαλμάτων με βάση τη σοβαρότητα."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Become a Partner"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Become a Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Coming soon"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxer privacy policy"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer Security Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxer terms of service"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "French"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Frequently asked questions"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "From HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Full Markdown support in messages"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Report bugs"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Report security issues responsibly"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Search results for: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Search through message history"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Security Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Security reports"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Trust & safety"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Try different keywords or browse our categories."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Try it without an email at"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Ways to contribute"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Conviértete en Partner"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Conviértete en Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Próximamente"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Política de privacidad de Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Programa de recompensas por errores de seguridad de Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Términos de servicio de Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Francés"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Preguntas frecuentes"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "¿Vienes de HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Compatibilidad total con Markdown en los mensajes"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Reportar bugs"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Reporta personas o comunidades para que podamos mantener Fluxer seguro para todo el mundo."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Reporta problemas de seguridad de manera responsable"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Reporta vulnerabilidades y ayúdanos a mantener la plataforma segura."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Resultados de búsqueda para: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Busca en el historial de mensajes"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Recompensa por errores de seguridad"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Reportes de seguridad"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Confianza y seguridad"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Prueba con otras palabras clave o explora nuestras categorías."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Pruébalo sin correo en"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Formas de contribuir"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Agradecemos la divulgación responsable en security@fluxer.app. Ofrecemos códigos de Plutonium e insignias Bug Hunter según la gravedad."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Agradecemos la divulgación responsable a través de nuestra página de recompensas por errores de seguridad. Ofrecemos códigos de Plutonio y medallas de Cazador de Errores en función de la gravedad."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Conviértete en Partner"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Hazte Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Próximamente"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Política de privacidad de Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Programa de Recompensas por Vulnerabilidades de Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Términos de servicio de Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Francés"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Preguntas frecuentes"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "¿Vienes de HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Compatibilidad total con Markdown en los mensajes"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Reportar errores"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Denuncia a personas o comunidades para que podamos mantener Fluxer seguro para todos."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Informa sobre problemas de seguridad de manera responsable"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Informa de vulnerabilidades y ayúdanos a mantener la plataforma segura."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Resultados de búsqueda para: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Busca en el historial de mensajes"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Recompensas por Vulnerabilidades de Seguridad"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Informes de seguridad"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Confianza y seguridad"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Prueba con otras palabras clave o explora nuestras categorías."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Pruébalo sin correo electrónico en"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Formas de contribuir"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Agradecemos la divulgación responsable a security@fluxer.app. Ofrecemos códigos de Plutonium e insignias Bug Hunter según la gravedad."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Agradecemos la divulgación responsable a través de nuestra página de Recompensas por Vulnerabilidades de Seguridad. Ofrecemos códigos de Plutonio y insignias de Cazador de Bugs en función de la gravedad."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Ryhdy kumppaniksi"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Ryhdy Visionaryksi"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Tulossa pian"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxerin tietosuojakäytäntö"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer Tietoturva Virheiden Palkkio"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxerin käyttöehdot"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "ranska"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Usein kysytyt kysymykset"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "HN:stä?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Täysi Markdown-tuki viesteissä"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Ilmoita virheistä"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Ilmoita henkilöistä tai yhteisöistä, jotta voimme pitää Fluxerin turvallisena kaikille."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Ilmoita tietoturvaongelmista vastuullisesti"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Ilmoita haavoittuvuuksista ja auta pitämään alusta turvallisena."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Hakutulokset haulle: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Hae viestihistoriasta"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Tietoturva Virheiden Palkkio"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Tietoturvaraportit"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Luottamus ja turvallisuus"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Kokeile eri hakusanoja tai selaa kategorioitamme."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Kokeile ilman sähköpostia osoitteessa"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Tapoja osallistua"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Arvostamme vastuullista ilmoittamista osoitteeseen security@fluxer.app. Tarjoamme Plutonium-koodeja ja Bug Hunter -merkkejä vakavuusasteen mukaan."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Arvostamme vastuullista paljastamista Tietoturva Virheiden Palkkio -sivumme kautta. Tarjoamme Plutonium-koodeja ja Bug Hunter -merkkejä vakavuuden mukaan."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Devenir partenaire"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Devenir Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Bientôt disponible"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Politique de confidentialité Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Récompense pour les bugs de sécurité Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Conditions dutilisation Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Français"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Foire aux questions"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "De HN ?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Prise en charge complète du Markdown dans les messages"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Signaler des bugs"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Signalez des personnes ou des communautés pour que nous puissions garder Fluxer sûr pour tout le monde."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Signalez les problèmes de sécurité de manière responsable"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Signalez des vulnérabilités et aidez-nous à sécuriser la plateforme."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Résultats de recherche pour : "
msgid "Search through message history"
msgstr "Rechercher dans lhistorique des messages"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Récompense pour les bugs de sécurité"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Signalements de sécurité"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Confiance et sécurité"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Essayez dautres mots-clés ou parcourez nos catégories."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Essayez sans e-mail sur"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Façons de contribuer"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Nous apprécions la divulgation responsable via security@fluxer.app. Nous offrons des codes Plutonium et des badges Bug Hunter selon la gravité."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Nous apprécions la divulgation responsable via notre page de Récompense pour les bugs de sécurité. Nous offrons des codes Plutonium et des badges de Chasseur de Bugs en fonction de la gravité."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "הפכו לשותפים"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "הפכו ל-Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "בקרוב"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "מדיניות הפרטיות של Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "פרס לתקלות אבטחה של Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "תנאי השימוש של Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "צרפתית"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "שאלות נפוצות"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "מ-HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "תמיכה מלאה ב-Markdown בהודעות"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "דווחו על באגים"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "דווחו על אנשים או קהילות כדי שנוכל לשמור על Fluxer בטוח לכולם."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "דיווח על בעיות אבטחה באחריות"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "דווחו על חולשות ועזרו לנו לשמור על הפלטפורמה מאובטחת."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "תוצאות חיפוש עבור: "
msgid "Search through message history"
msgstr "חיפוש בהיסטוריית הודעות"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "פרס לתקלות אבטחה"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "דיווחי אבטחה"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "אמון ובטיחות"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "נסו מילות מפתח אחרות או עיינו בקטגוריות שלנו."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "נסו את זה בלי אימייל ב-"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "דרכים לתרום"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "אנחנו מעריכים גילוי אחראי ל-security@fluxer.app. אנחנו מעניקים קודי Plutonium ותגי Bug Hunter בהתאם לחומרת הממצא."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "אנו מעריכים גילוי באחריות דרך עמוד פרס לתקלות אבטחה שלנו. אנו מציעים קודי פלוטוניום ותגי ציידי באגים בהתאם לחומרה."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Partner बनें"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Visionary बनें"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "जल्द आ रहा है"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxer गोपनीयता नीति"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "फ्लक्सर सुरक्षा बग बाउंटी"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxer सेवा की शर्तें"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "फ़्रेंच"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "अक्सर पूछे जाने वाले सवाल"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "HN से?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "संदेशों में पूरा Markdown सपोर्ट"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "बग रिपोर्ट करें"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "लोगों या समुदायों की रिपोर्ट करें ताकि हम Fluxer को सबके लिए सुरक्षित रख सकें।"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "सुरक्षा मुद्दों को जिम्मेदारी से रिपोर्ट करें"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "कमज़ोरियों की रिपोर्ट करें और प्लेटफ़ॉर्म को सुरक्षित रखने में मदद करें।"
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "इसके लिए खोज परिणाम: "
msgid "Search through message history"
msgstr "संदेश इतिहास में खोजें"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "सुरक्षा बग बाउंटी"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "सुरक्षा रिपोर्ट्स"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Trust और Safety"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "अलग कीवर्ड आज़माएँ या हमारी श्रेणियाँ देखें।"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "इसे बिना ईमेल के यहाँ आज़माएँ"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "योगदान देने के तरीके"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "security@fluxer.app पर जिम्मेदार डिस्क्लोज़र की हम सराहना करते हैं। गंभीरता के आधार पर हम Plutonium कोड्स और Bug Hunter बैज देते हैं।"
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "हम अपनी सुरक्षा बग बाउंटी पृष्ठ के माध्यम से जिम्मेदार प्रकटीकरण को सराहते हैं। हम गंभीरता के आधार पर प्लूटोनियम कोड और बग हंटर बैज प्रदान करते हैं।"
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Postanite partner"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Postanite Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Uskoro"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxer politika privatnosti"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer sigurnosna nagrada za greške"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxer uvjeti korištenja"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Francuski"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Često postavljana pitanja"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "S HN-a?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Potpuna podrška za Markdown u porukama"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Prijavite greške"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Prijavite osobe ili zajednice kako bismo Fluxer održali sigurnim za sve."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Odgovorno prijavite sigurnosne probleme"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Prijavite ranjivosti i pomozite nam održati platformu sigurnom."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Rezultati pretrage za: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Pretražujte povijest poruka"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Nagrada za sigurnosne greške"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Sigurnosne prijave"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Povjerenje i sigurnost"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Pokušajte s drugim ključnim riječima ili pregledajte naše kategorije."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Isprobajte bez e-pošte na"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Načini doprinosa"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Cijenimo odgovorno prijavljivanje na security@fluxer.app. Nudimo Plutonium kodove i značke Bug Hunter ovisno o ozbiljnosti."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Cijenimo odgovorno otkrivanje putem naše stranice za nagrade za sigurnosne greške. Nudimo Plutonij kôdove i oznake lovca na greške na temelju ozbiljnosti."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Légy Partner"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Válj Visionary-vá"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Hamarosan"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxer Adatvédelmi irányelvek"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer Biztonsági Hibavadász Program"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxer Felhasználási feltételek"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Francia"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Gyakran ismételt kérdések"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "HN-ről?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Teljes Markdown-támogatás az üzenetekben"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Hibák jelentése"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Jelents felhasználókat vagy közösségeket, hogy a Fluxer mindenki számára biztonságos maradjon."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Jelentsd a biztonsági problémákat felelősségteljesen"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Jelents sebezhetőségeket, és segíts biztonságban tartani a platformot."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Keresési találatok erre: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Keresés az üzenetelőzményekben"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Biztonsági Hibavadász Program"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Biztonsági jelentések"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Bizalom és biztonság"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Próbálj más kulcsszavakat, vagy böngéssz a kategóriáink között."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Próbáld ki e-mail nélkül itt:"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Hogyan segíthetsz"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Nagyra értékeljük a felelős bejelentést a security@fluxer.app címre. Súlyosság alapján Plutonium-kódokat és Bug Hunter jelvényeket adunk."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Értékeljük a felelősségteljes nyilvánosságra hozatalt a Biztonsági Hibavadász programunkon keresztül. A súlyosság alapján Plutónium kódokat és Hibavadász jelvényeket ajánlunk."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Jadi Partner"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Jadi Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Segera Hadir"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Kebijakan Privasi Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer Keamanan Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Ketentuan Layanan Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Prancis"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Pertanyaan yang Sering Diajukan"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "Dari HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Dukungan Markdown penuh di pesan"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Laporkan bug"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Laporkan orang atau komunitas agar kami bisa menjaga Fluxer tetap aman untuk semua."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Laporkan masalah keamanan dengan tanggung jawab"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Laporkan kerentanan dan bantu kami menjaga platform tetap aman."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Hasil pencarian untuk: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Cari di riwayat pesan"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Keamanan Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Laporan keamanan"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Trust & safety"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Coba kata kunci lain atau jelajahi kategori kami."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Coba tanpa email di"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Cara berkontribusi"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Kami menghargai responsible disclosure ke security@fluxer.app. Kami menyediakan kode Plutonium dan lencana Bug Hunter sesuai tingkat keparahan."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Kami menghargai pengungkapan yang bertanggung jawab melalui halaman Keamanan Bug Bounty kami. Kami menawarkan kode Plutonium dan lencana Pemburu Bug berdasarkan tingkat keparahan."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Diventa partner"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Diventa un Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "In arrivo"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Informativa sulla privacy di Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer Sicurezza Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Termini di servizio di Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Francese"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Domande frequenti"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "Da HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Supporto completo a Markdown nei messaggi"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Segnala bug"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Segnala persone o community, così possiamo mantenere Fluxer sicuro per tutti."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Segnala problemi di sicurezza in modo responsabile"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Segnala vulnerabilità e aiutaci a mantenere la piattaforma sicura."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Risultati di ricerca per: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Cerca nella cronologia dei messaggi"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Sicurezza Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Segnalazioni di sicurezza"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Trust & safety"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Prova parole chiave diverse o sfoglia le nostre categorie."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Provalo senza email su"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Modi per contribuire"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Apprezziamo la divulgazione responsabile a security@fluxer.app. Offriamo codici Plutonium e badge Bug Hunter in base alla gravità."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Apprezziamo la divulgazione responsabile tramite la nostra pagina Sicurezza Bug Bounty. Offriamo codici Plutonio e distintivi Bug Hunter in base alla severità."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "パートナーになる"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Visionaryになる"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "近日公開"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxerプライバシーポリシー"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxerセキュリティバグ報奨金"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxer利用規約"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "フランス語"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "よくある質問"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "HNから"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "メッセージでMarkdownをフルサポート"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "バグを報告"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "ユーザーやコミュニティを報告して、Fluxerをみんなにとって安全な場所に。"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "セキュリティ問題を責任を持って報告する"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "脆弱性を報告して、プラットフォームの安全性向上に協力してください。"
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "検索結果:"
msgid "Search through message history"
msgstr "メッセージ履歴を検索"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "セキュリティバグ報奨金"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "セキュリティ報告"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "信頼と安全"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "別のキーワードを試すか、カテゴリをご覧ください。"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "メール不要で試す:"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "参加方法"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "責任ある開示として security@fluxer.app へのご連絡をお願いします。重大度に応じて、PlutoniumコードやBug Hunterバッジをご提供します。"
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "私たちは、セキュリティバグ報奨金ページを通じた責任ある情報開示を感謝します。深刻度に基づいてプルトニウムコードとバグハンターバッジを提供しています。"
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "파트너가 되세요"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "비저너리 되기"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "출시 예정"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer 플루토늄"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxer 개인정보 처리방침"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "플럭서 보안 버그 바운티"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxer 서비스 이용약관"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "프랑스어"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "자주 묻는 질문"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "HN에서 오셨나요?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "메시지에서 마크다운 완전 지원"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "버그 신고하기"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "사람이나 커뮤니티를 신고해 Fluxer를 모두에게 안전한 공간으로 유지할 수 있도록 도와주세요."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "보안 문제를 책임감 있게 신고하세요"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "취약점을 제보해 플랫폼의 보안을 지키는 데 도움을 주세요."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "검색 결과: "
msgid "Search through message history"
msgstr "메시지 기록 검색"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "보안 버그 바운티"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "보안 신고"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "신뢰 및 안전"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "다른 키워드로 검색하거나 카테고리를 둘러보세요."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "다음에서 이메일 없이 바로 사용해 보세요:"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "기여 방법"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "security@fluxer.app으로 책임감 있는 제보를 부탁드립니다. 심각도에 따라 플루토늄 코드와 버그 헌터 배지를 제공합니다."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "저희는 보안 버그 바운티 페이지를 통해 책임감 있는 공개를 환영합니다. 심각도에 따라 플루토늄 코드와 버그 헌터 배지를 제공합니다."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Tapkite partneriu"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Tapkite „Visionary“"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Netrukus"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxer privatumo politika"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer saugumo klaidų atlygio programa"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxer naudojimo sąlygos"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Prancūzų"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Dažniausiai užduodami klausimai"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "Iš HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Visavertis Markdown palaikymas žinutėse"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Pranešti apie klaidas"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Praneškite apie žmones ar bendruomenes, kad galėtume išlaikyti Fluxer saugų visiems."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Atsakingai praneškite apie saugumo problemas"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Praneškite apie pažeidžiamumus ir padėkite mums išlaikyti platformą saugią."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Paieškos rezultatai: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Ieškokite žinučių istorijoje"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Saugumo klaidų atlygio programa"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Saugumo pranešimai"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Pasitikėjimas ir saugumas"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Išbandykite kitus raktažodžius arba naršykite mūsų kategorijas."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Išbandykite be el. pašto adresu"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Kaip galite prisidėti"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Vertiname atsakingą pranešimą el. paštu security@fluxer.app. Atsižvelgdami į rimtumą, siūlome „Plutonium“ kodus ir „Bug Hunter“ ženklelius."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Mes vertiname atsakingą išsklaidymą per mūsų saugumo klaidų atlygio puslapį. Siūlome Plutonio kodus ir Klaidos medžiotojo ženklelius pagal sunkumą."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -183,6 +183,8 @@ msgstr ""
msgid "Become a Visionary"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -217,7 +219,7 @@ msgid "Blue (Da Ba Dee)"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:157
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:449
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:458
msgid "Bluesky"
msgstr ""
@ -334,8 +336,6 @@ msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -376,15 +376,15 @@ msgstr ""
msgid "Company"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:271
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:282
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:376
#: src/fluxer_marketing/pages/company_page.gleam:41
#: src/fluxer_marketing/pages/company_page.gleam:44
msgid "Company Information"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:278
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:426
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:289
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:435
msgid "Connect"
msgstr ""
@ -743,6 +743,10 @@ msgstr ""
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr ""
@ -827,10 +831,6 @@ msgstr ""
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr ""
@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr ""
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:329
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:340
msgid "IP geolocation data by "
msgstr ""
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgid "Open Fluxer"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:82
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:473
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:482
msgid "Open in Browser"
msgstr ""
@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr ""
msgid "Register now"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:322
msgid "Report a bug"
msgstr ""
@ -1526,6 +1526,10 @@ msgstr ""
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr ""
@ -1618,6 +1622,14 @@ msgstr ""
msgid "Search through message history"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:271
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:424
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr ""
@ -1683,7 +1695,7 @@ msgid "Soundboard"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:143
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:438
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:447
msgid "Source Code"
msgstr ""
@ -1801,7 +1813,7 @@ msgstr ""
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr ""
@ -1915,7 +1927,7 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
@ -2069,7 +2081,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} of {1} slots left"
msgstr ""
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:336
msgid "© Fluxer Platform AB (Swedish limited liability company: 559537-3993)"
msgstr ""

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Word partner"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Word Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Binnenkort"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxer-privacybeleid"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer Beveiligings Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxer-servicevoorwaarden"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Frans"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Veelgestelde vragen"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "Van HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Volledige Markdown-ondersteuning in berichten"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Bugs melden"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Meld personen of communities zodat we Fluxer veilig kunnen houden voor iedereen."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Rapporteer beveiligingsproblemen op een verantwoorde manier"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Meld kwetsbaarheden en help ons het platform veilig te houden."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Zoekresultaten voor: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Zoek in je berichtgeschiedenis"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Beveiligings Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Beveiligingsmeldingen"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Vertrouwen en veiligheid"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Probeer andere zoekwoorden of blader door onze categorieën."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Probeer het zonder e-mail via"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Manieren om bij te dragen"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "We waarderen verantwoorde melding via security@fluxer.app. We geven Plutonium-codes en Bug Hunter-badges, afhankelijk van de ernst."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "We waarderen verantwoorde openbaarmaking via onze pagina voor de Beveiligings Bug Bounty. We bieden Plutonium-codes en Bug Hunter-badges aan op basis van ernst."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Bli partner"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Bli Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Kommer snart"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxers personvernerklæring"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer Sikkerhets Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxers vilkår for bruk"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Fransk"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ofte stilte spørsmål"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "Fra HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Full støtte for Markdown i meldinger"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Rapporter feil"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Rapporter personer eller fellesskap, så vi kan holde Fluxer trygt for alle."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Rapporter sikkerhetsproblemer ansvarlig"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Rapporter sårbarheter og hjelp oss å holde plattformen sikker."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Søkeresultater for: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Søk i meldingshistorikken"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Sikkerhets Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Sikkerhetsrapporter"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Tillit og sikkerhet"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Prøv andre søkeord eller bla i kategoriene våre."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Prøv uten e-post på"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Måter å bidra på"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Vi setter pris på ansvarlig varsling til security@fluxer.app. Vi tilbyr Plutonium-koder og Bug Hunter-merker basert på alvorlighetsgrad."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Vi setter pris på ansvarlig avsløring via vår Sikkerhets Bug Bounty-side. Vi tilbyr Plutonium-koder og Bug Hunter-merker basert på alvorlighetsgrad."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Zostań partnerem"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Zostań Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Wkrótce"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Polityka prywatności Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Nagroda za błędy bezpieczeństwa Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Warunki korzystania z usług Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Francuski"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Najczęściej zadawane pytania"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "Z HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Pełna obsługa Markdown w wiadomościach"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Zgłaszaj błędy"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Zgłaszaj osoby lub społeczności, abyśmy mogli utrzymać Fluxer bezpiecznym dla wszystkich."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Zgłaszaj problemy z bezpieczeństwem w sposób odpowiedzialny"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Zgłaszaj podatności i pomóż nam utrzymać platformę bezpieczną."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Wyniki wyszukiwania dla: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Przeszukuj historię wiadomości"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Nagroda za błędy bezpieczeństwa"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Zgłoszenia bezpieczeństwa"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Zaufanie i bezpieczeństwo"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Spróbuj innych słów kluczowych albo przejrzyj nasze kategorie."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Wypróbuj bez e-maila na"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Sposoby współtworzenia"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Doceniamy odpowiedzialne zgłaszanie na security@fluxer.app. Oferujemy kody Plutonium i odznaki Bug Hunter w zależności od wagi problemu."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Doceniamy odpowiedzialne ujawnienie za pośrednictwem naszej strony nagród za błędy bezpieczeństwa. Oferujemy kody Plutonium oraz odznaki Łowcy Błędów w zależności od ciężkości."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Seja Parceiro"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Seja Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Em breve"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Política de Privacidade do Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Programa de Recompensa por Bugs de Segurança do Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Termos de Serviço do Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Francês"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Perguntas frequentes"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "Veio do HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Suporte completo a Markdown nas mensagens"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Relatar bugs"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Denuncie pessoas ou comunidades para ajudar a manter o Fluxer seguro para todo mundo."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Reporte problemas de segurança de forma responsável"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Reporte vulnerabilidades e ajude a manter a plataforma segura."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Resultados da busca por: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Buscar no histórico de mensagens"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Recompensa por Bugs de Segurança"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Relatórios de segurança"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Confiança e segurança"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Tente outras palavras-chave ou explore nossas categorias."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Experimente sem e-mail em"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Formas de contribuir"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "A gente valoriza a divulgação responsável em security@fluxer.app. Oferecemos códigos do Plutonium e insígnias Bug Hunter de acordo com a gravidade."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Agradecemos a divulgação responsável através da nossa página de Recompensa por Bugs de Segurança. Oferecemos códigos de Plutônio e distintivos de Caçador de Bugs com base na gravidade."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Devino partener"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Devino Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "În curând"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Politica de confidențialitate Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Program de recompense pentru erori de securitate Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Termenii de utilizare Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Franceză"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Întrebări frecvente"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "De pe HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Suport complet pentru Markdown în mesaje"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Raportează bug-uri"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Raportează persoane sau comunități ca să putem păstra Fluxer sigur pentru toată lumea."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Raportați problemele de securitate în mod responsabil"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Raportează vulnerabilități și ajută-ne să menținem platforma sigură."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Rezultatele căutării pentru: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Caută în istoricul mesajelor"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Recompense pentru erori de securitate"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Rapoarte de securitate"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Încredere și siguranță"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Încearcă alte cuvinte-cheie sau răsfoiește categoriile noastre."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Încearcă fără email la"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Moduri de a contribui"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Apreciem divulgarea responsabilă la security@fluxer.app. Oferim coduri Plutonium și insigne Bug Hunter în funcție de severitate."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Apreciem divulgarea responsabilă prin intermediul paginii noastre de recompense pentru erori de securitate. Oferim coduri Plutonium și insigne Bug Hunter în funcție de severitate."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Стать партнёром"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Стать Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Скоро"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Политика конфиденциальности Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Баг-баунти безопасности Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Условия использования Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Французский"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Часто задаваемые вопросы"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "С HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Полная поддержка Markdown в сообщениях"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Сообщать об ошибках"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Сообщайте о людях или сообществах, чтобы Fluxer оставался безопасным для всех."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Ответственно сообщайте о проблемах безопасности"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Сообщайте об уязвимостях и помогайте нам защищать платформу."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Результаты поиска по запросу: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Поиск по истории сообщений"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Баг-баунти безопасности"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Отчёты по безопасности"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Доверие и безопасность"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Попробуйте другие ключевые слова или откройте наши категории."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Попробуйте без электронной почты на"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Как помочь"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Мы ценим ответственное раскрытие уязвимостей на security@fluxer.app. Мы выдаём коды Plutonium и значки Bug Hunter в зависимости от серьёзности."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Мы ценим ответственное раскрытие информации через нашу страницу баг-баунти безопасности. Мы предлагаем коды Плутоний и значки Охотника за багами в зависимости от серьезности."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Bli partner"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Bli Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Kommer snart"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxers integritetspolicy"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer Säkerhets Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxers användarvillkor"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Franska"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Vanliga frågor"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "Från HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Fullt stöd för Markdown i meddelanden"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Rapportera buggar"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Anmäl personer eller communities så att vi kan hålla Fluxer tryggt för alla."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Rapportera säkerhetsproblem ansvarsfullt"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Rapportera sårbarheter och hjälp oss hålla plattformen säker."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Sökresultat för: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Sök i meddelandehistoriken"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Säkerhets Bug Bounty"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Säkerhetsrapporter"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Trygghet och säkerhet"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Prova andra sökord eller bläddra bland våra kategorier."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Prova utan e-postadress på"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Sätt att bidra"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Vi uppskattar ansvarsfull rapportering till security@fluxer.app. Vi erbjuder Plutonium-koder och Bug Hunter-märken beroende på allvarlighetsgrad."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Vi uppskattar ansvarsfull avslöjande via vår Säkerhets Bug Bounty-sida. Vi erbjuder Plutonium-koder och Bug Hunter-märken baserat på allvarlighetsgrad."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "สมัครเป็นพาร์ทเนอร์"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "เป็น Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "เร็ว ๆ นี้"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัวของ Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "รางวัลบั๊กความปลอดภัยของ Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "ข้อกำหนดการให้บริการของ Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "ฝรั่งเศส"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "คำถามที่พบบ่อย"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "มาจาก HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "รองรับ Markdown เต็มรูปแบบในข้อความ"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "รายงานบั๊ก"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "รายงานคนหรือชุมชนเพื่อให้เราช่วยทำให้ Fluxer ปลอดภัยสำหรับทุกคน"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "รายงานปัญหาความปลอดภัยอย่างมีความรับผิดชอบ"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "รายงานช่องโหว่และช่วยเราดูแลแพลตฟอร์มให้ปลอดภัย"
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "ผลการค้นหาสำหรับ: "
msgid "Search through message history"
msgstr "ค้นหาในประวัติข้อความ"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "รางวัลบั๊กความปลอดภัย"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "รายงานความปลอดภัย"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "ความไว้วางใจและความปลอดภ
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "ลองใช้คีย์เวิร์ดอื่น หรือเรียกดูหมวดหมู่ของเรา"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "ลองใช้ได้โดยไม่ต้องใช้อีเมลที่"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "วิธีมีส่วนร่วม"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "เราขอขอบคุณสำหรับการรายงานอย่างรับผิดชอบที่ security@fluxer.app เรามอบโค้ด Plutonium และป้าย Bug Hunter ตามระดับความรุนแรง"
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "เราขอบคุณการเปิดเผยอย่างมีความรับผิดชอบผ่านหน้ารางวัลบั๊กความปลอดภัยของเรา เรามีรหัส Plutonium และเหรียญนักล่าบั๊กตามความรุนแรงของปัญหา"
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "İş Ortağı ol"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Vizyoner ol"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Yakında"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxer Gizlilik Politikası"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer Güvenlik Hata Ödülü"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxer Hizmet Koşulları"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Fransızca"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Sık Sorulan Sorular"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "HN'den mi?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Mesajlarda tam Markdown desteği"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Hataları bildir"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Fluxer'ı herkes için güvenli tutabilmemiz için kullanıcıları veya toplulukları bildir."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Güvenlik sorunlarını sorumlu bir şekilde bildirin"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Zafiyetleri bildir ve platformu güvenli tutmamıza yardımcı ol."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Şunun için arama sonuçları: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Mesaj geçmişinde ara"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Güvenlik Hata Ödülü"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Güvenlik raporları"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Güven ve güvenlik"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Farklı anahtar kelimeler dene ya da kategorilerimize göz at."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Şurada e-postasız dene"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Katkı yolları"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "security@fluxer.app adresine sorumlu bildirim yapmanı takdir ediyoruz. Ciddiyet seviyesine göre Plutonium kodları ve Bug Hunter rozetleri veriyoruz."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Güvenlik Hata Ödül sayfamız aracılığıyla sorumlu açıklamaları takdir ediyoruz. Ciddiyete bağlı olarak Plütonyum kodları ve Hata Avcısı rozetleri sunuyoruz."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Стати партнером"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Стати Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Незабаром"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Політика конфіденційності Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Бонус за виявлення вразливостей Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Умови користування Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Французька"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Поширені запитання"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "З HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Повна підтримка Markdown у повідомленнях"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Повідомити про баги"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Повідомляйте про користувачів або спільноти, щоб ми могли зробити Fluxer безпечним для всіх."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Відповідально повідомляйте про проблеми безпеки"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Повідомляйте про вразливості й допомагайте нам тримати платформу в безпеці."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Результати пошуку для: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Пошук в історії повідомлень"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Бонус за виявлення вразливостей"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Звіти з безпеки"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Довіра та безпека"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Спробуйте інші ключові слова або перегляньте наші категорії."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Спробуйте без електронної пошти на"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Як можна долучитися"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Ми цінуємо відповідальне розкриття через security@fluxer.app. Залежно від критичності ми надаємо коди Plutonium та значки Bug Hunter."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Ми цінуємо відповідальне розкриття через нашу сторінку Бонуса за виявлення вразливостей. Ми пропонуємо коди Плутонію та значки Мисливців на помилки залежно від ступеня серйозності."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "Trở thành đối tác"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "Trở thành Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "Sắp ra mắt"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Chính sách quyền riêng tư của Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Quỹ Thưởng Lỗi Bảo Mật Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Điều khoản dịch vụ của Fluxer"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "Tiếng Pháp"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Câu hỏi thường gặp"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "Từ HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "Hỗ trợ Markdown đầy đủ trong tin nhắn"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "Báo lỗi"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "Báo cáo người dùng hoặc cộng đồng để chúng tôi có thể giữ Fluxer an toàn cho tất cả mọi người."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "Báo cáo các vấn đề bảo mật một cách có trách nhiệm"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "Báo cáo lỗ hổng và giúp chúng tôi giữ nền tảng an toàn."
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "Kết quả tìm kiếm cho: "
msgid "Search through message history"
msgstr "Tìm trong lịch sử tin nhắn"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "Quỹ Thưởng Lỗi Bảo Mật"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "Báo cáo bảo mật"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Tin cậy & an toàn"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "Thử từ khóa khác hoặc duyệt các danh mục của chúng tôi."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "Thử mà không cần email tại"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "Cách đóng góp"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Chúng tôi trân trọng việc báo cáo có trách nhiệm về security@fluxer.app. Chúng tôi tặng mã Plutonium và huy hiệu Bug Hunter tùy theo mức độ nghiêm trọng."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "Chúng tôi đánh giá cao việc tiết lộ có trách nhiệm qua trang Quỹ Thưởng Lỗi Bảo Mật của chúng tôi. Chúng tôi cung cấp các mã Plutonium và huy hiệu Thợ Săn Lỗi dựa trên mức độ nghiêm trọng."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "申请成为合作伙伴"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "成为 Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "敬请期待"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxer 隐私政策"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer安全漏洞奖励计划"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxer 服务条款"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "法语"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "常见问题"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "来自 HN"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "消息完整支持 Markdown"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "报告 Bug"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "举报用户或社区,帮助我们让 Fluxer 对所有人都更安全。"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "负责地报告安全问题"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "报告漏洞,帮助我们保障平台安全。"
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "搜索结果: "
msgid "Search through message history"
msgstr "搜索消息记录"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "安全漏洞奖励计划"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "安全报告"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "信任与安全"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "试试其他关键词,或浏览我们的分类。"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "无需邮箱即可在此体验:"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "参与方式"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "感谢你通过 security@fluxer.app 进行负责任披露。我们会根据严重程度发放 Plutonium 兑换码与 Bug Hunter 徽章。"
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "我们感谢通过我们的安全漏洞奖励页面进行的负责任披露。我们根据严重性提供铂金代码和漏洞猎手徽章。"
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "成為合作夥伴"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "成為 Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "即將推出"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxer 隱私權政策"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "Fluxer 安全漏洞獎勵計畫"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxer 服務條款"
@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "法文"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "常見問題"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "來自 HN"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "訊息完整支援 Markdown"
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "回報錯誤"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "回報可疑的人或社群,讓我們一起維持 Fluxer 對所有人都安全。"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "負責任地報告安全問題"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "回報漏洞,協助我們維持平台安全。"
@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "搜尋結果: "
msgid "Search through message history"
msgstr "搜尋訊息歷史紀錄"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "安全漏洞獎勵計畫"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "安全性回報"
@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "信任與安全"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "試試不同的關鍵字,或改用分類瀏覽。"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "不需要電子郵件也能在這裡試用"
@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "參與方式"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "我們鼓勵負責任的揭露方式,請寄至 security@fluxer.app。依嚴重程度我們會提供 Plutonium 兌換碼與 Bug Hunter 徽章。"
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "我們感謝透過我們的安全漏洞獎勵頁面負責任的披露。根據嚴重性,我們提供鈽代碼和漏洞獵人徽章。"
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."

View File

@ -26,7 +26,7 @@ Hampus Kraft, Founder & CEO
- **General Inquiries:** support@fluxer.app
- **Press & Media:** press@fluxer.app
- **Privacy & Data Protection:** privacy@fluxer.app (primary contact for privacy and data protection questions; we have not formally appointed a Data Protection Officer under GDPR)
- **Security Vulnerabilities:** security@fluxer.app
- **Security Vulnerabilities:** See our [Security Bug Bounty page](/security) for disclosure guidance and contact information.
- **Copyright (DMCA):** dmca@fluxer.app
- **Trust & Safety:** safety@fluxer.app
- **Legal Requests:** legal@fluxer.app

View File

@ -35,4 +35,4 @@ Email support@fluxer.app with the filled template. A concise subject, such as `B
## Security issues
If you believe the issue is security-related, email security@fluxer.app instead of Support. Include clear steps, why you think it is a security risk, and any impact you see. We respond quickly to assess, coordinate a fix, and discuss disclosure expectations.
If you believe the issue is security-related, visit our [Security Bug Bounty page](/security) instead of emailing Support. Follow the guidance there, include clear steps, why you think it is a security risk, and any impact you see. We respond quickly to assess, coordinate a fix, and discuss disclosure expectations.

View File

@ -383,7 +383,7 @@ No online service can guarantee perfect security. We work continuously to improv
If you discover a potential security vulnerability or issue:
- Please report it to security@fluxer.app with enough detail for us to reproduce and understand the issue.
- Visit our [Security Bug Bounty page](/security) and follow the reporting instructions there so we have enough detail to reproduce the issue.
- Do not publicly disclose the vulnerability before we have had a reasonable opportunity to investigate and address it.
- We appreciate responsible disclosure and may acknowledge your contribution if you wish (subject to your consent).

View File

@ -0,0 +1,118 @@
If you believe you have found a security vulnerability in Fluxer, please report it responsibly. This policy explains what is in scope, how to submit a report, what we need from you, and what you can expect from us.
## Safe harbor
If you follow this policy, act in good faith, and avoid privacy violations or service disruption, Fluxer will not pursue legal action against you for your security research.
## Table of contents
- [Who should read this](#who-should-read-this)
- [Scope](#scope)
- [In scope](#in-scope)
- [Out of scope](#out-of-scope)
- [How to report](#how-to-report)
- [What we need from you](#what-we-need-from-you)
- [Rewards and recognition](#rewards-and-recognition)
- [What to expect from us](#what-to-expect-from-us)
- [Safe testing rules](#safe-testing-rules)
## Who should read this
Security researchers, community members, and anyone who discovers a potential security issue in Fluxer should read this policy before sending a report. It explains what is in scope, how we triage findings, and how we acknowledge and reward responsible disclosures.
## Scope
### In scope
Fluxer websites, applications, and services operated by Fluxer Platform AB, including the domains below:
| In-scope domains |
| -------------------------------------------------- |
| `fluxer.gg`, `*.fluxer.gg` |
| `fluxer.gift`, `*.fluxer.gift` |
| `fluxerapp.com`, `*.fluxerapp.com` |
| `fluxer.dev`, `*.fluxer.dev` |
| `fluxerusercontent.com`, `*.fluxerusercontent.com` |
| `fluxerstatic.com`, `*.fluxerstatic.com` |
| `fluxer.media`, `*.fluxer.media` |
| `fluxer.app`, `*.fluxer.app` |
Also in scope:
- Infrastructure, systems, and operational services directly managed by Fluxer that impact authentication, authorization, payments, community data, or the processing of security- or privacy-relevant data (including user identifiers, account metadata, logs, analytics, telemetry, and similar signals).
- Abuse cases that enable unauthorized persistence, privilege escalation, or data disclosure when triggered through officially supported product features.
- Self-hosted Fluxer instances that declare trust in Fluxer security guidance, provided:
- the issue is reproducible on the latest official release as we ship it, and
- the issue is not solely caused by third-party modifications or local misconfiguration.
If you are unsure whether a target is in scope, email us and ask.
### Out of scope
The following are out of scope (not an exhaustive list):
- Third-party services, infrastructure, or integrations we do not control (for example partner communities' independent integrations, bots, or external hosting providers).
- Vulnerabilities that require physical access to facilities, servers, or devices.
- Social engineering, phishing, bribery, coercion, or attempts to manipulate Fluxer staff or users.
- Denial-of-service (DoS) attacks, traffic flooding, rate-limit exhaustion, or resource exhaustion testing.
- Automated scanning or bulk testing that produces noisy/low-signal findings, especially without a clear security impact and a reliable reproduction path.
- General UI bugs, feature requests, or non-security support issues (email support@fluxer.app for those).
- Issues in forked, modified, or outdated self-hosted deployments that are not reproducible on the latest official release.
In addition, we generally do not prioritize low-impact reports (for example missing best-practice headers or minor configuration issues) unless you can demonstrate a concrete security impact.
## How to report
Email your report to security@fluxer.ap.
Please include:
- A short, descriptive title.
- Why the issue is a security concern (impact, affected users/systems, and realistic attack scenario).
- Step-by-step reproduction instructions and any proof of concept (screenshots, logs, recordings, or curl commands are helpful).
Please do not publicly disclose the vulnerability until we have acknowledged your report and had a reasonable opportunity to investigate and ship a fix. We may coordinate a disclosure timeline with you.
## What we need from you
To help us validate and fix the issue quickly, include as much of the following as you can:
- A clear summary of the issue and its impact.
- Step-by-step reproduction instructions.
- The environment you used (browser, operating system, client version, region, logged-in state, etc.).
- Any mitigations you tried, and whether the issue persists after clearing caches, using a private window, or restarting clients.
- A severity estimate (for example a CVSS score), or a plain-language assessment of the access/impact the issue enables.
## Rewards and recognition
Depending on validity, severity, and impact, we may award:
- A Bug Hunter badge on your Fluxer profile.
- Plutonium gift codes on fluxer.app so you can access premium features.
Higher-severity findings receive more recognition. We intend to add cash payouts in the future once our payments tooling is ready. At this time, we do not guarantee monetary rewards, but we do credit valid research that follows this policy.
### Credit and eligibility
- Please report findings privately to security@fluxer.app.
- Public disclosure before we acknowledge and address the issue may make the report ineligible for rewards or recognition.
- If multiple reports describe the same underlying issue, we typically credit the first report that clearly explains the vulnerability and enables reliable reproduction.
## What to expect from us
- **Acknowledgement:** We aim to acknowledge reports within five business days (often sooner).
- **Triage and updates:** We will review your report, prioritize critical issues, and keep you updated as we investigate.
- **Resolution and disclosure:** After a fix is available, we typically coordinate disclosure and credit with the reporter, unless you prefer to remain anonymous.
- **If we cannot reproduce:** We will share what we tried and may ask for additional details, environment information, or a clearer proof of concept.
## Safe testing rules
- Only test against accounts, communities, and data you own or have explicit permission to use.
- Community-level testing (roles, permissions, invites, moderation tools, settings, data access, etc.) must be performed only in communities you own/admin, or where you have explicit permission from the community owner/admin.
- Do not access, modify, or attempt to view other users' or other communities' data without consent.
- Do not use automated flooding, scraping, brute forcing, or other disruptive techniques.
- Do not use scanners or automated tools in ways that degrade reliability or create noisy/low-signal reports.
- If your testing could trigger real user notifications, support workflows, emails, billing events, or payments, contact us first so we can monitor.
- Follow applicable laws where you live and where the systems operate. If you are unsure, err on the side of caution and ask before escalating a high-impact test.
Thank you for helping keep Fluxer secure.

View File

@ -260,6 +260,17 @@ pub fn render(ctx: Context) -> Element(a) {
[html.text(g_(i18n_ctx, "Community Guidelines"))],
),
]),
html.li([], [
html.a(
[
href(ctx, "/security"),
attribute.class(
"body-lg text-white/90 hover:text-white hover:underline transition-colors",
),
],
[html.text(g_(i18n_ctx, "Security Bug Bounty"))],
),
]),
html.li([], [
html.a(
[

View File

@ -189,10 +189,10 @@ pub fn render(ctx: Context) -> Element(a) {
g_(i18n_ctx, "Found a security issue?"),
g_(
i18n_ctx,
"We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity.",
"We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity.",
),
"security@fluxer.app",
"mailto:security@fluxer.app",
g_(i18n_ctx, "Security Bug Bounty"),
"/security",
),
],
),

View File

@ -414,6 +414,15 @@ pub fn render(ctx: Context, _req: Request) -> Element(a) {
],
[html.text(g_(i18n_ctx, "Community Guidelines"))],
),
html.a(
[
href(ctx, "/security"),
attribute.class(
"px-2 py-2 text-base font-semibold text-gray-900 hover:bg-gray-100 rounded-lg transition-colors",
),
],
[html.text(g_(i18n_ctx, "Security Bug Bounty"))],
),
]),
]),
html.div([], [

View File

@ -153,8 +153,8 @@ fn contribute_section(ctx: Context) -> Element(a) {
i18n_ctx,
"Report vulnerabilities and help us keep the platform secure.",
),
"security@fluxer.app",
"mailto:security@fluxer.app",
g_(i18n_ctx, "Security Bug Bounty"),
"/security",
),
support_card.render(
ctx,

View File

@ -0,0 +1,49 @@
//// Copyright (C) 2026 Fluxer Contributors
////
//// This file is part of Fluxer.
////
//// Fluxer is free software: you can redistribute it and/or modify
//// it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
//// the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
//// (at your option) any later version.
////
//// Fluxer is distributed in the hope that it will be useful,
//// but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
//// MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
//// GNU Affero General Public License for more details.
////
//// You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
//// along with Fluxer. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
import fluxer_marketing/help_center
import fluxer_marketing/i18n
import fluxer_marketing/markdown_utils
import fluxer_marketing/pages/layout
import fluxer_marketing/web.{type Context}
import kielet.{gettext as g_}
import lustre/element
import wisp
pub fn render(req: wisp.Request, ctx: Context) -> wisp.Response {
let i18n_ctx = i18n.get_context(ctx.i18n_db, ctx.locale)
let help_data = help_center.load_help_articles(ctx.locale)
let markdown_element =
markdown_utils.load_markdown_with_fallback("priv/security", ctx.locale)
|> markdown_utils.render_markdown_to_element(ctx, help_data)
let content = [markdown_element]
layout.docs_layout(
req,
ctx,
layout.article_page_meta(
g_(i18n_ctx, "Security Bug Bounty"),
g_(i18n_ctx, "Report security issues responsibly"),
),
g_(i18n_ctx, "Fluxer Security Bug Bounty"),
content,
)
|> element.to_document_string_tree
|> wisp.html_response(200)
}

View File

@ -291,7 +291,7 @@ fn is_table(text: String) -> Bool {
[_header, separator, ..] -> {
case
regexp.compile(
"^\\|?\\s*:?-+:?\\s*(?:\\|\\s*:?-+:?\\s*)+\\|?$",
"^\\|?\\s*:?-+:?\\s*(?:\\|\\s*:?-+:?\\s*)*\\|?$",
regex_options,
)
{

View File

@ -34,10 +34,12 @@ import fluxer_marketing/pages/partners_page
import fluxer_marketing/pages/plutonium_page
import fluxer_marketing/pages/press_page
import fluxer_marketing/pages/privacy_page
import fluxer_marketing/pages/security_page
import fluxer_marketing/pages/terms_page
import fluxer_marketing/sitemap
import fluxer_marketing/web.{type Context, prepend_base_path}
import gleam/http
import gleam/int
import gleam/list
import gleam/option
import gleam/string
@ -60,6 +62,8 @@ pub fn handle_request(req: Request, ctx: Context) -> Response {
["sitemap.xml"] -> handle_sitemap(ctx)
["terms"] -> terms_page.render(req, ctx)
["privacy"] -> privacy_page.render(req, ctx)
["security"] -> security_page.render(req, ctx)
["security.txt"] -> handle_security_txt(ctx)
["guidelines"] -> guidelines_page.render(req, ctx)
["company-information"] -> company_page.render(req, ctx)
["careers"] -> careers_page.render(req, ctx)
@ -256,6 +260,36 @@ fn handle_sitemap(ctx: Context) -> Response {
|> wisp.string_body(xml)
}
fn handle_security_txt(ctx: Context) -> Response {
let security_url = ctx.base_url <> "/security"
let expires = int.to_string(current_year() + 1) <> "-01-05T13:37:00.000Z"
let body_lines =
[
"Contact: " <> security_url,
"Contact: mailto:security@fluxer.app",
"Expires: " <> expires,
"Preferred-Languages: en",
"Policy: " <> security_url,
]
|> string.join("\n")
let body = body_lines <> "\n"
wisp.response(200)
|> wisp.set_header("content-type", "text/plain; charset=utf-8")
|> wisp.string_body(body)
}
fn current_year() -> Int {
case calendar_universal_time() {
#(#(year, _, _), _) -> year
}
}
@external(erlang, "calendar", "universal_time")
fn calendar_universal_time() -> #(#(Int, Int, Int), #(Int, Int, Int))
fn handle_locale_change(req: Request, ctx: Context) -> Response {
case req.method {
http.Post -> {

View File

@ -47,6 +47,7 @@ fn generate_urls(base_url: String) -> List(UrlEntry) {
UrlEntry(base_url, "weekly", "1.0"),
UrlEntry(base_url <> "/terms", "monthly", "0.5"),
UrlEntry(base_url <> "/privacy", "monthly", "0.5"),
UrlEntry(base_url <> "/security", "monthly", "0.5"),
UrlEntry(base_url <> "/guidelines", "monthly", "0.7"),
UrlEntry(base_url <> "/company-information", "monthly", "0.4"),
UrlEntry(base_url <> "/careers", "weekly", "0.6"),

View File

@ -835,6 +835,21 @@ pub fn render_table_without_outer_pipes_test() {
|> should.equal(expected)
}
pub fn render_single_column_table_test() {
let markdown =
"| In-scope domains |\n|------------------|\n| fluxer.gg |\n| fluxer.gift |\n| fluxerapp.com |"
let expected =
"<table class=\"border-collapse border border-gray-300 w-full my-4\">\n<thead>\n<tr>\n<th class=\"border border-gray-300 px-4 py-2 bg-gray-50 font-semibold\">In-scope domains</th>\n</tr>\n</thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td class=\"border border-gray-300 px-4 py-2\">fluxer.gg</td>\n</tr>\n<tr>\n<td class=\"border border-gray-300 px-4 py-2\">fluxer.gift</td>\n</tr>\n<tr>\n<td class=\"border border-gray-300 px-4 py-2\">fluxerapp.com</td>\n</tr>\n</tbody>\n</table>"
render_md.render(
markdown,
"https://example.com",
locale.EnUS,
empty_help_data(),
)
|> should.equal(expected)
}
pub fn render_email_link_test() {
render_md.render(
"Contact us at privacy@fluxer.app",

View File

@ -15,28 +15,8 @@
//// You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
//// along with Fluxer. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
import fluxer_marketing/locale
import fluxer_marketing/router
import gleeunit
import gleeunit/should
pub fn main() {
gleeunit.main()
}
pub fn update_locale_in_article_path_rebuilds_slug_test() {
let path = "/help/en-us/articles/1445730947679911936-requesting-data-deletion"
router.update_locale_in_path(path, locale.Ar)
|> should.equal("/help/ar/articles/1445730947679911936-طلب-حذف-البيانات")
}
pub fn update_locale_in_article_path_keeps_extra_segments_test() {
let path =
"/help/en-us/articles/1445730947679911936-requesting-data-deletion/extra"
router.update_locale_in_path(path, locale.Ar)
|> should.equal(
"/help/ar/articles/1445730947679911936-طلب-حذف-البيانات/extra",
)
}