account.already_verified: Sua conta já está verificada. account.communication_disabled: A comunicação está desativada. account.disabled: Esta conta foi desativada. account.email_verification_required_for_guild: Você precisa verificar seu e-mail para enviar mensagens neste servidor. account.guild_verification_required: É necessária a verificação do servidor. account.ip_authorization_required: É necessária a autorização de IP. account.locked_suspicious_activity: Sua conta está bloqueada por atividade suspeita. account.phone_required_for_guild: Você precisa adicionar um número de telefone para enviar mensagens neste servidor. account.scheduled_for_deletion: Esta conta está agendada para exclusão. account.session_timeout: Sua sessão expirou. Atualize a página e entre novamente. account.session_token_mismatch: Token de sessão não confere. account.suspended_permanently: Esta conta foi suspensa permanentemente. account.suspended_temporarily: Esta conta foi suspensa temporariamente. account.too_new_for_guild: Sua conta é muito nova para enviar mensagens neste servidor. account.unauthorized: Não autorizado. admin_and_system.acls_must_be_non_empty: ACLs não podem ficar vazios. admin_and_system.admin_api_key_not_found: A chave de API de admin não foi encontrada. admin_and_system.audit_log_indexing: Os registros de auditoria estão sendo indexados. Por favor, tente novamente em alguns momentos. admin_and_system.channel_indexing: Os canais estão sendo indexados. Por favor, tente novamente em alguns momentos. admin_and_system.creation_failed: Não conseguimos criar o recurso. Por favor, tente novamente. admin_and_system.deletion_failed: Não conseguimos excluir o recurso. Por favor, tente novamente. admin_and_system.decryption_failed: Não conseguimos descriptografar a mensagem. As chaves de criptografia podem ser inválidas ou corrompidas. admin_and_system.empty_encrypted_body: Corpo criptografado vazio. admin_and_system.encryption_failed: Não conseguimos criptografar a mensagem. As chaves de criptografia podem ser inválidas ou corrompidas. admin_and_system.general_error: Algo deu errado. Por favor, tente novamente mais tarde. admin_and_system.invalid_acls_format: Formato de ACLs inválido. admin_and_system.invalid_api_origin: Origem da API inválida. admin_and_system.invalid_audit_log_reason: Motivo do registro de auditoria inválido. admin_and_system.invalid_bot_flag: Sinalizador de bot inválido. admin_and_system.invalid_decrypted_json: JSON descriptografado inválido. admin_and_system.invalid_ephemeral_key: Chave efêmera inválida. admin_and_system.invalid_flags_format: Formato de sinalizadores inválido. admin_and_system.invalid_form_body: Corpo do formulário inválido. admin_and_system.invalid_format: O valor fornecido está em um formato inválido. admin_and_system.invalid_integer_format: Formato de inteiro inválido. admin_and_system.invalid_iv: Vetor de inicialização inválido. admin_and_system.invalid_suspicious_flags_format: Formato de sinalizadores suspeitos inválido. admin_and_system.invalid_system_flag: Sinalizador do sistema inválido. admin_and_system.invalid_timeout_value: Valor de tempo limite inválido. admin_and_system.invalid_timestamp: Carimbo de data e hora inválido. admin_and_system.invalid_timezone_identifier: Identificador de fuso horário inválido. admin_and_system.missing_acl: ACL ausente. admin_and_system.missing_ephemeral_key: Chave efêmera ausente. admin_and_system.missing_iv: Vetor de inicialização ausente. admin_and_system.must_be_iso_timestamp: Deve ser um carimbo de data e hora ISO válido. admin_and_system.processing_failed: Não conseguimos processar a solicitação. Por favor, tente novamente. admin_and_system.response_validation_failed: 'Falha na validação da resposta: {errors}.' admin_and_system.test_harness_disabled: O teste harness está desativado. admin_and_system.test_harness_forbidden: O teste harness não é permitido. admin_and_system.unknown_suspicious_flag: Sinalizador suspeito desconhecido. admin_and_system.update_failed: Não conseguimos atualizar o recurso. Por favor, tente novamente. admin_and_system.user_must_be_bot_for_system_user: O usuário deve ser um bot para ser marcado como usuário do sistema. attachments_and_uploads.attachment_fields_required: '`attachment_id`, `channel_id`, `message_id` e `expires_at` são obrigatórios.' attachments_and_uploads.attachment_ids_must_be_valid_integers: '`attachment_id`, `channel_id` e `message_id` devem ser inteiros válidos.' attachments_and_uploads.cannot_edit_attachment_metadata: Usuários com MANAGE_MESSAGES só podem editar descrições de anexos, não outros metadados. attachments_and_uploads.attachment_metadata_without_files: Os metadados do anexo incluem um nome de arquivo, mas nenhum arquivo foi enviado. attachments_and_uploads.attachment_must_be_image: O anexo "{filename}" precisa ser uma imagem (png, jpg, jpeg, webp ou gif). attachments_and_uploads.attachment_not_found_in_message: O anexo com ID {attachmentId} não foi encontrado na mensagem. attachments_and_uploads.attachments_metadata_required_when_uploading: O array `attachments_metadata` é obrigatório ao enviar arquivos. attachments_and_uploads.attachments_not_allowed_for_message: Anexos não são permitidos para esta mensagem. attachments_and_uploads.cannot_reference_attachments_without_attachments: Você não pode referenciar anexos quando nenhum anexo é fornecido. attachments_and_uploads.duplicate_attachment_ids_not_allowed: Não é permitido repetir IDs de anexo. attachments_and_uploads.duplicate_file_index: 'Índice de arquivo duplicado: {index}.' attachments_and_uploads.failed_to_parse_multipart_form_data: Não conseguimos analisar o multipart form data. Verifique se todos os nomes de campos e arquivos estão no formato correto. attachments_and_uploads.failed_to_parse_multipart_payload: Não conseguimos analisar o payload multipart. attachments_and_uploads.failed_to_upload_image: Não conseguimos enviar a imagem. Tente de novo. attachments_and_uploads.file_index_exceeds_maximum: O índice de arquivo {index} excede o máximo permitido de {maxIndex}. attachments_and_uploads.file_not_found_for_scanning: Arquivo não encontrado para verificação. attachments_and_uploads.file_not_found: Arquivo não encontrado. attachments_and_uploads.file_size_too_large: O arquivo é grande demais. O tamanho máximo de arquivo é {maxSize}. attachments_and_uploads.filename_empty_after_normalization: O nome do arquivo não pode ficar vazio após a normalização. attachments_and_uploads.filename_invalid_characters: O nome do arquivo contém caracteres inválidos. attachments_and_uploads.filename_length_invalid: O nome do arquivo deve ter entre {min} e {max} caracteres. attachments_and_uploads.filename_mismatch_for_attachment: 'Nome de arquivo não confere para o anexo {attachmentId}: os metadados esperam "{expectedFilename}", mas não corresponde.' attachments_and_uploads.image_size_exceeds_limit: A imagem excede {maxSize} bytes. attachments_and_uploads.invalid_file_field_name: 'Nome de campo de arquivo inválido: {key}. Formato esperado: `files[N]` onde N é um número.' attachments_and_uploads.invalid_image_data: Dados de imagem inválidos. attachments_and_uploads.invalid_image_format: 'Formato de imagem inválido. Extensões suportadas: {supportedExtensions}.' attachments_and_uploads.invalid_json_in_payload_json: JSON inválido em `payload_json`. attachments_and_uploads.multiple_files_for_index_not_allowed: Não é permitido enviar vários arquivos para o índice {index}. attachments_and_uploads.no_file_uploaded_for_attachment_metadata: Nenhum arquivo foi enviado para os metadados de anexo com ID {attachmentId}. attachments_and_uploads.no_file_uploaded_for_attachment: Nenhum arquivo foi enviado para o anexo com ID {attachmentId}. attachments_and_uploads.no_metadata_for_file: Nenhum metadado foi fornecido para o arquivo com ID {fileId}. attachments_and_uploads.no_valid_media_in_message: Nenhuma mídia válida foi encontrada na mensagem. attachments_and_uploads.payload_json_required_for_multipart: O campo `payload_json` é obrigatório para mensagens multipart. attachments_and_uploads.preview_must_be_jpeg: A prévia precisa ser JPEG. attachments_and_uploads.referenced_attachment_not_found: O anexo referenciado "{filename}" não foi encontrado nos anexos da mensagem. attachments_and_uploads.size_bytes_must_be_valid_integer: '`size_bytes` deve ser um inteiro válido.' attachments_and_uploads.too_many_files: Arquivos demais. Máximo de {maxFiles} {maxFiles, plural, one {arquivo} other {arquivos}} permitido. attachments_and_uploads.unknown_image_format: Formato de imagem desconhecido. attachments_and_uploads.unresolved_attachment_url: Foi detectada uma URL `attachment://` não resolvida. Isso deveria ter sido resolvido antes do processamento de embeds. attachments_and_uploads.uploaded_attachment_not_found: O anexo enviado {filename} não foi encontrado. auth_and_oauth.application_not_owned: Você não é dono deste aplicativo. auth_and_oauth.bot_already_in_guild: Este bot já está no servidor. auth_and_oauth.bot_users_cannot_create_auth_sessions: Usuários bot não podem criar sessões de autenticação. auth_and_oauth.bot_users_cannot_use_auth_endpoints: Usuários bot não podem usar endpoints de autenticação. auth_and_oauth.handoff_code_expired: Código de handoff expirado. auth_and_oauth.handoff_code_invalid: Código de handoff inválido. auth_and_oauth.http_get_authorize_not_supported: GET /oauth2/authorize não é suportado. Use POST /oauth2/authorize/consent. auth_and_oauth.invalid_client_secret: Segredo do cliente inválido. auth_and_oauth.invalid_client: Cliente inválido. auth_and_oauth.invalid_code: Código inválido. auth_and_oauth.invalid_grant: Grant inválido. auth_and_oauth.invalid_or_expired_authorization_ticket: Ticket de autorização inválido ou expirado. auth_and_oauth.invalid_or_expired_authorization_token: Token de autorização inválido ou expirado. auth_and_oauth.invalid_or_expired_ticket: Ticket inválido ou expirado. auth_and_oauth.invalid_proof_token: Token de prova inválido. auth_and_oauth.invalid_redirect_uri: URI de redirecionamento inválida. auth_and_oauth.invalid_request: Requisição inválida. auth_and_oauth.invalid_scope: Escopo inválido. auth_and_oauth.invalid_sudo_token: Token sudo inválido. auth_and_oauth.invalid_token_admin_api_key: Chave de API de admin inválida. auth_and_oauth.missing_authorization: Autorização ausente. auth_and_oauth.missing_client_secret: Segredo do cliente ausente. auth_and_oauth.missing_redirect_uri: URI de redirecionamento ausente. auth_and_oauth.must_start_session_before_sending_messages: Você precisa iniciar uma sessão antes de enviar mensagens. auth_and_oauth.oauth_admin_scope_required: Tokens OAuth2 exigem o escopo admin para acessar endpoints de admin. auth_and_oauth.oauth_fields_missing: Campos de OAuth ausentes. auth_and_oauth.redirect_uri_required_for_non_bot_scopes: A URI de redirecionamento é obrigatória para escopos que não são de bot. auth_and_oauth.response_type_must_be_code_for_non_bot_scopes: O tipo de resposta deve ser code para escopos que não são de bot. auth_and_oauth.sudo_mode_required: O modo sudo é obrigatório. auth_and_oauth.unknown_application: Aplicativo desconhecido. auth_and_oauth.unsupported_response_type: Tipo de resposta não suportado. auth_and_registration.current_password_incorrect: A senha atual está incorreta. auth_and_registration.password_is_too_common: Sua senha é muito comum. Escolha uma senha mais exclusiva. auth_and_registration.password_not_set: A senha não foi definida. bots.bot_application_not_found: Aplicativo de bot não foi encontrado. bots.bot_discriminator_cannot_be_changed: O discriminador do bot não pode ser alterado. bots.bot_is_private: Este bot é privado. bots.bot_user_generation_failed: Falha na geração do usuário bot. bots.bot_user_not_found: Usuário de bot não foi encontrado. bots.invalid_response_type_for_non_bot: O tipo de resposta deve ser code para escopos que não são de bot. bots.not_a_bot_application: Este aplicativo não é um bot. calls_and_voice.call_already_exists: A chamada já existe. calls_and_voice.cannot_modify_voice_state: Você não pode modificar o estado de voz. calls_and_voice.invalid_or_restricted_rtc_region: 'Região RTC inválida ou restrita: {region}.' calls_and_voice.invalid_rtc_region: 'Região RTC inválida: {region}. Regiões disponíveis: {availableRegions}.' calls_and_voice.invalid_stream_key_format: Formato de stream key inválido. calls_and_voice.invalid_stream_thumbnail_payload: Payload de miniatura do stream inválido. calls_and_voice.no_active_call: Nenhuma chamada ativa. calls_and_voice.stream_key_channel_mismatch: A stream key não corresponde ao canal. calls_and_voice.stream_key_scope_mismatch: O escopo da stream key não confere. calls_and_voice.stream_thumbnail_payload_empty: O payload da miniatura do stream está vazio. calls_and_voice.unknown_voice_region: Região de voz desconhecida. calls_and_voice.unknown_voice_server: Servidor de voz desconhecido. calls_and_voice.voice_message_duration_exceeds_limit: A duração da mensagem de voz não pode ultrapassar {maxDuration} segundos. calls_and_voice.voice_message_duration_required: Anexos de mensagem de voz precisam especificar uma duração. calls_and_voice.voice_message_waveform_required: Anexos de mensagem de voz precisam incluir dados de forma de onda. calls_and_voice.voice_messages_require_single_attachment: Mensagens de voz devem ter exatamente um anexo. captcha.invalid: Captcha inválido. captcha.required: O captcha é obrigatório. channels_and_guilds.afk_channel_must_be_in_guild: O canal AFK precisa estar neste servidor. channels_and_guilds.afk_channel_must_be_voice: O canal AFK precisa ser um canal de voz. channels_and_guilds.all_channels_must_belong_to_guild: Todos os canais precisam pertencer a este servidor. channels_and_guilds.animated_guild_banner_requires_feature: O banner animado do servidor exige o recurso ANIMATED_BANNER. channels_and_guilds.cannot_execute_on_dm: Esta ação não pode ser feita em uma DM. channels_and_guilds.cannot_transfer_ownership_to_bot: A propriedade do servidor não pode ser transferida para um bot. channels_and_guilds.cannot_leave_guild_as_owner: Você não pode sair do servidor sendo o dono. Transfira a propriedade ou apague o servidor. channels_and_guilds.cannot_position_channel_relative_to_itself: Você não pode posicionar um canal em relação a ele mesmo ou a seus descendentes. channels_and_guilds.cannot_report_own_guild: Você não pode denunciar o seu próprio servidor. channels_and_guilds.categories_cannot_have_parent_channel: Categorias não podem ter um canal pai. channels_and_guilds.categories_cannot_have_parents: Categorias não podem ter pais. channels_and_guilds.channel_id_required: '`channel_id` é obrigatório.' channels_and_guilds.channel_must_be_dm_or_group_dm: O canal precisa ser uma DM ou DM em grupo. channels_and_guilds.channel_must_be_voice: O canal precisa ser um canal de voz. channels_and_guilds.channel_not_found: Canal não encontrado. channels_and_guilds.context_channel_or_guild_required: É necessário um canal de contexto ou ID do servidor. channels_and_guilds.guild_banner_requires_feature: O banner do servidor exige o recurso BANNER. channels_and_guilds.guild_id_must_match_referenced_message: O ID do servidor precisa corresponder ao canal de onde a mensagem referenciada foi buscada. channels_and_guilds.invalid_channel_id: 'ID de canal inválido: {channelId}.' channels_and_guilds.invalid_channel_type_for_call: Tipo de canal inválido para chamada. channels_and_guilds.invalid_channel_type: Tipo de canal inválido. channels_and_guilds.invalid_channel: Canal inválido. channels_and_guilds.invalid_parent_channel: Canal pai inválido. channels_and_guilds.invite_splash_requires_feature: O invite splash exige o recurso INVITE_SPLASH. channels_and_guilds.invites_disabled: Convites estão desativados. channels_and_guilds.message_history_cutoff_before_guild_creation: O histórico de mensagens não pode ser anterior à criação da comunidade. channels_and_guilds.message_history_cutoff_in_future: O histórico de mensagens não pode ser no futuro. channels_and_guilds.max_group_dm_recipients_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {participante} other {participantes}} em DM em grupo. channels_and_guilds.max_group_dms_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {DM} other {DMs}} em grupo. channels_and_guilds.max_guild_channels_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {canal} other {canais}} do servidor. channels_and_guilds.max_guild_members_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {membro} other {membros}} do servidor. channels_and_guilds.max_guild_roles_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {cargo} other {cargos}} do servidor. channels_and_guilds.max_guilds_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {servidor} other {servidores}}. channels_and_guilds.parent_channel_not_in_guild: O canal pai não está presente no servidor. channels_and_guilds.parent_must_be_category: O pai precisa ser uma categoria. channels_and_guilds.preceding_channel_must_share_parent: O canal anterior precisa ter o mesmo pai que o canal movido. channels_and_guilds.preceding_channel_not_in_guild: O canal anterior não está presente no servidor. channels_and_guilds.system_channel_must_be_in_guild: O canal do sistema precisa estar neste servidor. channels_and_guilds.system_channel_must_be_text: O canal do sistema precisa ser um canal de texto. channels_and_guilds.temporary_invite_requires_presence: Convite temporário exige presença. channels_and_guilds.vanity_url_requires_feature: A vanity URL exige o recurso VANITY_URL. channels_and_guilds.voice_channel_full: O canal de voz está cheio. channels_and_guilds.voice_channels_cannot_be_above_text_channels: Canais de voz não podem ficar acima de canais de texto dentro da mesma categoria. connections.already_exists: Uma conexão deste tipo com este identificador já existe. connections.bluesky_oauth_authorization_failed: Não conseguimos encontrar esse nome de usuário do Bluesky. Verifique-o e tente novamente. connections.bluesky_oauth_callback_failed: Não conseguimos completar a conexão com o Bluesky. Por favor, tente novamente. connections.bluesky_oauth_not_enabled: Conexões com o Bluesky não estão habilitadas neste servidor. connections.bluesky_oauth_session_expired: Sua sessão do Bluesky expirou. Por favor, reconecte sua conta. connections.bluesky_oauth_state_invalid: A solicitação de autorização expirou ou é inválida. Por favor, tente novamente. connections.invalid_identifier: O identificador de conexão é inválido. connections.invalid_type: O tipo de conexão não é suportado. connections.initiation_token_invalid: O token de iniciação da conexão é inválido ou expirou. connections.limit_reached: Você atingiu o limite máximo de {limit} {limit, plural, one {conexão} other {conexões}}. connections.not_found: Conexão desconhecida. connections.verification_failed: Falha na verificação da conexão. Certifique-se de que o token de verificação está colocado corretamente. colors.color_value_too_high: O valor da cor não pode ultrapassar 0xffffff. colors.color_value_too_low: O valor da cor precisa ser no mínimo 0x000000. content_and_safety.content_blocked: Este conteúdo foi bloqueado pelos sistemas de segurança. content_and_safety.csam_scan_failed: Falha na verificação de CSAM. content_and_safety.csam_scan_parse_error: Erro ao analisar a verificação de CSAM. content_and_safety.csam_scan_subscription_error: Erro de assinatura na verificação de CSAM. content_and_safety.csam_scan_timeout: A verificação de CSAM expirou. content_and_safety.explicit_content_cannot_be_sent: Conteúdo explícito não pode ser enviado. content_and_safety.ncmec_already_submitted: Este conteúdo já foi enviado ao NCMEC. content_and_safety.ncmec_submission_failed: Não conseguimos enviar o relatório ao NCMEC. Tente de novo mais tarde. content_and_safety.nsfw_age_restricted: Conteúdo NSFW tem restrição de idade. discovery.already_applied: Esta comunidade já se candidatou à descoberta. discovery.application_already_reviewed: Esta candidatura de descoberta já foi analisada. discovery.application_not_found: A candidatura de descoberta não foi encontrada. discovery.description_required: É obrigatória uma descrição para a listagem de descoberta. discovery.disabled: A descoberta não está disponível nesta instância. discovery.insufficient_members: Esta comunidade não atinge o número mínimo de membros para a descoberta. discovery.invalid_category: Categoria de descoberta inválida. discovery.not_discoverable: Esta comunidade não está listada na descoberta. donation.amount_invalid: O valor da doação é inválido. donation.donor_not_found: Doador não encontrado. donation.magic_link_expired: O link mágico expirou. donation.magic_link_invalid: O link mágico é inválido. donation.magic_link_used: O link mágico já foi usado. email.email_already_in_use: O e-mail já está em uso. email.email_required: O e-mail é obrigatório. email.email_service_not_testable: Não é possível testar o serviço de e-mail. email.invalid_format: Formato de e-mail inválido. email.invalid_or_expired_reset_token: Token de redefinição de senha inválido ou expirado. email.invalid_or_expired_revert_token: Token de reversão inválido ou expirado. email.invalid_or_expired_verification_token: Token de verificação inválido ou expirado. email.invalid_or_password: E-mail ou senha inválidos. email.invalid_token: Token de e-mail inválido. email.invalid_verification_code: Código de verificação inválido. email.length_invalid: O endereço de e-mail deve ter entre {min} e {max} caracteres. email.must_be_changed_via_token: O e-mail deve ser alterado via token. email.must_change_via_token: O e-mail deve ser alterado via `email_token`. email.must_have_email_to_change_it: Você precisa ter um endereço de e-mail para alterá-lo. email.new_email_must_be_different: O novo e-mail deve ser diferente do seu e-mail atual. email.no_new_email_requested: Nenhum novo e-mail foi solicitado. email.no_original_email_on_record: Não há e-mail original cadastrado. email.original_email_already_verified: O e-mail original já está verificado. email.original_email_must_be_verified_first: O e-mail original precisa ser verificado antes. email.original_verification_not_required: A verificação original não é obrigatória neste fluxo. email.token_expired: Token de e-mail expirado. email.user_has_no_email_address: Este usuário não tem um endereço de e-mail. email.user_is_not_pending_verification: Este usuário não está com verificação pendente. email.verification_code_expired: O código de verificação expirou. email.verification_code_not_issued: Nenhum código de verificação foi emitido. embeds.embed_index_out_of_bounds: O índice de embed {embedIndex} está fora dos limites (a mensagem tem {embedCount} {embedCount, plural, one {embed} other {embeds}}). embeds.embed_splash_requires_feature: O embed splash exige o recurso INVITE_SPLASH. embeds.embeds_exceed_max_characters: Os embeds não podem ultrapassar {maxCharacters} {maxCharacters, plural, one {caractere} other {caracteres}} caracteres no total. embeds.too_many_embeds: Embeds demais. Máximo de {maxEmbeds} {maxEmbeds, plural, one {embed} other {embeds}}. feature_flags.feature_not_available_self_hosted: Este recurso não está disponível em instâncias auto-hospedadas. feature_flags.feature_temporarily_disabled: Este recurso está temporariamente desativado. friends_and_dms.already_friends: Vocês já são amigos. friends_and_dms.at_least_one_recipient_required_to_seed_private_channels: É necessário pelo menos um destinatário para criar canais privados. friends_and_dms.at_least_one_recipient_required: É necessário pelo menos um destinatário. friends_and_dms.bots_cannot_send_friend_requests: Bots não podem enviar pedidos de amizade. friends_and_dms.cannot_add_yourself_to_group_dm: Você não pode se adicionar a uma DM em grupo. friends_and_dms.cannot_dm_yourself: Você não pode mandar DM para você mesmo. friends_and_dms.cannot_send_friend_request_to_blocked_user: Você não pode enviar pedido de amizade para um usuário bloqueado. friends_and_dms.cannot_send_friend_request_to_self: Você não pode enviar um pedido de amizade para você mesmo. friends_and_dms.cannot_send_messages_to_user: Você não pode enviar mensagens para este usuário. friends_and_dms.duplicate_recipients_not_allowed: Destinatários duplicados não são permitidos. friends_and_dms.friend_request_blocked: O usuário não aceita pedidos de amizade no momento. friends_and_dms.not_friends: Vocês não são amigos. friends_and_dms.recipient_ids_cannot_be_empty: Os IDs de destinatário não podem ficar vazios. friends_and_dms.recipient_ids_must_be_strings: Os IDs de destinatário precisam ser strings. friends_and_dms.recipient_ids_must_be_valid_snowflakes: Os IDs de destinatário precisam ser snowflakes válidos. harvest.expired: Harvest expirou. harvest.failed: Harvest falhou. harvest.not_ready: Harvest ainda não está pronto. harvest.on_cooldown: Harvest está em tempo de espera. harvest.unknown: Harvest desconhecido. http.bad_gateway: Gateway inválido. http.bad_request: Requisição inválida. http.conflict: Conflito. http.forbidden: Proibido. http.gateway_timeout: Tempo limite do gateway excedido. http.gone: Desaparecido. http.internal_server_error: Erro interno do servidor. http.method_not_allowed: Método não permitido. http.not_found: Não encontrado. http.not_implemented: Não implementado. http.service_unavailable: Serviço indisponível. http.validation_error: Falha na validação. invites_and_beta.invalid_or_already_used_beta_code: Código beta inválido ou já usado. invites_and_beta.max_beta_codes_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {código} other {códigos}} beta. invites_and_beta.unknown_beta_code: Código beta desconhecido. invites_and_gifts.gift_code_already_redeemed: O código de presente já foi resgatado. invites_and_gifts.stripe_gift_redemption_in_progress: O resgate do código de presente está em andamento. Tente de novo em instantes. invites_and_gifts.unknown_gift_code: Código de presente desconhecido. invites_and_packs.emoji_requires_access: Você não pode usar este emoji sem acesso ao servidor dele ou ao pack instalado. invites_and_packs.invalid_pack_type: Tipo de pack inválido. invites_and_packs.max_animated_emojis_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {emoji} other {emojis}} animados. invites_and_packs.max_emojis_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {emoji} other {emojis}}. invites_and_packs.max_pack_expressions_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {expressão} other {expressões}} do pack. invites_and_packs.max_packs_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {pack} other {packs}}. invites_and_packs.pack_access_denied: Acesso ao pack negado. limits.at_least_one_entry_required: É necessário pelo menos uma entrada. limits.base64_length_invalid: A string Base64 deve ter entre {min} e {maxLength} caracteres. limits.bucket_required: '`bucket` é obrigatório.' limits.cannot_shrink_reserved_slots: Você não pode reduzir slots reservados. limits.cannot_specify_before_and_after: Você não pode especificar `before` e `after` ao mesmo tempo. limits.content_exceeds_max_length: O texto não pode ultrapassar {maxLength} {maxLength, plural, one {caractere} other {caracteres}}. limits.integer_out_of_int64_range: O valor inteiro está fora do intervalo válido de int64. limits.rows_required: '`rows` é obrigatório.' limits.string_length_exact: A string deve ter exatamente {length} caracteres. limits.string_length_invalid: O tamanho da string deve estar entre {min} e {max} caracteres. limits.timeout_cannot_exceed_365_days: O tempo limite não pode ser maior que {maxDays} {maxDays, plural, one {dia} other {dias}} a partir de agora. limits.value_must_be_integer_in_range: O valor de `{name}` deve ser um inteiro entre {minValue} e {maxValue}. limits.value_too_small: O valor é pequeno demais. media_and_memes.favorite_meme_name_required: O nome do meme favorito é obrigatório. media_and_memes.favorite_meme_not_found: O meme favorito não foi encontrado. media_and_memes.max_favorite_memes_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {meme} other {memes}} favoritos. media_and_memes.media_already_in_favorites: Esta mídia já está nos seus memes favoritos. media_and_memes.media_metadata_error: Erro de metadados de mídia. media_and_memes.unknown_favorite_meme: Meme favorito desconhecido. messages.cannot_delete_more_than_100: Você não pode deletar mais de {max} {max, plural, one {mensagem} other {mensagens}} de uma vez. messages.cannot_edit_others_message: Você não pode editar a mensagem de outra pessoa. messages.cannot_preload_more_than_100_channels: Você não pode fazer preload de mais de {max} {max, plural, one {canal} other {canais}} de uma vez. messages.cannot_reply_to_system_message: Você não pode responder a uma mensagem do sistema. messages.cannot_send_empty_message: Você não pode enviar uma mensagem vazia. messages.forward_messages_cannot_include_extra_content: Mensagens encaminhadas não podem incluir conteúdo, embeds, anexos ou figurinhas. messages.forward_reference_requires_channel_and_message: A referência da mensagem encaminhada deve incluir `channel_id` e `message_id`. messages.invalid_message_data: Dados de mensagem inválidos. messages.invalid_scheduled_message_payload: Payload de mensagem agendada inválido. messages.message_ids_cannot_be_empty: '`message_ids` não pode ficar vazio.' messages.messages_array_required: O array `messages` é obrigatório e não pode ficar vazio. messages.messages_with_snapshots_cannot_be_edited: Mensagens com snapshots não podem ser editadas. messages.scheduled_messages_max_30_days: Mensagens agendadas podem estar no máximo 30 dias no futuro. messages.scheduled_send_datetime_invalid: Data ou hora inválida para envio agendado. messages.scheduled_time_must_be_future: O horário agendado precisa ser no futuro. messages.voice_messages_attachment_must_be_audio: Anexos de mensagem de voz devem ser arquivos de áudio. messages.voice_messages_cannot_have_content: Mensagens de voz não podem ter conteúdo de texto. messages.voice_messages_cannot_have_embeds: Mensagens de voz não podem ter embeds. messages.voice_messages_cannot_have_favorite_memes: Mensagens de voz não podem ter memes favoritos. messages.voice_messages_cannot_have_stickers: Mensagens de voz não podem ter figurinhas. mfa_and_passkeys.invalid_mfa_code: Código de MFA inválido. mfa_and_passkeys.invalid_webauthn_authentication_counter: Contador de autenticação WebAuthn inválido. mfa_and_passkeys.invalid_webauthn_credential_counter: Contador de credencial WebAuthn inválido. mfa_and_passkeys.invalid_webauthn_credential: Credencial WebAuthn inválida. mfa_and_passkeys.invalid_webauthn_public_key_format: Formato de chave pública WebAuthn inválido. mfa_and_passkeys.must_enable_2fa_before_enforcing_for_mods: Você deve ativar autenticação de dois fatores em sua conta antes de exigir que moderadores façam o mesmo. mfa_and_passkeys.no_passkeys_registered: Nenhuma passkey cadastrada. mfa_and_passkeys.passkey_authentication_failed: Falha na autenticação por passkey. mfa_and_passkeys.passkeys_disabled: As passkeys estão desativadas. mfa_and_passkeys.two_factor_not_enabled: A autenticação de dois fatores não está ativada. mfa_and_passkeys.two_factor_required: A autenticação de dois fatores é obrigatória. mfa_and_passkeys.unknown_webauthn_credential: Credencial WebAuthn desconhecida. mfa_and_passkeys.webauthn_credential_limit_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {credencial} other {credenciais}} WebAuthn. misc_limits.max_bookmarks_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {favorito} other {favoritos}}. misc_limits.max_category_channels_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {canal} other {canais}} de categoria. misc_limits.max_friends_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {amigo} other {amigos}}. misc_limits.max_invites_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {convite} other {convites}}. misc_limits.max_pins_per_channel_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {pin} other {pins}} por canal. misc.cannot_send_messages_in_non_text_channel: Você não pode enviar mensagens em um canal que não é de texto. misc.cannot_send_messages_in_this_guild_without_email_verification: Você precisa verificar seu e-mail para enviar mensagens neste servidor. misc.invalid_job_id: ID de job inválido. misc.invalid_permissions_integer: As permissões devem ser um inteiro válido. misc.invalid_permissions_negative: As permissões não podem ser negativas. misc.invalid_request_generic: Requisição inválida. misc.invalid_snowflake: Snowflake inválido. misc.job_already_processed: O job já foi processado. misc.job_id_required: O ID do job é obrigatório. misc.job_not_found: Job não encontrado. misc.max_files_exceeded: Arquivos demais. Máximo de {maxFiles} {maxFiles, plural, one {arquivo} other {arquivos}} permitido. misc.must_have_bot_to_mark_system_user: O usuário precisa ser um bot para ser marcado como usuário do sistema. moderation_and_reports.cannot_report_own_message: Você não pode denunciar sua própria mensagem. moderation_and_reports.cannot_report_yourself: Você não pode denunciar você mesmo. moderation_and_reports.invalid_dsa_report_target: Alvo de denúncia DSA inválido. moderation_and_reports.invalid_dsa_ticket: Ticket DSA inválido. moderation_and_reports.invalid_dsa_verification_code: Código de verificação DSA inválido. moderation_and_reports.report_already_resolved: Denúncia já resolvida. moderation_and_reports.report_banned: Denúncia banida. moderation_and_reports.unknown_report: Denúncia desconhecida. moderation_and_reports.user_is_not_banned: Este usuário não está banido. names_and_normalization.channel_name_empty_after_normalization: O nome do canal não pode ficar vazio após a normalização. names_and_normalization.name_empty_after_normalization: O nome não pode ficar vazio após a normalização. permissions.missing_access: Sem acesso. permissions.missing_permissions: Sem permissões. permissions.not_owner_of_admin_api_key: Você não tem permissão para alterar esta chave de API de admin. permissions.user_banned_from_guild: Este usuário está banido deste servidor. permissions.user_ip_banned_from_guild: O IP deste usuário está banido deste servidor. permissions.user_not_in_channel: Este usuário não está neste canal. permissions.user_not_in_voice: Este usuário não está em um canal de voz. permissions.user_owns_guilds: Este usuário é dono de servidores. phone.invalid_number: Número de telefone inválido. phone.number_already_used: Este número de telefone já está em uso. phone.number_format_required: O número de telefone deve estar no formato E.164 (por exemplo, +1234567890). phone.phone_required_for_sms_mfa: É necessário um número de telefone para MFA por SMS. phone.sms_mfa_not_enabled: MFA por SMS não está ativado. phone.sms_mfa_requires_totp: MFA por SMS exige TOTP. phone.sms_verification_unavailable: A verificação por SMS está temporariamente indisponível. Tente de novo mais tarde. phone.verification_code_invalid: Código de verificação do telefone inválido. phone.verification_required: A verificação por telefone é obrigatória. premium_and_plans.animated_avatars_require_premium: Avatares animados exigem Premium. premium_and_plans.banners_require_premium: Banners exigem Premium. premium_and_plans.bio_requires_premium_for_length: Uma bio com mais de {maxLength} caracteres exige Premium. premium_and_plans.cannot_redeem_plutonium_with_visionary: Você não pode resgatar Plutonium com Visionary. premium_and_plans.custom_emojis_outside_source_require_premium: Você não pode usar emojis personalizados fora dos servidores de origem sem Premium. premium_and_plans.custom_stickers_in_dms_require_premium: Você não pode usar figurinhas personalizadas em DMs sem Premium. premium_and_plans.custom_stickers_outside_source_require_premium: Você não pode usar figurinhas personalizadas fora dos servidores de origem sem Premium. premium_and_plans.discriminator_change_requires_premium: Alterar seu discriminador exige Premium. premium_and_plans.no_active_subscription: Nenhuma assinatura ativa. premium_and_plans.no_visionary_slots_available: Não há vagas Visionary disponíveis. premium_and_plans.premium_required_for_custom_emoji: É necessário Premium para usar um emoji personalizado. premium_and_plans.visionary_required_for_bot_discriminator: Você precisa do plano vitalício Visionary para personalizar discriminadores de bot. premium_and_plans.visionary_required_for_discriminator: Você precisa do plano vitalício Visionary para usar esse discriminador. rate_limits.accent_color_changed_too_often: Você mudou a cor de destaque muitas vezes recentemente. Tente de novo em {minutes} {minutes, plural, one {minuto} other {minutos}}. rate_limits.avatar_changed_too_often: Você mudou seu avatar muitas vezes recentemente. Tente de novo em {minutes} {minutes, plural, one {minuto} other {minutos}}. rate_limits.banner_changed_too_often: Você mudou seu banner muitas vezes recentemente. Tente de novo em {minutes} {minutes, plural, one {minuto} other {minutos}}. rate_limits.bio_changed_too_often: Você mudou sua bio muitas vezes recentemente. Tente de novo em {minutes} {minutes, plural, one {minuto} other {minutos}}. rate_limits.ip_authorization_resend_cooldown: O reenvio da autorização de IP está em tempo de espera. rate_limits.ip_authorization_resend_limit_exceeded: Limite de reenvio da autorização de IP excedido. rate_limits.phone_rate_limit_exceeded: Limite de tentativas por telefone excedido. rate_limits.pronouns_changed_too_often: Você mudou seus pronomes muitas vezes recentemente. Tente de novo em {minutes} {minutes, plural, one {minuto} other {minutos}}. rate_limits.rate_limited: Você atingiu o limite de requisições. rate_limits.slowmode_rate_limited: Limite do modo lento atingido. rate_limits.username_changed_too_often: Você mudou seu nome de usuário muitas vezes recentemente. Tente de novo em {minutes} {minutes, plural, one {minuto} other {minutos}}. roles.cannot_reorder_everyone_role: Você não pode reordenar o cargo @everyone. roles.cannot_set_everyone_hoist: Você não pode definir a posição de destaque para o cargo @everyone. roles.cannot_use_same_role_as_preceding: Você não pode usar o mesmo cargo que o cargo anterior. roles.invalid_role_id: 'ID de cargo inválido: {roleId}.' roles.parse_and_users_or_roles_cannot_be_used_together: Você não pode usar `parse` junto com `allowed_mentions.users` ou `allowed_mentions.roles`. roles.preceding_role_not_in_guild: O cargo anterior não está presente no servidor. stickers_and_emojis.custom_emoji_not_found: Emoji personalizado não foi encontrado. stickers_and_emojis.custom_sticker_not_found: Sticker personalizado não foi encontrado. stickers_and_emojis.emoji_requires_guild_or_pack_access: Você não pode usar este emoji sem acesso ao servidor dele ou ao pack instalado. stickers_and_emojis.max_reactions_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {reação} other {reações}}. stickers_and_emojis.max_stickers_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {sticker} other {stickers}}. stickers_and_emojis.not_valid_unicode_emoji: Não é um emoji Unicode válido. stickers_and_emojis.unknown_emoji: Emoji desconhecido. stickers_and_emojis.unknown_sticker: Sticker desconhecido. stripe.error: Erro do Stripe. stripe.invalid_product_configuration: Configuração de produto inválida. stripe.invalid_product_selection: Seleção de produto inválida. stripe.no_active_subscription_found: Nenhuma assinatura ativa encontrada. stripe.no_purchase_history_customer_portal_unavailable: Nenhum histórico de compras encontrado. O portal do cliente não está disponível. stripe.no_subscription_found: Nenhuma assinatura encontrada. stripe.payment_not_available: O processamento de pagamento não está disponível. stripe.subscription_already_canceling: A assinatura já está configurada para cancelar no fim do período. stripe.subscription_not_canceling: A assinatura não está configurada para cancelar. stripe.subscription_period_end_missing: O campo current_period_end da assinatura está ausente. stripe.webhook_not_available: O processamento de webhook não está disponível. stripe.webhook_signature_invalid: A assinatura do webhook do Stripe é inválida. stripe.webhook_signature_missing: Falta a assinatura do webhook do Stripe. tickets.ticket_already_completed: Este ticket já foi concluído. tos_and_age.date_of_birth_format_invalid: Formato de data de nascimento inválido. tos_and_age.must_agree_to_tos_and_privacy: Você precisa concordar com os termos de serviço e a política de privacidade. tos_and_age.must_be_minimum_age: Você precisa ter pelo menos {minAge} {minAge, plural, one {ano} other {anos}} para criar uma conta. unknown_entities.unknown_application: Aplicativo desconhecido. unknown_entities.unknown_channel: Canal desconhecido. unknown_entities.unknown_guild: Servidor desconhecido. unknown_entities.unknown_invite: Convite desconhecido. unknown_entities.unknown_member: Membro desconhecido. unknown_entities.unknown_message: Mensagem desconhecida. unknown_entities.unknown_pack: Pack desconhecido. unknown_entities.unknown_role: Cargo desconhecido. unknown_entities.unknown_user_flag: Flag de usuário desconhecida. unknown_entities.unknown_user: Usuário desconhecido. urls.invalid_url_format: Formato de URL inválido. urls.invalid_url_or_attachment_reference: Formato de URL inválido ou referência de anexo. urls.url_length_invalid: A URL deve ter entre {min} e {max} caracteres. usernames_and_tags.discriminator_invalid_format: O discriminador deve ter {min}–{max} dígitos. usernames_and_tags.discriminator_out_of_range: O discriminador deve estar entre {min} e {max}. usernames_and_tags.discriminator_required: O discriminador é obrigatório. usernames_and_tags.display_name_length_invalid: O nome de exibição deve ter entre {min} e {max} caracteres. usernames_and_tags.display_name_reserved_terms: O nome de exibição não pode conter "system message". usernames_and_tags.display_name_reserved_value: O nome de exibição não pode ser "everyone" ou "here". usernames_and_tags.global_name_length_invalid: O nome global deve ter entre {min} e {max} caracteres. usernames_and_tags.global_name_reserved_value: O nome global não pode ser "everyone" ou "here". usernames_and_tags.tag_already_taken: Esta tag já está em uso. usernames_and_tags.too_many_users_with_this_username: Há usuários demais com esse nome de usuário. usernames_and_tags.too_many_users_with_username_try_different: Há usuários demais com esse nome de usuário. Tente outro nome de usuário. usernames_and_tags.unclaimed_accounts_can_only_set_email_via_token: Contas não reivindicadas só podem definir o e-mail via token. usernames_and_tags.username_invalid_characters: O nome de usuário só pode conter letras latinas (a-z, A-Z), números (0-9) e sublinhados (_). usernames_and_tags.username_length_invalid: O nome de usuário deve ter entre {min} e {max} caracteres. usernames_and_tags.username_not_available: Este nome de usuário não está disponível. usernames_and_tags.username_reserved_terms: O nome de usuário não pode conter "fluxer" ou "system message". usernames_and_tags.username_reserved_value: O nome de usuário não pode ser "everyone" ou "here". vanity_urls.vanity_url_already_taken: Esta vanity URL já está em uso. vanity_urls.vanity_url_code_already_taken: Este código de vanity URL já está em uso. vanity_urls.vanity_url_code_cannot_contain_fluxer: O código de vanity URL não pode conter "fluxer". vanity_urls.vanity_url_code_length_invalid: O código de vanity URL deve ter entre {min} e {max} caracteres. vanity_urls.vanity_url_invalid_characters: A vanity URL só pode conter letras minúsculas (a-z), dígitos (0-9) e hífens (-). webhooks.cannot_modify_system_webhook: Você não pode editar mensagens do sistema. webhooks.max_webhooks_per_channel_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {webhook} other {webhooks}} por canal. webhooks.max_webhooks_per_guild_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {webhook} other {webhooks}} por servidor. webhooks.max_webhooks_reached: Você atingiu o limite máximo de {count} {count, plural, one {webhook} other {webhooks}}. webhooks.unknown_webhook: Webhook desconhecido. webhooks.webhook_name_length_invalid: O nome do webhook deve ter entre {min} e {max} caracteres.